Готовый перевод I Reincarnated As An Evil Duchess / Я переродилась коварной герцогиней😌📙: Глава 75

Верхом Сет пересек лесную дорогу Эйвен, где дул резкий ветер.

Из-за долгих проводов расстояние между дворянами и дворянами, вошедшими в лес первыми, увеличилось, отчего Сет еще больше расстроился.

повысил степень

Я не хотел терять ни минуты, ни секунды, потому что хотел найти лучшую игру среди монстров, приготовленных маркизом Лоэнграмом, и вернуться на сторону Миньи и Ноя после этой пустой траты времени игры.

"это. Куда ты так торопишься, герцог Персидский!

Это было тогда. Коричневая лошадь верхом на мужчине рядом с Сетом приблизилась и побежала бок о бок с ним, и он закричал.

Он был маркизом Лоэнграм.

Сет коротко щелкнул языком, чтобы не слышать его, затем медленно замедлил темп. Затем дружелюбно заговорила маркиза Лоэнграм, замедлившая ход так же, как и Сет.

— Кажется, у тебя сегодня много побед, герцог!

«Я пообещал жене, что поймаю манакаменную ласку с самым большим драгоценным камнем, и я потерял терпение».

"ха-ха! Важно быстрее любого человека найти хорошую дичь и подарить ее любимому человеку, но если ты мужчина, не важно получать удовольствие от самой охоты!»

"Что ж. Потому что я не аристократ, который только ведет подчиненных по предмету без реального опыта, мне не интересно иметь дело с только что выпущенными монстрами, даже с демонами-драконами или йети из полярных регионов.

прямо как ты

Сет холодно ответил, словно блокируя слова маркизы Лоэнграм, которая пыталась добавить еще одно слово.

На мгновение маркиз Лоэнграм ожесточился, но вскоре заставил себя приподнять уголки рта и неловко улыбнулся.

«Ха-ха-ха. Это то, что нравится герцогу. В следующем году я приготовлю охотничий банкет, основываясь на мнении герцога».

«Вы не должны. Я не единственный, кто присутствует на этом банкете».

«… … Хе-хе, однако... … /,

«И тогда, разве бюджет не должен быть вложен во что-то другое, кроме банкета, подобного этому?»

«… … что это... … ?»

Маркиз Лоэнграм нахмурил брови, словно совсем не понимал английского языка, услышав многозначительные слова Сета.

Затем Сет фыркнул и сделал холодное выражение лица. Затем он посмотрел на маркиза Лоэнграма и сказал:

— Прошлой ночью ты должен знать, что я привел рыцарей на встречу со своими знакомыми.

"Я"

«Внутри особняка был мужчина, который напал на моего знакомого, и я преследовала его, но в итоге потеряла его».

«… … Вот так."

«Из-за суматохи никто в замке Лоэнграм не мог знать, но никто не помог мне и моим рыцарям. На самом деле никто не знает о злоумышленниках».

«Я не знал, что безопасность в месте размером с замок Лоэнграм будет настолько слабой. Если бы я знал, даже если бы принцесса Блейн пригласила меня, я бы не отправил никого из своих знакомых на чаепитие в одиночку».

«… … это это. Герцогиня очень удивилась?

«К счастью, он был хардкорным человеком, так что я не очень удивился. Однако."

«… … Однако?"

«Благодаря этому прошлой ночью я ощутил вкус ада».

"Я"

«Значит, я не позволю этому случиться. Это было не что иное, это было потому, что я осмелился прикоснуться к человеку внутри меня. Если принцесса Блейн благополучно умрет, а я и моя группа благополучно вернемся в Персидский замок, мы официально поднимем этот вопрос перед маркизом, так что лучше заранее расследовать факты.

— Тогда я должен извиниться. Надеюсь, тебе понравится охота».

Сет насмешливо поздоровался с маркизом Лоэнграмом, затвердевшим, как лед, и взмахнул поводьями.

Хотя некоторое время назад он счастливо улыбался, он чувствовал взгляд маркизы, смотрящий на него чудовищными глазами, но Сет слегка проигнорировал это.

Сет, который постоянно ускорялся, обгоняя несколько лошадей перед собой, подкрался ко мне и обнаружил Га Уэйн и Ланселота, управляющих лошадьми.

Казалось, что он тайно сопровождал Сета с самого начала леса. Гавейн ухмыльнулся, когда Сет перевел на них взгляд.

— Ничего страшного, если я куплю обиду на этого надоедливого ублюдка, капитан? Я видел тебя раньше, ты смотрел на меня очень окровавленными глазами, не так ли?

«Это не имеет значения, потому что я не собирался принимать предложение автора, а тем более стороны».

— Как скажете, сэр Гавейн. Маркиз Лоэнграм — человек, который глотает сладкое и выплевывает его, когда употребляет, так что, если ты поладишь с таким человеком, тебе придется каждый день беспокоиться о своей спине».

«Но разве не было бы довольно хлопотно, если бы принцесса Блейн стояла за маркизом? Я не знаю насчет маркиза, но должно быть довольно обременительно превратить Гонг Би в врага».

«Ну. Я думаю, что маркиз и Гунби просто временно рука об руку, и что они предадут друг друга в любое время».

«Однако шансы невелики. увольнение».

— Даже если это не так, это не имеет значения.

«… … да?"

На обеспокоенность Гавейна Сет отмахнулся с холодной улыбкой. Затем удивленно спросил Гавейн, и Сет ответил тихим, приглушенным голосом.

«Неважно, с кем маркиз, это не меняет того факта, что он был на стороне Руперта Джинибиса и подвергал опасности моих людей. Вы намерены получить его? Офицеры тоже должны быть того же мнения, что и я? ”

— Верно, капитан.

«Тогда перестань говорить сейчас. Я слышу лай собак оттуда».

«Кажется, вы нашли хорошую добычу. Я подойду к тебе».

На звук Гавейна и Ланселота, которые бежали вперед первыми, Сет без колебаний обнажил свой меч.

Да неважно, кто противник.

Он был полон решимости обнажить свой меч против любого, кто посмеет направить когти на него самого. Даже если это наживает врагов и беспокоит их из-за их злого умысла.

Сет вел лошадь, впиваясь в добычу острым взглядом, как будто они находились перед ними.

Это было начало охоты.

5 новых 卞 卞

'Ух ты… … /

Следуя указаниям Персиваля, Мин-ха и Ной вернулись в палатку и были поражены полностью изменившимся интерьером за очень короткое время.

Еще недавно в ряд стояли только стулья, покрытые белым льняным покрывалом, но вскоре вокруг него поставили круглый стол, покрытый длинным белым шелком, и несколько стульев, украшенных белыми розами и акациями.

На каждом столе стоял трехъярусный поднос с разноцветными пирожными, печеньем и десертами, а также милыми и яркими цветочными украшениями.

А рядом стояла синяя тарелка, покрытая серебряным листом, десертный нож и вилка, а также чайная чашка и маленькая тарелка, чтобы поддерживать чашку.

Мин-ха последовала указанию Персиваля и села с Ноем на отведенное место. Персиваль убрал стул с дороги. Первоначально он бы взял свой стул и сел, потому что стеснялся, но прежде чем Мин-ха смогла это сделать, у него не было другого выбора, кроме как подчиниться благосклонности Перси Бьюла, который без колебаний убрал стул.

Убедившись, что Ной безопасно сидит на сиденье рядом с Мин-ха, она повернула голову и огляделась.

""...-ах."

Затем он встретился взглядом с некоторыми женами, которые саркастически отнеслись к нему на чаепитии, устроенном принцессой Блейн прошлой ночью. Мин-ха многозначительно улыбнулась им, словно вспомнила о них, и они отвели взгляд.

«Куда делась вчерашняя впечатляющая динамика?

Было действительно забавно видеть, как он пытается избежать его взгляда и смотреть на него. Так что я громко смеялась, но когда я увидела их детей, сидящих рядом с ними, я невольно улыбнулась.

Дети, похожие на Ноя, или даже на пару лет старше, хотя они были старше, сидели в вертикальном положении, глядя на нее с лицами, похожими на их матерей в каждом углу.

Выражения их лиц были очень надменными, не как у детей, но они были такими милыми, что у них было любопытство, которое они не могли скрыть.

«О, ты милый».

Мин-ха тайно хихикнула, увидев реакцию, но затем отвела глаза, когда дети внезапно повернули головы.

Затем, глядя на другие места с незнакомыми лицами, Мин-ха увидела два пустых места напротив нее и произвела тайное впечатление.

«Очевидно, что он из тех, кто раньше не приходил».

Вивиан Янгэ и принцесса Блейн.

Минха ненадолго задумалась, прикусив язык.

«Разве не таким появляется главный герой позже?»

Честно говоря, было ребячеством думать, что с этого момента мы ссоримся.

Как раз когда он собирался отвести взгляд с улыбкой при этой мысли, принцесса Блейн и Вивиан Лоэнграм в сопровождении слуги с близнецами и рыцарем в маске вошли в шатер.

Тогда дамы и дети, которые некоторое время сидели, встали, поддерживаемые слугами. Когда Мин-ха слегка откинулась назад, думая, что ей тоже следует встать, Персиваль, который все это время стоял позади нее, наклонился и прошептал.

«Герцогиня не должна вставать».

«… … ой Спасибо, сэр Персиваль.

Мин-ха приветствовала Персиваля легким кивком головы, затем медленно пошла и уставилась на принцессу Блейн и Янг-э Вивиан, когда они садились.

Сначала Вивиан села с помощью рыцаря-хранителя, которого она сопровождала, а затем последнее оставшееся свободное место было заменено рыцарем в маске, и на свое место села принцесса Блейн.

«… … Эм-м-м?,

В этот момент Мин-ха почувствовала странное несоответствие во внешности принцессы Блейн.

Для рыцаря в маске было естественно убрать стул для принцессы, но после этого именно из-за ласкового и нежного взгляда принцесса направила рыцаря в маске.

Это было полной противоположностью тому, как Маркиз Лоэнгрма был просто невыразительным, несмотря на свою чрезмерную доброту вчера. Даже сам Минхас, который был свидетелем этого, на мгновение задумался, не ошибся ли он.

Мин-ха слегка нахмурила брови и пристально посмотрела на принцессу Блейн и рыцаря в маске, стоявшего позади нее, но Гун-би внезапно вернулась с кукольным невыразительным лицом, и рыцарь в маске, казалось, не интересовался ею.

'Это иллюзия? … … не совсем.'

Подумав, что с сердечным приступом необходимо продолжить наблюдение, Мин-ха повернула голову до того, как принцесса Блейн заметила ее взгляд.

"Я"

В этот момент Вивиан и ее взгляды встретились.

http://tl.rulate.ru/book/43662/2063019

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Коричневая лошадь верхом на мужчине" - это уже ни в какие ворота
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь