Готовый перевод I Reincarnated As An Evil Duchess / Я переродилась коварной герцогиней😌📙: Глава 14.

— Брат!

Мальчик побежал к нему.

Мин-ха встретилась глазами с Сетом, который, как и обычно, выглядел холодным и недовольным. Неловко улыбнувшись, девушка поздоровалась с ним:

— Ох, когда ты успел прийти?

— Приходи играть, когда захочешь?

— Да… Так почему ты здесь?

— Разве я не могу передвигаться по дому, как захочу?

— Конечно, можешь. 

— Прямо наверху – в библиотеке – мой кабинет. Разве ты не знала?

— Нет, – проглотив ком в горле, ответила Мин-ха.

Ной нежно прижимался к брату. Сет же действительно выглядел, как человек, собирающийся работать – на нём была удобная белая рубашка и не совсем модная одежда, как, например, вчера. И несмотря на это, весь внешний вид Герцога походил на произведение искусства. 

Мин-ха, пытаясь отвести взгляд, взглянула на подол своего платья. Сет держал Ноя на руках всё это время. 

— Тогда разве сейчас не стоит поработать?

— Ох. Я прибралась здесь, как ты и приказал.

— Я сказал протереть пыль. Я не говорил тебе переворачивать всё вверх дном.

— Но я не могу не сделать этого. Ведь это необходимо для протирания пыли.

— Верно, но странно слышать это от тебя.

— Странно?

Она хотела было нагрубить, но сдержалась.

— Тем не менее, извините, – равнодушно ответила Мин-ха, затем повернулась и схватилась за ручку приоткрытой двери, но вдруг обернулась и продолжила:

— Тогда я снова всё почищу. Я должна работать столько, чтобы получать дневную зарплату. 

— Действительно? 

Но замечание Сета осталось без ответа.

— Ной, давай поиграем после работы! А пока что подумай, чем ты хочешь заняться.

— Хорошо, сестрёнка!

Мин-ха вернулась к работе, но вдруг услышала слова Сета:

— Извини.

— Что? Почему ты меня преследуешь?

Сет засмеялся, следуя в свой кабинет. 

— Я же уже сказал. И в особняке нет места, куда бы я не мог пойти. 

— Я заметила.

— Отлично. 

Единственное проблемой для Мин-ха сейчас было то, что Сет прав. Девушка закатила глаза и сказала:

— Тебе ведь нужно работать, верно?

— Да. Я собираюсь сегодня работать здесь. А так как мне нужны были данные с местным налогообложением... 

— Ох… – Мин-ха надеялась, что он наконец уйдёт.

— Кей, – Сет позвал рыцаря, пресекая любые попытки Мин-ха сказать что-либо. 

Рыцарь, стоящий в слепой зоне коридора, тут же подошёл. Его светло-зелёные волосы украшал небольшой монокль. 

— Вы звали, Сэр? Я выполню приказ, – мужчина по команде Сета направился в коридор быстрым шагом, поняв Герцога с полуслова. 

Мин-ха поочерёдно смотрела то на Сета, то на удаляющегося мужчину, не понимая, что вообще происходит. Герцог встретил её растерянный взгляд с ухмылкой:

— Теперь всё в порядке? 

— Ты что, пытаешься следить за качеством уборки?

— Следить? Ну, надеюсь, ты не будешь лениться. 

Мин-ха чувствовала себя ужасно, слыша этот саркастический тон. Становилось даже немного противно. Всё это время она смотрела на Сета, после чего вздохнула, глянула на Ноя и отвернулась.

— Делай что хочешь. Как ты и сказал, это твой дом. Ной, проведи хорошо время, увидимся позже!

— Да! – крикнул он в ответ.

Мин-ха думала, что сможет победить, если приложит ещё немного усилий. Но всё было тщетно. Ей хотелось плакать от всего происходящего. Прекрасный мужчина смотрел на неё свысока, несмотря на все попытки изменить подобное отношение. 

Конечно, это и неудивительно. Минас сделала огромное количество ужасных вещей, чем и заслужила оскорбления в свой адрес. Но ведь теперь это Мин-ха, которая ведёт себя подобающе!

Однако Сет не мог поверить ни в одно её хорошее действие. И это казалось слишком несправедливым. Из-за чего Мин-ха злилась. 

Она залезла наверх и вытерла старую книгу сухой тряпкой. Сейчас девушка решила делать, что просто не знает Герцога и даже не замечает его. Это был лучший выход из сложившейся ситуации.

***

Прошло несколько часов. Закончив работу с документами, Сет сидел в кресле и гладил Ноя по голове. Сначала ребёнок с энтузиазмом читал сказку, но вскоре заснул от скуки. Герцог накрыл его плечи флисовым одеялом, ведь не хотел, чтобы брат замёрз. 

Мин-ха всё ещё убиралась, смахивая пыль с тяжёлых книг, иногда поглядывая на Сета. Его внешний вид был действительно потрясающим. 

Герцог также не отставал и наблюдал за усердной работой девушки. Иногда в голове действительно возникала мысль, что Минас, которую он знал – совершенно другая. Все действия Мин-ха не вязались с привычным образом Герцогини.

Упорный труд и работа собственными руками – что-то немыслимое для Минас. 

Сет впился в неё взглядом, изучая каждую деталь. Мин-ха, почистив очередную книгу от пыли, поставила её в чистый шкаф и улыбнулась. Она выглядела слишком наивно и счастливо, отчего Герцог даже усмехнулся. Он никогда не видел такого выражения на её лице.

Что же это могло быть?

Он не верил собственным глазам. Закрыв их и снова открыв, Сет пытался убедиться: это не сон, а реальность. Однако в этот момент он увидел перед собой черноволосую женщину. Лишь на мгновение. Сет от неожиданности ударил рукой по столу, отчего Ной проснулся, а Мин-ха вздрогнула.

— Брат! Зачем ты сделал это?

— Ах… Я сошёл с ума?

Сет сам не понял, что произошло и просто посмотрел на Минас снова. 

— Что это? Землетрясение? – воскликнула она.

— Нет, ничего.

Кивнув, девушка бросила мягкий взгляд на Ноя и вернулась на второй этаж. Ребёнок же снова лёг на книгу. Сет попеременно смотрел то на своего брата, то на Герцогиню, после чего вздрогнул и закрыл лицо обеими руками. 

Его чувства к ней отчего-то менялись, что неимоверно пугало. Герцог думал, что в нём говорит лишь накопившаяся за столько времени усталость. По-другому он просто не мог увидеть столь нелепую фантазию. 

Сет твёрдо верил, что видел лишь дымку, иллюзию. И беспокойство по этому поводу давало о себе знать. Герцог лишь пытался убедить себя: всё это лишь стресс и ничего более. Но что же тогда за колебания сердца?

— У тебя всё хорошо? – сонно спросил Ной, смотря на странное поведение брата.

Посмотрев на невинное лицо ребёнка, Сет едва убрал ожесточённое выражение и погладил того по голове:

— Мне жаль, я пойду.

— Работать? 

Герцог кивнул. Сейчас он не хотел оставаться рядом с Минас ни на секунду. Она постоянно "наносила удары" по его разуму.

— Я так не могу… – пробормотал он, оставшись в одиночестве. 

Сет яро верил, что иллюзии прекратятся, если он не будет смотреть на Герцогиню. Он скорее хотел избавиться от этих галлюцинаций и прийти в норму.

http://tl.rulate.ru/book/43662/1413513

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь