Готовый перевод I Reincarnated As An Evil Duchess / Я переродилась коварной герцогиней😌📙: Глава 6. ч.1

— Привет.

— ...

— Ты здесь живёшь?

— …

— Ты давно здесь?

— …

Однако ребёнок продолжал смотреть на Мин-ха с испуганным выражением лица и не отвечал на её вопросы.

Мин-ха, которая не могла поверить, что ребёнок видит в ней чудовище, была на грани слёз.

Он, похоже, боится меня, потому что я вся в пыли.

Мин-ха, вытиравшая своё пыльное лицо, увидела паутину на голове ребёнка и протянула руку. Она хотела убрать её.

— Угх!..

Но когда она протянула руку, ребёнок испугался и попятился от неё ещё дальше.

Мин-ха удивилась его реакции и остановилась. Она не хотела подходить к нему ближе, потому что знала, что он боится того, как она сейчас выглядит, но она испугалась, увидев, как далеко ребёнок отступил от неё.

Прямо за спиной ребёнка виднелись изношенные столбы перил. Несмотря на то, что она знала, что он боится её, она шагнула к нему, так как боялась, что он случайно упадёт.

Хлюп...

Хлюп?..

Подходя к ребёнку, она наступила на что-то мягкое. Мин-ха подняла то, на что наступила.

— А-а?

— Э-эта штука!..

Это была игрушка в форме льва, у которой во многих местах были швы, а её глаза, казалось что они вот-вот отвалятся. Игрушка, которая выглядела довольно старой, была пронизана приятным ароматом ребёнка.

Однако с тех пор, как Мин-ха наступила на неё некоторое время назад, живот игрушки лопнул, и нитки, соединявшие её глаза с лицом, порвались, отчего левый глаз игрушки-льва чуть не отвалился.

Ах!

— Прости... Это твоё? - сказала Мин-ха ребёнку, который смотрел на куклу глазами, готовыми заплакать.

— …

Он кивнул со слезами на глазах. Затем он протянул ей руку. Она была опечалена милым поведением ребёнка, когда он попросил у неё игрушку, хотя она была уже сломана и её можно было лишь выбросить.

О мой Бог.... Мне так жаль...

Мин-ха обняла игрушку и сказала:

— Прости! Я наступила на неё и она сломалась… Могу я купить тебе новую?

— …

Однако ребёнок замотал головой.

Мин-ха была глубоко опечалена, когда ребёнок отчаянно замотал головой. Похоже, эта игрушка была его драгоценной собственностью, и ей стало ещё грустнее при мысли, что она на неё наступила.

Что же мне делать...

— Ох... ты не хочешь новую? Так что же мне делать? Может ты хочешь чтобы я сделал новую? Она будет не так хороша, как те, что продаются на рынке, но я уверена, что она тоже будет неплохой, – проговорила Мин-ха, не решаясь взглянуть на игрушку.

— …

— Тебе это тоже не нравится? Прости, мне очень жаль!

Мин-ха сложила руки перед ребёнком и извинилась.

В его возрасте игрушка дороже друга, но я на неё наступила...

Ей нечего было сказать, даже если бы ребёнок заплакал и ударил её.

Но, как только Мин-ха посмотрела в глаза ребёнка, она увидела кое-что странное.

Ребёнок крепко обнял сломанную игрушку, фыркнул и сказал:

— Мне?..

— А?

Ребёнок заговорил чуть громче. Заметив перемену в голосе ребёнка, Мин-ха спросила дрожащим голосом:

— Ты не злишься?..

— А?!

Мин-ха, которая стояла перед ребёнком, уткнувшись лбом в ладони, подняла голову при его словах. Было удивительно, что ребёнок, который до этого не произнёс ни слова, заговорил с ней впервые, потому что нашёл её слова немного необычными.

…Нет. Я уже не та женщина, Минас Персен, которая жестоко обращается со всеми.

Мин-ха, которая словно знала, о чём он думает, вздохнула и сказала ребёнку:

— Я? Почему? Почему я должна злиться на такого милого маленького Принца?

— Но раньше ты всегда злилась... когда наступала на Лео.

— А?..

— Обычно ты говоришь, что это ужасная игрушка... и пинаешь её... 

— Нет! Нет! …...Я не знаю, какой я была раньше, но никогда, никогда я не буду злиться на тебя по такой причине! – сказала Мин-ха, махнув рукой на ребёнка, который склонил голову в подавленном настроении.

— Правда?

— Ну конечно! Я тебе обещаю! Я никогда на тебя не разозлюсь!

— …

— Обещаю.

— …

Мин-ха ласково улыбнулась, погладила ребёнка по голове и сняла паутину с его волос.

Затем лицо ребёнка, сначала смущённое и настороженное, начало мало-помалу меняться. Его губы надулись, как будто он собирался заплакать в ближайшее время.

— О? А? Почему, что случилось? Я опять сказала что-то не то?

— Врёшь.

http://tl.rulate.ru/book/43662/1237116

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
ГГ тупая. И нереально бесит. Она понимает, что ребёнок её чертовски сильно боится, но продолжает тянуть к нему руки и приближается, когда он сидит в опасном месте, не догоняя, что её действия влекут опасность для ребёнка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь