Готовый перевод He came from hell / Он пришел из ада: Глава 101. Умышленное убийство

Лян Чуань стоял у окна и курил одну сигарету за другой. По спальне разнесся легкий запах дыма, делающий Тан Ши, которая сидела на татами и хотела спать, немного несчастной.

Ей нравилась чистота, которая царила в доме этого мужчины. Ей нравился кот, которого она хотела бы забрать себе, но не могла, поэтому каждую ночь приходила в комнату этого мужчины, чтобы поспать.

Прошло больше месяца с момента их подобного существования. Обсессивно-компульсивное расстройство этого мужчины в отношении гигиены становилось для нее невыносимым, но это компенсировалось возможностью каждую ночь спать в чистом месте.

Трудно представить, какие мучения ждали бы ее, если он не был столь чистоплотен, если бы в его комнате валялось белье и грязные носки. А если бы он не мылся по нескольку дней и, например, ковырял грязь между пальцами ног, а затем подносил пальцы к носу и нюхал…

- Что с тобой? - спросила Тан Ши.     

- Есть проблема, - ответил Лян Чуань. – Убийца не мертв.

- Я видела новости по телевизору в отеле, убийца найден, причина смерти – застрелен полицией.

Тан Ши и Лян Чуань прибрались на месте преступления. Полиция продолжила расследование, но расследовать нечего.

- Ты знаешь, почему убийца выбирал женщин в красных платьях? - спросил Лян Чуань. 

Тан Ши слегка нахмурилась, а затем, казалось, что-то поняла:   

- Это то, что последовало вслед за обменом телами и наследования его психических заболеваний?

Тан Ши была умной женщиной.

- Ты можешь себя контролировать? – снова спросила Тан Ши.

- В данный момент я должен быть в состоянии контролировать это, - ответил Лян Чуань. 

- Ты сможешь контролировать себя, ты уверен, что когда увидишь женщину в красном платье, ты не бросишься на нее?

- Я сделаю все возможное, чтобы найти способ справиться с этим, - Лян Чуань закурил еще одну сигарету. – Я пойду вниз, мне больше не уснуть.

Махнув рукой, Лян Чуань спустился по лестнице.

Пуэр, который только что спал с Лян Чуанем, тоже хотел прогуляться, но был перехвачен Тан Ши. Девушка взяла его на руки, завернула в одеяло и уложила рядом с собой.

-----

Внизу Лян Чуань увидел Сунь Сяо Цяна, завтракавшего с Лао Дао. В котелке варилась рисовая каша.

- Босс, вы проснулись, - крикнул Сунь Сяо Цян и поставил для Лян Чуаня миску с едой.

Лян Чуань сел рядом с ними.

- После того, как поедите, выставите товар за дверь, - сказал сказал Лян Чуань.

- Хорошо, - быстро ответил старик.

Лян Чуань съел полтарелки рисовой каши. Он скучал по телу убийцы, по его телосложению, ему хотелось быть сильным. Но теперь он понял, что не нужно торопиться меняться телами. Во-первых, его собственная чистоплотность не позволит ему занимать чужие тела. Во-вторых, это может привести к очень неприятным последствиям.

Лао Дао и Сунь Сяо Цян быстро поели и выложили у двери бумажные деньги, саваны, благовония, свечи и многое другое.

После наступления темноты Старая улица стала безлюдной, большая часть магазинов закрылась, и даже дома наслаждений боялись открываться из-за прошлых убийств.

Сунь Сяо Цян взял металлическое ведро и начал понемногу сжигать бумажные деньги.

Три человека сидели у порога, глядя на пустую улицу.

Лао Дао достал сигарету и услужливо предложил ее Лян Чуаню, а затем предложил Сунь Сяо Цяну.

Сунь Сяо Цян по привычке заложил сигарету за ухо, но Лян Чуань забрал ее и выбросил в ведро с горящими бумажными деньгами.

- Дети не должны курить.

Сунь Сяо Цян подкатил глаза.

- Босс, мы не можем и дальше держать наш магазин, - Лао Дао потер руки. – Дохода с него хватает только на аренду и еду.

- Недостаток денег? – спросил Лян Чуань, глядя на Лао Дао.

- Ну… - старик самодовольно улыбался, ожидая дальнейших действий Лян Чуаня. Обычно босс небрежно доставал из ящика в магазине золотые слитки и пару бросал ему. Лао Дао же старался не говорить прямо о нехватке денег.

- О…

- О? – старик удивился. Что значит его «о»? Это конец?

Почему он такой непредсказуемый?

- Босс, они уже здесь? - спросил Сунь Сяо Цян. Хотя улица была по-прежнему пустой, Сунь Сяо Цян явно спрашивал о другом.

- Нет, - покачал головой Лян Чуань. В этом мире не так уж много призраков, но иногда во время фестивалей призраков их становится немного больше. – Твоя мать, должна была уйти давным-давно. Она, вероятно, испытала облегчение, когда пришла в прошлый раз, как и ты.

Сунь Сяо Цян кивнул, ничего не говоря и не осмеливаясь расспрашивать босса об аде. Он знал, что эти расспросы делали босса злым. Это все равно, что бередить незаживающую рану.

- Пришли, - Лян Чуань указал вперед, на угол небольшого перекрестка.

Сунь Сяо Цян и Лао Дао посмотрели туда.

- Они действительно здесь, - они притворились, что видят.

- Да, действительно пришли, - кивнул Лао Дао, коснувшись своей бороды.

- Ветер усиливается. Отодвиньте ведро в сторону, чтобы пепел не попадал в магазин.

- … - Сунь Сяо Цян.

- …. - Лао Дао.

Лян Чуань встал, прямо смотря вперед. Он увидел женщину, одетую в длинное красное платье. В чем дело? Лян Чуаня беспокоило увиденное.

Он представил, как сумасшедший убийца вдруг начинает искать женщину в красном платье, чтобы убить ее. Неужели у него такие же симптомы?

Лян Чуань закрыл глаза, а когда снова их открыл, женщина в красном платье исчезла. Это должно быть... его галлюцинация.     

Обернувшись, Лян Чуань вошел в магазин и налил себе чашку чая. Первый заваренный чай уже был выпит, поэтому ему пришлось задержаться, чтобы заварить новый.

Когда он вышел с чашкой чая, то увидел четыре фигуры стоящие возле жаровни.

Сунь Сяо Цян и Лао Дар сидели там, сжигая бумагу и кидая друг другу сальные шутки. Они не ведали, что рядом с ними еще четыре человека, слушающие их болтовню.

Однако, как только Лян Чуань подошел к двери, четыре белые фигуры сразу же отступили, будто увидели что-то ужасное и испугались.

Лян Чуань слегка нахмурился, раньше такого не было.     

В прошлом, пока он не демонстрировал свои способности, призраки не могли узнать его личность, но теперь они угадывали это заранее.

Это означало, что его личность раскрыта. Это из-за чертовой красной фигуры… Его личность стала нестабильной.

- Перестань жечь это, - сказал Лян Чуань.

- Хорошо, - кивнул Сунь Сяо Цян и посмотрел на пол позади себя. На этот раз ничего не было, ни одной банкноты.

Сунь Сяо Цян слегка разочаровался. Казалось, сегодня не время для призраков, бизнес не принес радости, а прибыль не появилась.

Лао Дао выглядел растерянным. Он спас свою жизнь благодаря этим деньгам. На этот раз он думал, что получит больше, но, похоже, все прошло мимо.

Лян Чуань некоторое время колебался, затем поставил чашку с чаем и пошел в ванную. Он снова умыл лицо холодной водой. Когда он это делал неоднократно, означало, что он эмоционально нестабилен.

Подняв голову, он посмотрел на свое отражение. Лицо и часть волос были мокрыми. Он увидел, что глубоко в углу его глаз появился красный оттенок, который мерцал и самопроизвольно тускнел. Для обычного человека увидеть это невозможно. Даже если заметить красный оттенок у в глазах, то можно подумать, что глаза покраснели в следствие усталости.

Но Лян Чуань знал, что этого мерцания достаточно, чтобы отпугнуть призраков, прогуливающихся рядом.

Ранее Лян Чуань решил отказаться от работы в полиции и перестать консультировать по вопросам поиска убийц. Теперь же он был на грани потери контроля, ему нужно найти лечение.

Глядя на одинокое отражение в зеркале, после долгих раздумий Лян Чуань решил приостановить свою отставку с поста консультанта полиции. Завтра он отправится к У Дахаю и попросит личное дело убийцы, чтобы провести свое расследование.

Выйдя, Лян Чуань увидел Лао Дао и Сунь Сяо Цяна, подбирающие с пола деньги. Парочка сражалась за дюжину купюр.

- Эй, босс, деньги приходят, когда вы уходите, - улыбнувшись, сказал старик. – Это невероятно, они появляются необъяснимым образом, как по волшебству. Черт, твою мать, эй, это мои!

- Почему ты хочешь взять так много? - Сунь Сяо Цян тоже хватал деньги.

- У меня такая тонкая пачка, как она может заблокировать нож? – честно сказал Лао Дао. – Я должен набрать больше и, может быть, в следующий раз, когда я пойду в банк и встречу грабителя с пистолетом, я смогу избежать его выстрела.

- Ладно уже. Ваше тело настолько набито деньгами, что и взрыв атомной бомбы выдержит, - подчеркнул Сунь Сяо Цян.

После того, как они собрали все деньги, они улыбнулись. Им не нужна зарплата, но они хотят получить именно эти деньги.

Таких работников, как правило, любят начальники. Они добросовестны, охотно помогают в делах, а при получении зарплаты не требуют юани, потому что довольствуются деньгами мертвых, которые делают их счастливыми и благодарными.

- Эй, босс, я забыл вам сказать. Сегодня вернулась девушка из массажного салона, из ее тела выпала бумажная фигурка, – сообщил Лао Дао. – Это не похоже на обычного человека, босс.

Лао Дао использовал слова, которые могли натолкнуть на мысль, что он на самом деле разбирается в даосизме.

- Думаю, что она кого-то побила, - Сунь Сяо Цян знал тяжелый характер Чжу Ша.

- Всего лишь побила? Если бы против меня кто-то замышлял такие зловещие вещи, я бы убил его! – сказал старик, словно произнес клятву.

- Здравствуйте, массажным салоном по соседству управляет женщина по имени Чжу Ша? – внезапно в дверь раздался стук, на пороге стояло несколько полицейских.

- Ах, да. Что случилось? – спросил старик.

- Это хорошо. Мы из полицейского участка округа Сучан. Она подозревается в умышленном убийстве. У нас есть ордер на обыск ее дома.

http://tl.rulate.ru/book/43574/1868050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь