Готовый перевод Game Of Thrones Fan Fiction. Harry Tyrell. / Фанфик Игра Престолов. Гарри Тирелл.: Глава 25

Казалось, он стоял на коленях, как будто молился, но он заметил Гарри, как только тот подошел ближе. Он повернулся, чтобы посмотреть на молодого незваного гостя, и с любопытством посмотрел на него, прежде чем спросить.

-Ты не один из повелителей драконов. У вас осанка и цвет лица Вестеросца. Кто ты такой?- Спросил принц-призрак, гадая, кому удалось пройти мимо каменотесов, прежде чем он понял, что человек перед ним был магическим. Когда Гарри ответил, выражение его лица стало еще более заинтригованным.

-Меня зовут Гарри Тирелл, я путешественник, который прибыл в город случайно и имел счастье иметь собственную магию, чтобы защитить меня.- Гарри честно сказал ему, что не видит причин лгать, он может легко изгнать дух, если понадобится, и он может чему-то научиться, поговорив с ним. Поэтому Гарри задал свой собственный вопрос. -А могу я спросить, кто вы и как оказались в такой ситуации?- Спросил Гарри, глядя на клетку.

Принц казался смущенным, явно не привыкшим разговаривать с людьми после столь долгого одиночества, но он ответил, что рад снова с кем-то поговорить.

-Я принц Гарин Великий, и именно мое высокомерие привело меня к падению.- Печально ответил он. -Я не сделал достаточно, чтобы остановить повелителей драконов, пока не стало слишком поздно. Мои люди заплатили за это, многих утащили в цепях, а я был вынужден наблюдать с этого высокого насеста.- Принц сказал, что они осмотрели клетку, в которой он был заперт. - Тогда я сделал очень глупую вещь, мои похитители не знали, что я владею магией воды моего народа, поэтому они не ослабили мои силы. Я перерезал себе вены, чтобы мое заклинание продержалось после смерти, и оно сработало.- Сказал он, и в его голосе зазвучала горечь. - Река поднялась и поглотила все в своих водах, мое собственное заклинание превратилось в туман, который окутал город и утонул в нем. Те немногие, кто выжил, включая тех, кто остался от моего собственного народа, пострадали от тумана, став первыми страдальцами болезни, которую я обрушил на мир. Он даже не позволял никому из пользователей магии бежать, подавляя их силы, хотя теперь он только подавляет способность уйти с помощью магии. Я думал, что смерть будет освобождением, но валирийцы сочли забавным запереть меня в этой клетке, и из-за моего собственного высокомерия никто не смог освободить меня. Это означало, что этот туман не прекратится, пока мой дух не покинет этот мир, чего он не может сделать, пока находится в этой клетке."

Принц замолчал, если бы он был из плоти и крови, то наверняка заплакал бы, подумал Гарри, так как от него исходило огромное отчаяние и сожаление. Он, казалось, отчаянно хотел что-то сказать Гарри, но вместо того, чтобы говорить, позволил принцу продолжить.

- Учись на моих ошибках, юный Тирелл, смотри в оба и не игнорируй неприятности, которые тебе не нравятся. Если бы я не сделал этого и не начал действовать раньше, мой город мог бы избежать этой участи. Принц, казалось, погрузился в себя, а Гарри смотрел на него с сочувствием.

Как ни был он ошеломлен словами принца и знал, что должен принять их близко к сердцу, он никогда в жизни не слышал, чтобы кто-то был несчастен. Гарри понимал, почему те люди, которые пережили валирийскую атаку, были закованы в цепи или превращены в монстров его собственными силами, если не убиты сразу. И мне приходится жить с этим ради этого. centuries...it это было бы больше, чем кто-либо мог вынести, печально подумал Гарри. Поэтому он решил рассказать принцу о событиях, которые произошли после его смерти, надеясь, что это принесет некоторое облегчение.

- В конце концов валирийцы поплатились за свое высокомерие, гибель уничтожила почти всю их цивилизацию. Почти ничего не осталось, и Ройнары снова окрепли в стране под названием Дорн. Так что даже в самые мрачные времена надежда жива, и если бы я освободил тебя из этой клетки, что бы ты сделал?- Гарри всерьез собирался освободить его, он надеялся, что это развеет туман и магию, которая блокировала его побег. Но он сделал бы это только в том случае, если бы принц не намеревался начать какую-то месть против врага, который уже давно погиб.

Слишком много невинных людей могут заплатить за это. Если это так, то он надеялся, что известия о том, что Ройнары выжили и теперь у них есть новая родина, будет достаточно, чтобы вызвать гнев принца.

Сам принц был потрясен мыслью о том, что ему наконец-то удастся покинуть свою тюрьму, он уже давно смирился с тем, что будет заперт в этой клетке навечно, и считал это подходящим для того, что он сделал. Известие о том, что враг, которого он так долго ненавидел, теперь побежден самой природой, принесло в его сердце слабый проблеск удовлетворения, даже если было уже слишком поздно спасать его народ, и если они действительно не только выжили, но и снова стали сильными в другой стране, было чему радоваться. Он повернулся к своему будущему Спасителю и спросил его:

-А что ты попросишь у меня взамен? Гарри странно посмотрел на него, прежде чем ответить.

-Я надеялся найти следы магии воды, которую когда-то практиковал ваш народ, может быть, даже знания об их цивилизации, теперь так много потеряно после завоевания. Есть ли в городе место, где он мог бы уцелеть? Я надеюсь сохранить его для будущего, а не позволить ему сгнить здесь."

Принц на мгновение задумался, не зная, следует ли ему принять это предложение, поскольку молодой человек, о котором идет речь, может злоупотребить этими полномочиями, как он сам когда-то сделал. Что это за старая поговорка, которую он сам считал, что путь в ад вымощен благими намерениями. Он мог только надеяться, что молодой человек, стоящий перед ним, отнесется к информации, которую он ему дал, ответственно, он не хотел, чтобы знания его цивилизации умерли, и если бы этот молодой человек имел власть освободить его, это больше не было бы его заботой. Поэтому с чувством облегчения оттого, что все это скоро закончится, он решил открыть единственное место в городе, обладающее знаниями, которые искал молодой человек и которые, возможно, еще существуют.

-Мое личное крыло во Дворце любви было усилено рунической магией, чтобы защитить его от разрушительных стихий, так что моя личная библиотека могла выжить. Знание, которое вы ищете, может быть найдено там. Это правда, что ты можешь освободить меня? Я бы очень на это надеялся, потому что мог бы наконец покинуть эту клетку и предстать перед судом за то, что сделали наши боги, и надеяться, что они будут добры. Если нет, то, по крайней мере, я буду свободен от этого ада. Принц сказал с надеждой и мольбой в глазах, что эта полужизнь была чистой непреклонной пыткой, и он с радостью искал бы забвения, если не на том свете, чтобы оно могло закончиться.

Гарри кивнул, надеясь, что его инстинктивная догадка о том, что принц не станет мстить врагу, который теперь уничтожен, оказалась верной, и он начал долгую и трудную работу по обезвреживанию рун, выгравированных на клетке. Гарри поразился силе рун, которые были так сильны после столетий без подзарядки, и он мог только догадываться, что они забрали силу самого призрака принца. Призрак имел форму, которая была чистой энергией, так что руны никогда потенциально не исчерпают энергию...ну, возможно, они могли бы быть Гарри уступил через тысячу лет или около того, но сейчас Гарри не собирался позволить этому случиться.

Так осторожно он обезоружил каждую из рун одну за другой. Это заняло большую часть дня, так как тот, кто бросил их, явно хорошо знал свое ремесло, подумал Гарри со вздохом усталости, начинающим подкрадываться. Но в конце концов ему удалось обезвредить достаточное количество рун, чтобы открыть клетку, и оставшиеся руны потеряли силу, когда дух принца выплыл из клетки в первый раз с тех пор, как он умер в ней столетия назад. Принцу, конечно, не нужно было тянуться, потому что у него не было ни крови, ни мускулов на руках, но он, казалось, наслаждался возможностью снова двигаться, летая, как маленький ребенок, которому внезапно подарили крылья вокруг поврежденной и разрушенной площади с безрассудной самоотверженностью. Гарри смотрел, чувствуя буйное настроение принца, и прошло почти полчаса, прежде чем он вернулся к Гарри и, сияя от уха до уха, сказал ему.

- Благодарю вас, молодой человек. Я не могу даже начать говорить вам, как много это значит для меня, возьмите все, что вы хотите, что осталось в городе. Это мой подарок тебе за все, что ты сделал, код моего хранилища 8942 1511. Все, что ты захочешь, будет твоим. О мой народ, Ваш принц наконец-то свободен, и ему есть что искупить, пожалуйста, простите меня. Затем принц, казалось, растворился в небытии, когда он наконец смог перейти к той жизни, которая наступила после смерти

Гарри смотрел ему вслед с грустной улыбкой, он мог только надеяться, что принц, куда бы он ни пошел, обретет покой после столетий мучений и вины, которые он заслужил.

Затем Гарри заметил, что туман, окутавший окрестности и сделавший их мрачными и пугающими, начал рассеиваться, позволяя солнцу впервые за многие десятилетия осветить город по-настоящему. Каменотесы бежали от этого зрелища, прячась в самых темных уголках города, которые они могли найти, Гарри печально смотрел на них, он надеялся, что, возможно, они умерли или освободились от своего проклятия, когда принц ушел, но, похоже, этому не суждено было случиться.

Но еще одна вещь стала очевидной Гарри, когда туман наконец рассеялся, он почувствовал, как покалывание его магии увеличилось в силе, когда сила, которая остановила его от аппарирования, испарилась. Сделав хороший глубокий вдох, Гарри улыбнулся и для проверки аппарировал обратно в свою палатку. Легкий хлопок был музыкой для его ушей, и он исчез с площади, а после знакомого ощущения, что его продавливают через трубу, снова появился в особняке, который он взял в качестве базы рядом со своей палаткой.

Наслаждаясь вновь обретенными способностями, он вошел в шатер и положил набитый сундук, собранный с последнего из мэнсов, к остальным, прежде чем начать планировать свои действия на следующий день, так как теперь ему предстояло отправиться во дворец любви или печали, как его называли некоторые, и посмотреть, прав ли принц и сохранилось ли там что-то от этой цивилизации.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/43104/1029865

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь