Готовый перевод Counterattack of the Cannon Fodder Chambermaid 炮灰通房要逆袭 / Горничная-игрушка для битья требует мести: Глава 117

Наконец-то настал долгожданный матч.

Естественно, играли на поле для поло во дворце. Поле было очень просторным, вокруг него располагались три ряда трибун. Центральная, северная трибуны были выше двух других и закрывались ярко-желтым навесом. Они были предназначены для Императора Си, Императрицы и главной наложницы Сю. Два других ряда трибун предназначались для чиновников и знати.

Само поле было прямоугольным, с двумя воротами с восточной и западной стороны. Они были немного выше чжана. На воротах было по двадцать четыре флажка с пустыми прорезями по бокам. Когда забивали мяч, начислялось очко, о чем свидетельствовали маленькие красные флажки и громкое объявление вратаря. Поднятый флажок обозначал заработанное очко.

У каждых ворот стояло по пять барабанов, барабанщики дружно и громко били в барабаны. Одна команда была в красном, а другая – в синем. Обе стороны носили повязки цветов своих команд.

В этот момент центральные трибуны еще пустовали. На двух других трибунах было довольно много людей. На поле люди, одетые в легкую защитную одежду с красными и синими повязками на голове, бегали рысцой на лошадях, разминаясь.

Лошадей для игры в поло очень тщательно отбирали. Среди них одна белая лошадь и одна черная лошадь были особенно энергичными. У них были длинные ноги и крепкие упитанные тела. Это были явно ценные ферганские скакуны.

Что касается их владельцев, то они, естественно, были наследным принцем и Принцем Цинем.

Трибуны постепенно заполнялись. Через некоторое время прибыл Император Си в сопровождении Императрицы и главной наложницы.

«Приветствия Императору, да здравствует Император. Приветствия Императрице, да здравствует Императрица. Приветствия главной наложнице. Да здравствует главная наложница».

Люди на двух других трибунах поклонились, и люди на поле, разогревающие своих лошадей, также спустились и поклонились.

Император Си громко рассмеялся и воскликнул: «Все встаньте».

Император Си сел на трон. Императрица села справа, а рядом с ней, но ниже сидела главная наложница Сю. Две команды на поле вывели своих лошадей перед трибунами Императора Си после того, как он приказал им подняться.

«Королевский отец, Ваш сын готов». Наследный принц сложил ладони.

«Хорошо». Император Си указал пальцем, и Чжэн Хай Цюань махнул рукой в сторону края трибун. Придворный евнух вынес вперед украшенное золотом блюдо. Блюдо было покрыто желтым шелком, но судя по форме, это был Орден Восходящего Дракона.

«Поскольку вы хотите соревноваться, естественно, должна быть нормальная конкуренция. Лидер победившей команды получит этот Орден Восходящего Дракона. Остальные будут награждены и им будут присвоены титулы».

Те, кто находился ниже трибун, дружно закричали: «Да».

Затем они сели на лошадей. Обе команды собрались на своих сторонах, ожидая начала матча. Громкий и четкий звук барабанов раздался по полю.

От этой барабанной дроби, от этого величия и напряжения закипала кровь.

После удара гонга наследный принц, подававший первым, бросил красно-синий мяч для игры в поло в сторону противоположных ворот. После громкого крика он и Принц Цинь пришпорили своих лошадей, держась за клюшки для поло, и поскакали к мячу. Люди позади них рассыпались во все стороны. Некоторые уходили назад, чтобы поддержать, а другие уходили в стороны, чтобы защищать. Некоторые также следовали за наследным принцем и Принцем Цинем.

С поля поднялось облако пыли. Лошади ржали, а люди кричали, всем было очень весело.

«Айя, слева».

«На право, На право».

«Убирайся с дороги!»

Трудно было сказать, кто есть кто на поле. Толпа людей яростно ринулась из стороны в сторону, пробиваясь кое-как. Они внезапно ринулись вперед, а затем внезапно развернулись и отступили. Никто не собирался уступать. Главное - получить мяч.

Поло любили все. Наследники какого богатого дома не играли раньше хотя бы пару раз? Сначала люди не осмеливались действовать слишком необузданно перед Императором Си. Однако через некоторое время они посмотрели налево, затем направо и начали аплодировать и топать ногами.

«Красная команда получает очко».

Первый гол забила команда наследного принца. Под звуки барабанной дроби в восточных воротах был выставлен флаг.

Синяя команда разочарованно вскрикнула. Принц Цинь остановил лошадь и поднял клюшку для игры в поло: «Все, не расстраивайтесь. Это всего лишь один гол».

Мяч был подан еще раз, и вскоре синяя команда также заработала очко.

Две команды были тесно связаны, и борьба становилась все более ожесточенной. Поло изначально было групповым сражением, и случайные столкновения были неизбежны. Хотя это было захватывающе, часто возникали конфликты.

Либо твоя клюшка ударила кого-то, либо чья-то лошадь ударила твою. Во время матча ваш статус не имел значения. Даже если другие вступали в борьбу с наследным принцем или Принцем Цинем, группа людей осмеливалась дергать за рукава. Они заставляли своих оппонентов совершать ошибки, одновременно ругаясь.

Команда наследного принца выбиралась в основном на основе их статуса, и их навыки игры в поло были не слишком хороши. Хотя Принц Цинь тоже выбирал влиятельных людей, он все же обращал внимание на их навыки. Через какое-то время разница стала очевидной.

Команда Принца Циня опережала на четыре очка.

Красная команда неизбежно забеспокоилась. Наследный принц долго успокаивал их, прежде чем снова подали мяч.

После того, как он забил в последнем раунде, настала очередь Принца Циня подавать в этом раунде. Он по-прежнему гнал лошадь за мячом, как и раньше.

Кто-то из красной команды дотянулся до мяча и отбил его, призывая всех двигаться к стойкам ворот синей команды. После всевозможных защит и блоков мяч был украден и Принц Цинь снова получил мяч обратно. Он направился к воротам красной команды. Поскольку его подход был сложным, многие люди не могли отреагировать. Только наследный принц взял на себя инициативу и погнался за ним.

Красная команда последовала за ними. Синяя команда оставила нескольких человек в защите, остальные тоже последовали к воротам красной команды. Наследный принц все еще находился на расстоянии одной лошади от Принца Циня и видел, что тот вот-вот забьет мяч. Лошадь наследного принца внезапно увеличила скорость и протаранила лошадь Принца Циня.

Наследный принц сошел с ума?

Все люди на трибунах встали. Даже Императору Си было трудно скрыть свой недоумение. Главная наложница Сю в испуге прикрыла рот, и Императрица была ошеломлена.

Раздалось ржание лошади. Принц Цинь вылетел из седла. Темный красивый конь упал на землю, а Принц Цинь был далеко отброшен. Лошадь наследного принца споткнулась и остановилась.

Все на поле замерли.

«Быстрей врача!» горестно плакала главная наложница Сю.

Царил хаос. Все наблюдали за сценой внизу, перешептываясь друг с другом.

Наследный принц надолго замер, прежде чем слезть с лошади и броситься к Принцу Циню.

«Второй брат».

Принц Цинь лежал с закрытыми глазами. Он не издавал ни звука.

На поле появилась группа императорской гвардии и поспешно подошла. Они осторожно отнесли Принца Циня в тень под трибунами. Главная наложница Сю тоже подняла юбку и быстро подбежала к нему. Император Си и Императрица Сяо последовали за ней.

«Цинь'эр, не пугай свою маму! Где имперский врач, поспешите осмотреть его!»

Из толпы протиснулся старый имперский врач в покосившейся шляпе. Он сначала осмотрел Принца Циня, прежде чем вынул иглу для акупунктуры и вставил ее в тело принца.

Принц Цинь тут же проснулся. После того, как он проснулся, он, казалось, не понимал что случилось. Только после того, как он услышал плач главной наложницы Сю, его глаза прояснились.

«Мама наложница, у меня все хорошо…»

«Как ты? Все хорошо? Ты был без сознания и думаешь, что с тобой все в порядке? Тебя отбросило так далеко. Имперский врач, проверьте его на предмет ран».

«Нога этого скромного принца ...»

После осмотра врачом выяснилось, что у Принца Циня большая ссадина на лице и сломана нога. Кроме этого, серьезных травм не было. Что касается его ноги, то ее еще предстояло осмотреть более тщательно. Если бы это было несерьезно, ногу можно было бы вылечить за сто дней. Если серьезно, это могло стать проблемой в будущем.

Все были в смятении. Лицо Императора Си было бледным, а главная наложница Сю выплакала глаза. Наследный принц стоял с бледным лицом сбоку, беспомощно бормоча объяснения: «Этот скромный не пытался его протаранить, я действительно не…».

…….

Никто не ожидал, что матч по поло закончится таким образом.

Легкие травмы неизбежны во время игры в поло, но все эти люди были опытными наездниками и умели контролировать себя. Кто мог ожидать, что наследный принц сойдет с ума и протаранит Принца Циня?

Принц Цинь был доставлен во дворец Чуньлуань для лечения. Император Си даже не взглянул на наследного принца и ушел.

Все на поле боя знали, что положение наследного принца было ужасным.

Было бы хорошо, если бы нога Принц Циня могла быть исцелена. Если возникнет проблема, в сердце Императора останется оскомина, которую невозможно удалить. Тот факт, что наследный принц был настолько нетерпим, что не обратил внимания на жизнь своего брата из-за простого матча в поло, постоянно было в мыслях Императора.

Более половины имперских врачей в имперской больнице были вызваны во дворец Чуньлуань. По результатам осмотра они пришли к выводу, что состояние ноги Принца Циня будет зависеть от того, как она заживет. Если она заживет хорошо, естественно, не будет никаких проблем. Если этого не произойдет, это до некоторой степени оставалось бы проблемой.

Император Си отказался от комментариев и пригласил имперского врача Чжоу еще раз взглянуть. Результат был более-менее таким же.

«Королевский отец, не вините наследного принца. Он…он не делал этого специально». Лицо Принца Циня было бледным, когда он говорил слабым голосом.

«Ты все еще беспокоишься о других? Ты пытаешься рассердить свою мать? Мой Цинь'эр, кого ты в итоге спровоцировал? Что нам делать, если твоя нога не заживает должным образом ...» Главная наложница Сю вытерла слезы.

«Не говори так. С таким количеством имперских врачей какие могут быть проблемы!» Затем Император Си сказал Принцу Циню: «Ты поправишься. Твой королевский отец позаботится о стороне наследного принца. Чжэн Хай Цюань…»

«Этот слуга здесь».

«Уберите бывшую комнату Принца Циня во дворце и перевезите его вещи туда».

«Королевский отец, будет лучше, если Ваш сын вернется в свое поместье. Я могу поправиться в поместье, жить во дворце не очень хорошо».

«Что в этом плохого?»

«Тем не менее, Ваш сын хочет поправиться в поместье…»

На бледном лице Принца Циня промелькнуло упрямое выражение. Он закрыл глаза и больше не говорил. Его действия не заставили бы Императора Си почувствовать неуважение, а скорее заставили бы его думать, что его сын слишком рассудителен.

Император Си проявил некоторую усталость на лице, сказав: «Поскольку ты хочешь вернуться, то иди и как следует лечись в поместье».

После ухода Императора Си в зале воцарилась тишина. Главная наложница Сю собиралась говорить, когда дворцовая служанка сообщила: «Наложница, Императрица здесь, чтобы навестить Его Высочество Принца Циня».

«Мы ее не примем». Выражение лица главной наложницы Сю выглядело суровым: «Скажи ей, что Принц Цинь устал и уснул».

***

«Ваше Величество, Императрица пошла во дворец Чуньлуань, но главная наложница не позволила ей войти. Наследный принц намеревался прийти в Пурпурный Императорский Зал, чтобы просить прощения, но Императрица приказала ему вернуться».

Император Си поднял руку. Стоящий на коленях евнух ушел.

«Чжэн Хай Цюань. Скажи мне, это спектакль, поставленный Принцем Цинем для Нас?»

Чжэн Хай Цюань хотел бы похоронить себя, чтобы Император Си не мог его видеть. Однако такие мысли были всего лишь несбыточными мечтами, и он мог только ответить: «Этот слуга, этот слуга чувствует, что это не так. Этот Принц Цинь был впереди, а наследный принц - сзади. Как он мог уберечь себя от того, чтобы кто-нибудь налетит на него сзади?»

Эти слова заставили сердце Чжэн Хай Цюаня дрожать, но, поскольку Император спросил его, он мог только высказывать свои мысли вслух.

Император Си произнес «мм»: «Но наследный принц тоже не был бы таким наглым… ..»

Чжэн Хай Цюань не смел говорить дальше. Он наклонился и опустил голову.

Император Си также считал, что это не казалось преднамеренным. Все на поле видели, как лошадь наследного принца внезапно ускорилась и врезалась в лошадь Принца Циня.

«Каковы были результаты после исследования лошадей и поля?»

«После повторного осмотра проблем не было выявлено».

Император Си больше не говорил, его лицо было страшно мрачным.

Только спустя долгое время он сказал: «Наследный принц слишком нетерпелив и нагл. Он будет заключен в своем дворце на месяц». После паузы он снова заговорил: «Отдайте Орден Восходящего Дракона Принцу Циню и выберите хорошее лекарство из Нашего личного хранилища. Пусть как следует поправится».

«Да».

http://tl.rulate.ru/book/42762/1178882

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь