Готовый перевод Rebirth of an Idle Noblewoman / Возрождение праздной дворянки: Глава 15: Обсуждение жизненного выбора

Глава 15: Обсуждение жизненного выбора

Новость о том, что У Хунвэнь навестил девушку из параллельного класса распространилась по школе, как лесной пожар, и Гу Сицзинь, естественно, тоже пронюхала об этом. Во время обеденного перерыва она подошла к У Хунвэню с подносом в руках.

- Слышала, сегодня утром ты вручил девушки из параллельного любовное письмо?

Один из друзей У Хунвэня заметил, что к нему подошла самая красивая девушка в классе, и сразу же освободил для неё место.

- Ничего подобного.

У Хунвэнь опустил глаза и спокойно продолжил обедать. Было очевидным, что он не желал развивать эту тему. Однако внезапно он поднял на девушку взгляд.

- Гу Сицяо что-нибудь говорила или может просила мне что-то передать, когда написала любовное письмо?

Улыбка Гу Сицзинь застыла на её лице. Она явно не ожидала такого вопроса.

- Прошло уже две недели, думаешь, я помню?

Ответ прозвучал двусмысленно. У Хунвэнь пристально посмотрел на собеседницу. Затем, быстро закончив обедать, ушел.

В этот момент Гу Сицзинь крепко сжала руку в кулак, впившись ногтями в ладонь.

Почему на него ничего не действует? В неё были влюбленны все парни в ракетном классе, так почему на него не срабатывает ни одна из её уловок?

Гу Сицяо пообедала вместе с Сяо Юнь. Сяо Юнь всегда держалась в стороне от одноклассников: холодно и отчужденно. Гу Сицяо была практически невидимкой в классе. У одноклассников челюсти отвалились, когда эта парочка нашла общий язык. Они даже в туалет вместе ходили.

Шел двухчасовой обеденный перерыв, после которого должны были возобновиться занятия. Гу Сицяо вернулась на свое место и доставала записи, когда один из одноклассников сообщил, что её ищет классный руководитель, Старик Бан.

- Будь осторожна. Старик Бан, вероятно, прознал об утреннем инциденте, - предупредила Сяо Юнь, оторвавшись от конспектов.

Гу Сицяо кивнула и придавила свои записи книгами.

- Хорошо.

Поскольку обеденный перерыв был в самом разгаре, в учительской никого не было.

Старик Бан велел девушке закрыть дверь и присесть напротив него, прежде чем сделать неторопливый глоток чая и спросить:

- Ты главная героиня утренних новостей?

Гу Сицяо невинно моргнула.

- А что произошло утром? Я была слишком увлечена учебой, чтобы что-то заметить...

- Пфф!..

Старик Бан чуть не поперхнулся чаем и едва не выплюнул его. Гу Сицяо обеспокоенно посмотрела на учителя.

- Не притворяйся скромницей, ученица Гу. Ко мне даже классный руководитель ракетного класса приходил! Я не могу указывать вам, молодые люди, но до экзаменов остался всего один месяц. Не думайте, что тридцать один день-это долго, дни пролетят быстрее, чем успеваете моргнуть! Я не буду контролировать вас, дети, только после того как сдадите экзамены.

Старик Бан закатил глаза, давая девушке понять, что не верит ей.

Гу Сицяо серьезно посмотрела на учителя. Со стороны она создавала впечатление прилежной ученицы, внемлющей наставлениям своего учителя. Заметив это, Старик Бан тихонько вздохнул, растеряв всякое намерение и дальше отчитывать её.

Он выпрямился и внимательно посмотрел на девушку.

- Ты знакома с обратно пропорциональными функциями?

- Конечно, - она улыбнулась.

График обратно пропорциональных функций представлял собой две кривые, центрированные в исходной точке, и независимо от того, насколько бесконечно близки кривые к осям x и y, они никогда не пересекались.

Услышав нужный ответ, учитель кивнул и махнул девушке.

- Ладно, возвращайся в класс, ученица Гу.

Проводив взглядом удаляющийся силуэт, учитель тихо вздохнул и сделал еще один глоток чая. Он бы так сильно не беспокоился, если бы речь шла о ком-то другом. Но Гу Сицяо отличалась от остальных. Она была умна и талантлива, обладала логическим мышлением, и кроме английского её оценки были высоки настолько, что их можно было сравнивать с оценками этого "робота" из ракетного!

Даже если бы её оценки по английскому были нулевыми, с таким талантом в математике, университет Б с радостью принял бы её, даже если бы она не соответствовала их требованиям. С чего бы такой девушке быть в параллельном классе?

Старик Бан был совершенно сбит с толку, но он никогда не отказывался от своих учеников. Он знал, кто такой У Хунвэнь—один из старших членов школьного совета упомянул его на собрании и предупредил учителей, чтобы те не переходили ему дорогу. Следовательно, если бы что-то произошло, дисциплинарный комитет обвинил бы во всем Гу Сицяо.

Он никому не позволит запугивать своих учеников!

Когда Гу Сицяо вернулась в класс, взгляды всех присутствующих устремились на неё. Однако она не возражала и с невозмутимым видом вернулась на свое место.

- У тебя неприятности? - оглянувшись прошептала Сяо Юнь.

Сяо Юнь всегда держалась в стороне, и подобное проявление заботы было для неё редкостью. Гу Сицяо заверила, что всё хорошо. Девушка была приятно удивленна знаком внимания от самого холодного человека в классе. Рассматривая её профиль, Гу Сицяо знала, что эта девушка была гораздо менее отчужденной и трудной в общении, чем казалась на первый взгляд.

Мысли плавно перетекли на её оценки по китайскому.

- Система, в нашей школе так много людей с плохими оценками, почему ты выбрала Сяо Юнь?

[Красавица Цяо, система подбирает миссии в соответствии со степенью желаний субъекта миссии. Цель миссии Сяо Юнь обладает большим желанием улучшить свои способности в китайском языке, и достигла уже четырех звезд! Вот почему её миссия приоритетна.]

- Раньше ты рассказывала о каких-то лекарствах?

[Наконец-то ты передумала!]

Системный дух пребывала в небывалом возбуждении. Перед взором Гу Сицяо возникло окно с надписью [Системный магазин уровень 0]. В окне красовались стеллажи с продаваемыми предметами. К каждому прикреплялись таблички с названием и назначением.

[Я подобрала несколько предметов для тебя на выбор: фокусирующие таблетки, гранулы для улучшения памяти, постоянное улучшение памяти, база данных нанотехнологий и другие предметы. Пожалуйста, выбери один.]

Гу Сицяо посмотрела на цены... 12 очков, 9 очков, 15 очков, и ничего дешевле.

...

- Давай обсудим это позже.

Девушка кивнула сама себе с серьезным выражением лица.

[ ... ] Хозяйка опять скупердяйничает!

Вечером после окончания занятий, Гу Сицяо снова увидела У Хунвэня, ожидающего её возле входа в класс. Мальчишки корчили забавные мины и свистели, проходя мимо него.

В свою очередь Гу Сицяо полностью проигнорировала парня, пройдя мимо.

У Хунвэнь легко преградил ей путь рукой.

- Системный дух, а есть какой-то предмет, который обратит его в бегство, когда он меня увидит в следующий раз?

Гу Сицяо нахмурилась. Девушка спасла его по собственной прихоти, но почему у неё такое ощущение, что теперь проблемы именно у неё?

-Да, но придется потратить 3 очка.

Системный дух закатила глаза, уже догадываясь о реакции Гу Сицяо.

Гу Сицяо поджала губы и сделала вид, что никогда не задавала этого вопроса, тем временем посмотрев на У Хунвэня с ледяным выражением лица. Увидев реакцию девушки, У Хунвэнь не знал, как реагировать и как объяснить свои действия, и от того покраснел от смущения.

- Пропусти.

Парень только провел рукой по затылку.

- Эй, позволь мне...

- Я же сказала, пропусти.

На выручку Гу Сицяо пришел Старик Бан. Один из учеников доложил ему, что видел у входа в класс У Хунвэня. Учитель примчался так быстро, как только смог.

- Гу Сицяо, можешь идти домой.

Учитель сдвинул очки на нос и внимательно посмотрел на У Хунвэня.

- Ах, это же ученик У из ракетного класса! Пойдем выпьем чайку и обсудим твой жизненный выбор...

У Хунвэнь явно не ожидал, что придет учитель. Он попросил друзей проследить за учителем, так кто же ему доложил? Парень шокировано моргнул. Ему ничего не оставалось как последовать за учителем, периодически оглядываясь на Гу Сицяо.

- Не волнуйся, я не допущу, чтобы у тебя были неприятности! - крикнул парень.

Вскоре учитель с У Хунвэнем скрылись из виду.

Губы девушки слегка дрогнули. Должна ли она поблагодарить его за это?

Когда Гу Сицяо подошла к воротам школы, машины семьи Гу уже и след простыл.

Девушка хотела купить телепортационный предмет в системной магазине, но быстро передумала, подумав о потраченных очках.

http://tl.rulate.ru/book/42566/1037678

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь