Готовый перевод RIN / Рин: Глава 75

Внутри каменной комнаты внутри городских стен стояли трое мужчин, двое в доспехах и один, одетый в белую мантию с длинными рукавами. За мальчиком в белом стояли два солдата Гуандо.

 

Эти три фигуры были не кем иными, как Рин, Ан Сун и Манчу.

 

Несмотря на то, что рядом с ней было двое охранников, чтобы защитить ее, Рин знала, что если бы он захотел, Ан Сун мог бы легко убить их одним движением своего меча.

 

Во время их разговора спина к спине сердце Рин бешено колотилось. У нее не было возможности узнать, примет ли он ее мирную капитуляцию или просто убьет ее на месте.

 

К большому удивлению Рин, он согласился.

 

В этот момент Рин внутренне вздохнула с облегчением. Она выполнила первую часть своей задачи, теперь ей нужно было, чтобы он одобрил ее и пощадил граждан.

 

Рин пристально смотрит на мужчину, стоящего напротив нее по другую сторону стола. Рин осторожно ставит золотой сундук в центр стола лицом к Солнцу.

 

- Военачальник  Ан может заглянуть внутрь, чтобы подтвердить подлинность головы губернатора, если хотите, - сказала Рин.

 

Скрестив руки на широкой бронированной груди, Ан Сун небрежно смотрит на золотой сундук: - В этом нет необходимости.

 

Другими словами, он уже верил, что голова губернатора Тао находится внутри.

 

Кивнув головой, Рин переводит взгляд на двух солдат позади нее и слегка кивает головой.

 

Следуя ее жесту, солдат достает свиток со своего бока и спокойно передает его Рин.

 

- Спасибо, - сказала Рин, прежде чем снова повернуться, чтобы посмотреть на Ан Сун. - Это наши предложения для безопасности граждан, если вы не возражаете, пожалуйста, просмотрите их.

 

Когда Рин кладет свиток на стол, глаза Ан Сун не отрываются от миниатюрной фигурки перед ним. Медленно проходят минуты, прежде чем Ан Сун тянется к свитку на столе и небрежно открывает его.

 

В тот момент поведение Ан Сун не было ни холодным, ни убийственным, во всяком случае, оно было скучным, но все равно пробирало до костей. Его мысли и выражения, нечитаемые.

 

Его скрытые маской глаза спокойно читали содержимое свитка. Через некоторое время Ан Сун опускает свиток и снова смотрит на Рин. Уголки его рта приподнялись в улыбке, но Рин, видя блеск в его глазах, не могла понять причину его улыбки.

 

- Ваша провинция даже богаче, чем я себе представлял. Похоже, твой предыдущий список наград был не всем, чем ты обладал. - Глаза Ан Сан ярко вспыхнули.

 

Прислушиваясь к его словам, Рин оставалась спокойной, выражение ее лица было стоическим и сдержанным.

 

Судя по тому, что он сказал, он казался вполне удовлетворенным тем, что она предложила, но... было явно что-то еще, чего он хотел.

 

- Есть ли что-то еще, что военачальник Ан хочет добавить? Мы более чем готовы увеличить количество определенных даней.

 

- Есть одна вещь. - Медленно произнес Ан Сун, не сводя глаз с маленькой фигурки.

 

Хотя губы мужчины улыбались, Рин видела, что его глаза не улыбались. Внезапный холод пробежал по ее спине, пока она ждала его просьбы.

 

Положив свиток на стол, Ан Сун наклоняется ближе, нависая своим большим телом над Рин через стол.

 

- Я хочу тебя, - сказал Ан Сун с нежной улыбкой, но его слова были пронизаны холодным и зловещим давлением.

 

С самого начала выражение лица Рин не изменилось, только слегка нахмурились ее брови.

 

Честно говоря, она была совершенно ошеломлена словами этого безжалостного человека.

 

- Пожалуйста, разъясните смысл ваших слов, военачальник Ан.

 

Привлекательная улыбка Ан Сун на мгновение застыла, и было заметно легкое подергивание его бровей. Манчу, стоявший позади него, подавил смех, издав слабый кашель.

 

Игнорируя хихикающего маньчжура, Ан Сун холодно смотрит на Рина, его натянутая улыбка все еще присутствует, и откидывается от стола в исходное положение.

 

- Ваши стратегии... они не похожи на северян.

 

В этот момент глаза Рин холодно потемнели, ее прежнее сдержанное выражение лица стало жестче.

 

Бросив взгляд на охранников позади нее, Рин произносит холодным голосом: - Вы двое свободны.

 

- Но, капитан...

 

- Вы свободны, - холодно повторила Рин.

 

Выглядя неохотно, оба солдата бросают взгляды на холодного командира, стоящего напротив их капитана. Заметив его леденящее душу выражение лица, двое солдат выходят из комнаты, оставляя троих наедине.

 

Убедившись, что они ушли, Рин снова смотрит на Ан Сун, у которой в данный момент было спокойное выражение лица.

 

- Чего хочет этот военачальник Ан? - спросила Рин, наморщив лоб.

 

- Как я уже говорил раньше, ваша тактика не похожа на тактику северян. - Он начал спокойно. - Из моего боевого опыта я слышал, что стратеги восточного народа высоко ценятся и не боятся запачкать руки.

 

Чем больше Ан Сун говорил, тем больше мрачнело выражение лица Рин.

 

Знает ли он? Смог ли он понять это, основываясь только на ее прежней тактике?

 

Ан Сун посмотрел на выражение лица Рина, его глаза слегка сузились – прежняя улыбка на его лице исчезла, постепенно заменяясь угрожающей аурой.

 

- Ты станешь моей собакой? Если это так, то я избавлю граждан от смерти.

 

...

 

В нескольких милях от провинции Гуандо находилась армия Бай. Впереди шел не кто иной, как Бай Хан.

 

Солдаты Бай без особых усилий пробирались по снегу на своих доблестных лошадях и экипажах.

 

Покинув столицу Восточной Империи, Бай Хан и его люди немедленно отправились в провинцию Гуандо. Из-за того, что они только что участвовали в напряженной битве, их энергия по сравнению с предыдущей была ниже, что делало их движения медленными.

 

Если ехать верхом, то потребуется примерно пять дней, чтобы добраться из Восточной империи в Северную Империю. Пешком это заняло вдвое больше дней.

 

Даже несмотря на трудности, мужчины продолжали работать. В чем причина этого?

 

Недавно им сообщили, что их юная мисс Бай в Гуандо в опасности. Как мужчины, которые наблюдали, как молодая девушка растет и превращается в сильную, достойную леди, они тоже были движимы необходимостью защитить и спасти свою юную мисс.

 

Воодушевленные своими мыслями спасти Рин, солдаты продолжали двигаться вперед.

 

Сердце Бай Хана нервно заколотилось в груди. Единственное, что занимало его мысли, - это добраться до Рин любой ценой.

 

Однако, несмотря на яростного врага, направляющегося к Гуандо, больше всего Бай Хана беспокоила холодная погода.

 

С тех пор как Рин была маленькой, Бай Хан зимой следил за здоровьем девочки. По сравнению с летом он быстро уменьшался, и ее тело постепенно становилось хрупким, как фарфор.

 

Возможно, это было связано с тем, что она сбежала из своей горящей деревни и подверглась воздействию такой холодной погоды, что заболела этой болезнью, но все, что знал Бай Хан, это то, что зимы были опасным временем для Рин.

 

Хотя она не показывала этого и всегда успокаивала его, он не мог не волноваться и иногда планировал отправить ее в Южную Империю, где погода была теплее и ее выздоровление ускорялось.

 

Однако теперь у нее не было времени должным образом ухаживать за собой, а погода с каждым днем становилась все более прохладной.

 

Как раз в тот момент, когда Бай Хан погрузился в свои тревожные мысли, краем уха послышалось слабое жужжание. Генерал Го, сидевший рядом с ним, тоже обратил внимание на звук, прищурив глаза.

 

- Командир, это...

 

Прежде чем он успел привести в исполнение свой приговор, стрела пролетела прямо мимо Бай Хана, на волосок не задев его уха.

 

Встревоженные, Бай Хань и генерал Го обнажают свои мечи. Очень скоро с горы в них полетело множество стрел.

 

Быстро, оба мужчины блокируют стрелы взмахом своих мечей.

 

После этого послышались крики людей, бросившихся вперед.

 

- Командир, мы...

 

- Действительно. - Бай Хан хмыкнул. - Похоже, мы угодили в ловушку.

http://tl.rulate.ru/book/42035/2054376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь