Готовый перевод RIN / Рин: Глава 15

 

 

Столкновение!..

 

Оглушительный звук ударов мечей и леденящие кровь крики были слышны в этой хаотичной ночи.

 

Вооруженные бандиты, совершавшие набеги на тренировочный лагерь армии Бая, постепенно уменьшались в численности, поскольку солдаты Бая уничтожали всех противников в поле зрения.

 

Командир Бай, который перекладывал свой украшенный драгоценными камнями меч между избитыми телами слева и справа, расплылся в дьявольской ухмылке на забрызганном кровью лице.

 

Сверкающие доспехи бесчисленных воинов Бая сверкали под лунным небом - сверкающие глаза великолепного Льва свирепо сверкали.

 

- Вы, грязные ублюдки, думали, что можете напасть на мой лагерь и выйти оттуда живыми? - Командир Бай мрачно рассмеялся, поднимая свой сверкающий меч к окровавленному человеку, лежащему на земле.

 

Главарь бандитов дрожал с головы до ног, его дыхание было прерывистым, когда он со страхом смотрел в блестящие глаза командира. Его левая рука была быстро отрезана, заставляя его кричать в страшной агонии.

 

Однако командир еще не дал ему драгоценного ощущения смерти.

 

Он медленно вонзил свой быстрый меч в не критичные для жизни точки на теле. Его ноги ниже коленных чашечек были отрублены, как и язык, уродуя его.

 

Этот человек был демоном!

 

Он больше не показывал своего лица, но командир Бай и не думал позволить ему умереть. Он действительно был ужасным человеком.

 

Вожак перевел взгляд в сторону, ища помощи у своих людей. И все же, в конце концов, образ их расчлененных трупов был всем, что осталось перед ним.

 

- Ха-ха, ты либо очень смелый, либо очень глупый, если просто думаешь, что можешь победить, - усмехнулся старый командир, вонзая меч в раненую руку умирающего.

 

Пытаясь умолять, чтобы его отпустили, он слышал только тревожные вопли, потому что у него больше не было языка.

 

Вздохнув при виде этого жалкого зрелища, командир рубанул мечом вниз, отделяя голову человека от его поврежденного тела.

 

- Кто следующий? - Командир Бай повернулся, злобно ухмыляясь.

 

 

Пока снаружи происходили разрушения, маленькая Рин столкнулась со своими собственными проблемами.

 

После того как Джу немедленно сообщил ей о внезапном приближении группы бандитов, она, естественно, решила просто подождать в укромном уголке палатки и смиренно ждать, пока не утихнет жестокий хаос.

 

Она искренне доверяла командиру Баю и его способным людям, обладавшим немалой силой. В конце концов, бандиты, судя по тому, что Рин сразу увидела, были явно незнакомы с боевыми искусствами.

 

Она слегка посмеивалась над глупыми рассуждениями бандитов.

 

Неужели они действительно верят, что у них будет шанс, потому что они превосходят их числом? Они явно недостаточно тщательно продумывали возможные риски.

 

Очевидная сила и приобретенные навыки - все это естественно необходимо для выживания. Независимо от того, сколько их было, если человек обладал силой и мастерством в боевых искусствах, он мог легко победить врага.

 

В то время как Рин глубоко издевалась над глупой группой бандитов, зловещий звук падения неизвестного предмета привлек ее внимание.

 

Прищурившись, Рин смогла различить три высокие фигуры, вошедшие в ее палатку.

 

И они не были солдатами Бая...

 

Рин горько стиснула зубы, увидев их, и надеялась хитростью скрыть свое возможное присутствие в углу, пока вооруженные люди насильно не вошли.

 

Похоже, у нее было несколько незваных гостей...

 

Трое крепких мускулистых мужчин с бледно-желтоватым цветом лица и сальными волосами внимательно осмотрели палатки, не обнаружив ничего подозрительного.

 

- Хех, похоже, они не слишком задумывались о том, чтобы украсить эту комнату. - Один из скрипучих мужских голосов ухмыльнулся.

 

- Без шуток, эта палатка практически пуста. - Второй мужчина хихикнул.

 

Рин свирепо сверкнула глазами - ее темные глаза смотрели на мужчин, которые открыто оскорбляли ее палатку.

 

Пф-ф! К их сведению, она искренне предпочитала скромную комнату!

 

- Это не имеет значения, - прервал их низкий голос третьего мужчины. - Тщательно ищи все, что угодно, никогда не знаешь, что они могут скрывать.

 

С этими словами трое мужчин начали обыскивать палатку. Сбивая столы, лампы и сундуки.

 

Рин вздохнула, глядя на беспорядок, который мужчины устроили в ее палатке.

 

Все еще забившись в угол, Рин затаила дыхание, чтобы мужчины не заметили ее. Через пять минут мужчины фыркнули от ярости и сдались, прежде чем выйти.

 

Терпеливо подождав еще несколько минут, прежде чем встать из своего угла, Рин с жалостью смотрит на грязное месиво перед собой.

 

"Тск". - Посмотрите на этот беспорядок, который они создали. Рин печально покачала головой.

 

Роясь в сундуках, Рин мгновенно находит покрытые блестящим мехом одеяла, испачканные грязью.

 

В то время как Рин горько плакала в своем сердце при жалком виде поврежденной драгоценной мягкой обложки, темная тень нависла над ней.

 

- Ну-ну, посмотри, что у нас тут...

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42035/1061457

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь