Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 738

- Правильно, Руочу. Тебе не нужно обращать слишком много внимания на вражду между мастером Гу и семьей Нин. Гу Цзэси действительно любит тебя как младшую сестру. Он относится к тебе как к своей собственной плоти и крови.

 

Чу Синьлань подумала, что если Руочу сейчас уйдет, то и брат, и сестра будут о чем-то сожалеть. Возможно, у них даже был бы небольшой узел в их сердцах.

 

- Хорошо.

 

Муж и жена снова сели и стали ждать, пока мастер Гу и Гу Цзэси закончат свой разговор в кабинете.

 

Снаружи на мгновение воцарилась тишина, прежде чем Гу Цзэси и мастер Гу наконец вышли.

 

- Старший брат.

 

Старик не ожидал, что Гу Руочу так гладко обратится к Цзэси, как к старшему брату. В тот момент, когда его старые глаза встретились с ее, в них появилось ощущение сложности.

 

Хотя они были всего лишь двоюродными братьями, глаза Чжан Сюаня иногда действительно напоминали глаза его умершей дочери. Он не ожидал, что у дочери Чжан Сюаня будет такая же пара глаз.

 

У нее даже была фамилия Гу. Какое совпадение.

 

Старик самоуничижительно рассмеялся, и в его глазах остался намек на отчаяние.

 

Однако эти люди день и ночь напоминали ему о том, как умерла его дочь, как ее унизили перед смертью и как она умерла с ненавистью в сердце.

 

Он не мог расстаться с прошлым. Каждый раз, когда он думал об этом, это вызывало мучительную боль в сердце.

 

У него была только одна дочь. Его жена скончалась вскорости после смерти дочери.

 

Если бы у его дочери не было лучших отношений с Чжан Сюанем, когда она была жива, ему было бы все равно, был ли это несчастный случай или нет. Он просто хотел дать Чжан Сюаню почувствовать вкус того, что называлось душераздирающей болью.

 

- Поскольку у тебя гость, сопляк, я уйду первым. - Голос старика был немного напряженным. Он взглянул на молчащего Чу Синьлань и пошел прочь.

 

- Я провожу тебя, дедушка.

 

Гу Цзэси кивнул Руоку и остальным, прежде чем повернуться, чтобы отослать старика прочь.

 

В тот момент, когда он обернулся, Гу Руочу увидел несколько синяков на его руке. Вполне вероятно, что старик не заметил силы в своей руке, когда он использовал свою трость, чтобы ударить кого-то.

 

Она и Чу Синьлань посмотрели друг на друга, прежде чем вернуться в гостиную.

 

- Сегодня мы здесь обедаем. Я уже попросил шеф-повара приготовить его. - Гу Цзэси вошел в комнату и заговорил как ни в чем не бывало.

 

- Брат, со стариком все в порядке?

 

- С ним все в порядке. У него просто старая проблема. Нет необходимости обращать на него внимание. - Гу Цзэси небрежно ответил, стоя недалеко от Чу Синьлань.

 

Он стоял так близко к ней, что на самом деле заставляло ее немного нервничать.

 

- Брат, я не хочу, чтобы ты и старый мастер вступили в конфликт из-за меня.

 

Гу Руочу не могла объяснить, почему ее настроение стало таким подавленным. Она глубоко надеялась, что Гу Цзэси будет счастлив. Он действительно был слишком уставшим и несчастным, чтобы жить.

 

- Я знаю.

 

У братьев и сестер было сверхъестественное взаимопонимание. Как будто им не нужно было ничего говорить, чтобы знать, о чем думают друг друга.

 

"..."

 

Проводив той ночью Руочу и ее мужа, Чу Синьлань вернулась на виллу с сердцем, полным тревог.

 

Она как раз подошла к двери, когда внезапно услышала женский смех, доносившийся изнутри. Странный смех, казалось, успокоил ее нервы. Это было больно и грустно.

 

Когда она только что отослала Руочу, ей показалось, что она увидела роскошный автомобиль, въезжающий в дверь. На пассажирском сиденье даже виднелись смутные очертания женщины.

 

В то время она была просто ошеломлена. Она не ожидала, что это действительно была женщина, которая искала Гу Цзэси.

 

Она не осмеливалась войти в дверь. Она прикусила губу и на мгновение оказалась в затруднительном положении.

 

- Мисс Чу, почему вы стоите здесь? - Внезапно раздался пронзительный голос горничной Сяо Хуа. Женщина, которая была глубоко погружена в свои мысли, была так потрясена, что повернулась и хотела уйти.

 

- ОСТАНОВИСЬ ПРЯМО ЗДЕСЬ!

 

За дверью раздался холодный голос. Чу Синьлань обернулась и увидела высокую женщину, стоящую недалеко от него и с любопытством смотрящую на нее парой ярких и красивых глаз.

http://tl.rulate.ru/book/41992/2068546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь