Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 183

 

 

Гу Руочу знала, что он слышал то, что говорила Гу Яньвэй по телефону, поэтому она больше не пыталась это скрывать: - Ты уже не ребенок, но все еще пытаешься меня подразнить. Тебе это не кажется скучным?

 

Гу Яньвэй очень старалась уговорить ее пойти на свадьбу своего бывшего парня. Она не отказалась от своих привычек и хотела унизить ее перед всеми.

 

- Я не пытаюсь подразнить тебя, или у тебя какие-то проблемы? Ты никогда не забудешь свою первую любовь. - Гу Яньвэй тихо рассмеялась. Конечно, она не поверила в эту историю. Она только чувствовала, что Гу Руочу пытается скрыть правду.

 

Гу Руочу была безумно влюблена в Ван Синя. Она никогда не сможет забыть его до конца своей жизни.

 

Женщины - такие странные существа. Какими бы выдающимися ни были их нынешние любовники, они всегда будут помнить свою первую любовь.

 

Гу Руочу не была исключением.

 

- Я лучше, чем кто-либо другой, знаю, как сильно ты любила Ван Синя. Теперь, когда твой бывший женится, а ты избегаешь встречаться с ним, кто знает, чувствуешь ли ты себя виноватой? Разве не лучше всего было бы попрощаться, если бы вы любезно присутствовали на свадьбе и пожелали ему всего хорошего? Конечно, я верю, что ты не позволишь Хо Наньчэню узнать о твоем прошлом. В конце концов, ни один мужчина не может терпеть бывшего бойфренда своей женщины. Ты должен хорошенько все обдумать!

 

- Я буду присутствовать на его свадьбе. Если ты поэтому звонишь, я сейчас же положу трубку. - Гу Руочу больше не хотела с ней спорить и повесила трубку.

 

Гу Яньвэй почувствовала облегчение, когда услышала, что Гу Руочу приняла приглашение. Прежде чем она успела сказать хоть слово, Гу Руочу уже повесил трубку. Выражение ее лица стало чрезвычайно уродливым.

 

С тех пор как ее сестра попала в автомобильную аварию, ей все больше и больше не везло. Если бы не Гу Руочу, она никогда бы не превратилась из гламурной и знаменитой красавицы в нового и робкого новичка в индустрии развлечений.

 

Гу Яньвэй рассердилась, когда подумала о том, как низко она пала. Она сделает все, чтобы отомстить!

 

«Гу Руочу, ты только подожди!»

 

Гу Яньвэй смахнула предметы со стола перед ней. На ее лице появилось злобное выражение. Пол был в полном беспорядке.

 

Гу Руочу повесила трубку и положила свою руку на руку Хо Наньчэня: - Хо Наньчэнь, разве ты не знаешь, что посещение свадьбы твоего бывшего-самый простой способ возродить старые чувства? Почему ты так хочешь, чтобы тебе наставили рога?

 

Хо Наньчэнь положил подбородок ей на плечо и крепко обнял в ответ. Он слегка наклонил голову и лизнул мочку ее уха кончиком языка. Тело Гу Руочу непроизвольно смягчилось, и она прислонилась к нему спиной.

 

- Хо Наньчэнь!

 

Она была немного смущена и рассержена. Она подсознательно огляделась вокруг и вздохнула с облегчением, когда поняла, что слуги ушли давным-давно.

 

- Мужчине бесполезно называть свою женщину кем-то другим. Я хотел бы посмотреть, что за человек понравился моей жене.

 

Губы Гу Руочу дрогнули. Настоящая Гу Руочу была тем, кто проникся симпатией к Ван Синю.

 

Из сообщения, которое Гу Яньвэй передал от имени Ван Синя, было ясно, что он либо первоклассный джентльмен, либо умственно отсталый. После свадьбы она гадала, будет Ли Хо Наньчэнь смеяться над ней.

 

Хо Наньчэнь настоял, чтобы она согласилась присутствовать на свадьбе Ван Синя. У Гу Руочу не было другого выбора, кроме как согласиться.

 

- Руочу, мне нужно кое-что сделать сегодня вечером. Мне нужно уйти. - Голос Хо Наньчэня был немного хриплым, когда он гладил ее волосы. - Проводи маму на ужин и ложись спать пораньше. Я вернусь домой позже.

 

- Уже так поздно. Есть что-нибудь важное?

 

- Да.

 

- Хорошо. - Гу Руочу кивнула. Хо Наньчэнь отпустил ее и поднялся по лестнице вверх.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1029064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь