Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 94

 

 

Это был первый раз, когда он настолько откровенно выражал свои чувства перед посторонними.

 

Странно, но ей было хорошо в его объятиях.

 

Руки Гу Руочу инстинктивно обхватили его плечи и замерли. Его лицо было так близко, что она почти касалась его идеально очерченных губ.

 

Хотя он часто был холоден с ней, Гу Руочу чувствовала, как бьется его сердце в теплой груди.

 

Ян Си посмотрела на двух влюбленных с тоской в глазах.

 

Миссис Хо была в хорошем настроении, наблюдая, как ее сын и невестка щеголяют своей любовью перед всеми. Она неловко кашлянула и сказала: - Хорошо, поскольку это всего лишь недоразумение, теперь все могут уйти.

 

Поскольку госпожа Хо была их хозяйкой, им, естественно, пришлось к ней прислушаться и они начали расходиться.

 

Однако Чжоу Юньси и Гу Яньвэй не были готовы отступить. Там было так много людей, и они, наконец, смогли получить доказательства против Гу Руочу. Когда Гу Яньвэй вспомнила, с каким отвращением глядела на нее госпожа Хо, она почувствовала, что если она не поставит все на кон, то у нее никогда не будет другого шанса убить Гу Руочу.

 

- Руочу, ты специально устроила ловушку, чтобы подставить меня и мою мать сегодня? Иначе зачем бы Ян Си носил такое же платье, как у тебя, и целовалась со вторым молодым мастером Хо? - Гу Яньвэй выглядела измученной. Чжоу Юньси взяла ее за руку, чтобы поддержать в вертикальном положении.

 

Глядя на умное и красивое лицо Гу Яньвэй, Хо Цзынцзюнь почувствовал к ней жалость. Он подошел и встал рядом с Хо Цзинцзин. Было очевидно, что он собирается встать на их сторону.

 

Гу Яньвэй была рада увидеть реакцию Хо Цзынцзюня.

 

- Устроить ловушку? - Гу Руочу наклонилась в объятия Хо Наньчэня, и уголки ее губ изогнулись в насмешливой улыбке. - Сестра, я пошла наверх переодеться. Я понятия не имею, что вы задумали. Даже если бы ты действительно застукал меня за изменой с моим шурином, тебе не следовало сразу идти к матери. Вместо этого вы предупредили бы мою свекровь, чтобы застать меня с поличным. Сестра, как ты думаешь, кто кого пытается подставить?

 

- Гу Руочу, перестань притворяться! - Гу Яньвэй знала, что ее сестра пытается уклониться от ответа. - Ты, должно быть, вступила в сговор с Ян Си, иначе как бы мы могли принять ее за кого-то другого и выставить себя такими большими дураками!

 

- О, так это из-за одежды на ней вы приняли даму, которая поцеловала Хо Цзынцзюня, за меня. - Гу Руочу сменила тему и холодно рассмеялась. - Как только вы увидели одежду, вы сразу же решили, что я изменяю Хо Наньчэню. Вы даже привлекли группу людей, чтобы поймать меня на месте преступления. Вы оба, похоже, хотите, чтобы меня обвинили в измене мужу!

 

«Как моя биологическая мать могла быть такой?»

 

Люди вокруг них понимали, что имел в виду Гу Руочу, и чувствовали, что это было невероятно.

 

- Прекрати пытаться запутать публику! - Чжоу Юньси увидела, что ее любимая дочь была отчитана Гу Руочу в агрессивной манере, и немедленно впала в ярость. - Проклятая девчонка, почему Ян Си носит твое платье?

 

Она подняла брови и холодно ответила: - Только не говори мне, что это преступление, когда люди носят похожие платья.

 

- Вот именно! Разве мне нельзя носить то же платье, что и молодой госпоже? - Ян Си уперла руки в бока и яростно отругала Чжоу Юньси.

 

"..."

 

Чжоу Юньси знала, что Гу Руочу искажает истину, но она не могла спорить с ней. Хотя Гу Руочу знала, что ее мать не любит ее, она не ожидала, что та зайдет так далеко и позволит Гу Яньвэй попытаться разрушить ее репутацию.

 

Какую выгоду извлекла Чжоу Юньси из такого злонамеренного поступка?

 

Несмотря на то, что Чжоу Юньси была изнасилована и зачала ребенка, ребенок был невиновен. Однако она излила на нее всю свою ненависть. Она сердито посмотрела на Гу Руочу и, казалось, почувствовала отвращение к собственной дочери.

 

- Ты... ты несчастная девчонка, я еще не закончила с тобой за то, что ты подставила меня и Яньвэй!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1003448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь