Готовый перевод Driver of the Beautiful CEO / Водитель прекрасного генерального директора: Глава 2: Я в порядке! Правда!

Бамбуковый сад "Цзы".

 

Самый роскошный дачный район в городе. Те, кто живёт здесь, должно быть, очень богаты.

Лю Яньбо припарковал машину у ворот бамбукового сада "Цзы" и сказал женщине, которая отчаянно тёрла свои глаза: — Красавица, мы приехали.

— А, - она подняла глаза, - довольно быстро.

— Сейчас на дороге относительно мало машин, так что, естественно, мы приехали быстро.

Лю Яньбо вышел из машины, подошёл к другой стороне и открыл дверцу для женщины. — Поскольку вы повредили ногу, то не сможете вести машину. Может, я помогу вам вызвать охрану?

Женщина сказала, качая головой: — Не надо, я отправила сообщение своей семье, они скоро заберут меня.

Лю Яньбо кивнул: — Хорошо, тогда я пойду.

Посмотрев на Лю Яньбо, который уже собирался уходить, женщина снова вспылила.

"Думаешь, я тебя съем? Разве я страшная? Придурок, ты выглядишь так, будто бежишь от чумы".

Она так подумала но ничего не сказала. Говорить противоположное тому, что ты имеешь в виду, - это женская специальность, особенно красивых женщин. Она обеспокоенно посмотрела на часы и произнесла: — Уже так поздно, а здесь очень мало такси, как же ты поедешь домой? Почему бы тебе не отвезти мою машину обратно и не привезти её мне завтра?

Лю Яньбо улыбнулся и ответил: — Нет, я словлю такси, если пойду пешком. Благодарю вас за вашу доброту.

— Эй! - женщина крикнула Лю Яньбо, который уже собирался уходить.

Лю Яньбо обернулся и спросил: — Что? Что-то ещё?

Женщина раздражённо сказала: — А тебе не нужны деньги за работу?

— О! Я и забыл о них. - Лю Яньбо хлопнул себя по лбу и снова сказал: — В общей сложности с вас триста долларов. Если наши услуги вас удовлетворили, вы можете воспользоваться ими и в следующий раз, и я надеюсь, что вы оцените эту поезду на 5 звёзд.

Женщина достала из сумки пачку денег, протянула её Лю Яньбо и, улыбаясь, сказала: — Большое спасибо за сегодняшний вечер.

Посмотрев на десятки тысяч банкнот в руке женщины, Лю Яньбо взял лишь три из рук женщины и сказал с улыбкой: — Это наша обязанность - обеспечить безопасность клиентов в пределах возможностей. Если вы хотите поблагодарить меня, не забудьте поставить мне 5 звёзд.

Женщина не стала настаивать. Она протянула ему другую руку и улыбнулась. — Была рада с вами познакомиться. Меня зовут Инь Ханруо.

Лю Яньбо мягко пожал ей руку и слегка улыбнулся. — Я рад был служить тебе. Меня зовут Лю Яньбо. Я пойду.

— Хорошо.

— Не забудь поставить мне оценку.

Посмотрев на удаляющуюся фигуру, Инь Ханруо сунула оставшиеся деньги в сумку и возмущённо сказала: — Ха, ты хочешь 5 звёзд? Подожди, я оставлю тебе -5 звёзд!

— Мисс, что ты тут бормочешь в полном одиночестве?

К машине подошла женщина лет пятидесяти.

— А! Госпожа Хуан, ты пришла так тихо, что чуть не напугала меня до смерти! - воскликнула Инь Ханруо, увидев её.

Госпожа Хуан ласково посмотрела на Инь Ханруо и сказала с улыбкой: — Ты не можетшь винить меня за это, ты была так поглощена своими мыслями, что я подумала, что ты в трансе!

— Я? - прошептала Инь Ханруо, опустив голову.

— Да, ты! Кто ж ещё?

Миссис Хуан улыбнулась, подошла к машине, открыла дверцу и села за руль. Как только она вошла, то почувствовала запах алкоголя и нахмурилась.

— Мисс, ты выпивала?

Инь Ханруо потребовалось много времени, чтобы прошептать: — Угу.

Увидев, что Инь Ханруо внезапно опустил глаза, госпожа Хуан почувствовала, что сердце её разрывается от боли. — Ты расстроена из-за брачного контракта?

Инь Ханруо горько улыбнулась и ответила: — Ну а из-за чего ещё?

Внезапно атмосфера в машине стала немного тяжелой, Миссис Хуан беспомощно вздохнула и сказала: — Я не знаю, чем он думал? Заставить тебя выйти замуж за этого парня из семьи Лю.

— А о чём он мог думать? Это всё ради денег! - сказала Инь Ханруо с кривой улыбкой.

— Что мы можем сделать? До твоей помолвки остался всего месяц!

Хотя госпожа Хуан была нанята для ухода за Инь Ханруо её матерью, они очень сблизились. Глядя на мрачное лицо Инь Ханруо, госпожа Хуан почувствовала гнев и тревогу.

— А что я могу сделать? В любом случае, я скорее умру, чем выйду замуж за этого ублюдка, Лю Фэя. - твёрдо сказала Инь Ханруо, сжимая кулак, и в её глазах мелькнула решимость.

Миссис Хуан открыла рот, она хотела убедить её, но не смогла ничего сказать. Она смотрела, как растёт Инь Ханруо. Никто не знал её лучше, чем она. С тех пор как она была маленькой, Инь Ханруо была упряма, как корова.

Миссис Хуан бесшумно завела машину и вдруг что-то вспомнила, когда нажала на педаль газа. Она снова поспешно остановила машину и очень обеспокоенно спросила: — Мисс, в сообщении сказано, что ты повредила ногу. Это серьёзно? Ты сходила к врачу? 

Задав два вопроса подряд, она выключила машину и опустила голову, чтобы посмотреть на ногу Инь Ханруо. Она покраснела и распухла. Госпожа Хуан была так взволнована, что со слезами на глазах сказала: — Она распухла, О нет, я должна немедленно отвезти тебя в больницу.

Инь Ханруо поспешно остановила госпожу Хуан, которая собиралась завести машину, чтобы поехать в больницу, и сказала: — Госпожа Хуан, всё в порядке. Мне уже гораздо лучше.

— А? Она распухла, упрямая ты девчонка. - глядя на лодыжку Инь Ханруо, которая распухла, как распаренная булочка, госпожа Хуан расстроилась ещё больше.

— Госпожа Хуан, не плачь! Всё хорошо. Я чувствую боль, когда прикасаюсь к ней, но я могу двигать ей. - сказала Инь Ханруо, нежно потирая лодыжку руками. Она даже слегка покачала ногой.

— Всё и вправду в порядке?

— Да! Если ты мне не веришь, посмотри ещё раз. - Инь Ханруо рассмеялась и ещё немного приподняла ногу.

Госпожа Хуан была немного встревожена и спросила: — Какое лекарство ты применила? Где ты его купила? Ты читала инструкцию? Нельзя использовать лекарства без разбора!

Инь Ханруо достала из кармана пальто маленькую стеклянную бутылочку, протянула её госпоже Хуан и сказала: — Я не покупала его, мне его отдал человек. Вскоре после того, как я приняла его, боль ушла. 

Миссис Хуан взяла стеклянную бутылку и встряхнула её, затем открыла крышку и понюхала. — Вкусно пахнет. - удивлённо сказала она. С этими словами она закрыла бутылку и вернула её Инь Ханруо.

Инь Ханруо взяла стеклянную бутылку и сказала с улыбкой: — Теперь тебе легче?

Миссис Хуан на мгновение задумалась и серьёзно сказала:

— Нет. Это лекарство не похоже на то, что оно было сделано в обычной больнице. Мисс, кто дал тебе это лекарство? Это кто-то надёжный? Почему бы нам не поехать в больницу?

— О, миссис Хуан, не волнуйся! Пожалуйста, перестань ворчать и поехали уже домой! Я хочу есть.

— Ладно, ладно! Я перестану ворчать. Я поеду домой и приготовлю тебе вкусную еду, хорошо? - госпожа Хуан улыбнулась и погладила Инь Ханруо по затылку.

Машина тронулась и медленно въехала в бамбуковый сад "Цзы".

— Мисс, ничего страшного, если ты завтра не пойдёшь в офис, но что насчёт благотворительного приёма завтра вечером? Почему бы тебе не попросить компанию прислать за тобой водителя?

Инь Ханруо играла со стеклянной бутылкой в руке, и необычная улыбка появилась в уголках её рта, когда она, казалось, подумала о чём-то. Она ответила: — Нет, всё в порядке. У меня уже есть кое-кто.

Лю Яньбо, если ты хочешь получить 5 звёзд, это будет зависеть от тебя завтра вечером.

Улыбка Инь Ханруо была подобна распустившемуся цветку, очаровательному и прекрасному.

http://tl.rulate.ru/book/41706/928848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь