Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 254

Когда он подошел ближе. Джейми нанес удар.

Он боком обошел меч, взял Джейми за плечи, поднял его в воздух и в одно мгновение сбил с ног.

Джейми закашлялся, и по забралу снова потекла кровь.

Он встал и взял руку, которая все еще держала меч.

Он потянул за нее, но Джейми упрямо держал его.

Медленно, но верно он убрал все пальцы с меча и забрал его.

Как только меч оказался у Болтона, Джейми использовал последние силы, для удара щитом.

Щит ударился о его броню.

Его магические свойства поглотили силу, стоящую за атакой, но он все равно сделал вид, что споткнулся и упал.

Королева что-то прокричала на заднем плане, Джейми медленно поднялся с земли, кашляя кровью.

Они оба встали одновременно.

Джейми приготовил свой щит и бросился на него.

Он приготовил свой собственный, и они столкнулись.

Именно в такие моменты проигравшая сторона обычно побеждает благодаря своей огромной силы воли, позволяя им свергнуть более сильного противника.

Ничего подобного.

Джейми снова бросили на пол. Его деревянный щит выглядел потрепанным и уже ломался, и даже нагрудная пластина выглядела помятой.

Во дворе воцарилась тишина, Джейми кашлянул еще несколько раз, снова поднялся с земли на дрожащих ногах.

На этот раз королева ничего не кричала. Джейми бросился на него.

Он даже не знал почему.

Щит столкнулся со щитом,и Джейми снова полетел.

На это было почти больно смотреть. Он хотел сломать Джейми руку или ногу и положить конец этому поединку. Но огромная решимость Джейми заставила его желать посмотреть, как долго этот человек продержится.

Джейми снова встал на дрожащие ноги, споткнулся и чуть не упал на землю, но удержался.

Он с трудом поднял свой щит и приготовился к следующему удару.

Болтон приготовился, но в последний момент Джейми шагнул вбок и... ударил его тем самым мечом.

Удар был настолько внезапным и быстрым, что он успел лишь отодвинуться на несколько дюймов.

Его меч ударился о шлем сбоку и был отклонен.

Его магический шлем поглощал большую часть силы, но удар чувствовался, отклоняя его голову в сторону и лишая его баланса.

Он упал на землю, а в нескольких футах позади него упал Джейми.

Он несколько раз моргнул в шоке, задаваясь вопросом, когда же он взял свой меч.

Неужели Джейми вел его все это время туда, где Болтон оставил меч, чтобы он мог провести такую внезапную атаку!

И это тоже сработало бы.

Если только он не был с ног до головы закован в магические доспехи.

Он поднялся с земли и посмотрел туда, где Джейми пытался подняться, и почувствовал разочарование и уважение.

Разочарование в себе за то, что поддался на уловку этого человека, и уважение за волю к победе.

Но так больше продолжаться не могло.

Он больше не потерпит внезапных нападений.

Он подошел к Джейми и поставил ногу ему на спину, заставляя его снова упасть на землю, так как руки уже не могли держать дополнительный вес.

Он пнул меч в руке Джейми, снова обезоружив рыцаря.

Затем он приставил меч к шее Джейми и посмотрел на короля.

- Матч закончен. - Сказал он, и король кивнул.

Во дворе воцарилась мертвая тишина, когда король поднялся со стула и сказал: "победитель этого раунда - Лорд Домерик Болтон."

Люди разом зааплодировали, и он почувствовал, что Джейми перестал сопротивляться и обмяк под его ногой.

Он убрал ногу со спины и отошел подальше, когда Мейстер Лювин с двумя красными плащами подошли проверить Джейми Ланнистера.

Он повернулся к лорду Старку, который держал два валирийских меча, Королева пришла в себя и закричала.

- Он жульничал!"

http://tl.rulate.ru/book/41607/1064817

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Мейстер Лювин*
Развернуть
#
Исправил, спасибо
Развернуть
#
А "причинно следственные связи" когда исправите?
Развернуть
#
Он жульничал

Конечно жульничал)) но как докажет?)
(Не как)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь