Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 195

- Образовать круг! - крикнул он, прежде чем сотни людей выскочили из-под снега, он ругал себя за то, что дважды попался на один и тот же глупый трюк.

Упыри, похоже, очень любили выпрыгивать из-под земли, подражая мертвецам. Но это не означало, что трюк не сработал.

Иногда самые простые трюки срабатывали лучше всего.

Мертвецы, выскочившие из-под земли, быстро превзошли их числом и окружили всю группу отовсюду.

Два человека держали его за ноги, полдюжины других окружали его и кололи своими костями, каменными ножами или ржавыми старыми мечами.

Это не было эффективно.

Простое заклинание оттолкнуло их всех, он огляделся вокруг, сотни людей уже окружили их и еще сотни приближаются.

Он использовал заклинание Сонорус ( громовой рев ) и крикнул: " используйте кинжалы из драконьего стекла. ИСПОЛЬЗУЙТЕ КИНЖАЛЫ ИЗ ДРАКОНЬЕГО СТЕКЛА!!!"

Твари продолжали бросаться на него, но безуспешно.

Их разрезало пополам, решительное лицо Варко взглянуло на него.

- На этот раз я не подведу вас, милорд. - Сказал Варко мрачным тоном, обнажив второй Валирийский клинок, который Болтон дал ему и который был замаскирован под обычный.

Он превратился в вихрь, рассекающий "людей", как бумагу.

На это было удивительно смотреть.

Но при всей своей решимости Варко был всего лишь одиночкой. И при всех своих навыках он мог защитить его только с одной стороны.

Твари напали на него с другой, и он отбил их снова, оглядывая хаотичное поле битвы, где каждый был сам по себе.

Он не нашел того, что искал, и твари снова набросились на него.

- Спина к спине! - он окликнул Варко, и тот через мгновение оказался у него за спиной, уничтожая любого упыря, появившегося в его зоне досягаемости.

Сражаясь Болтон, надеялся, что с Игритт, Бакой и остальными все в порядке.

Магическая броня, которую он им дал, должна была сработать. Но если он не сможет найти кукловода всего этого шоу, то некоторые из его людей умрут от его же рук.

Он не мог этого допустить.

Он мог бы использовать заклинание огня, чтобы убивать. Но магия в этом районе была направлена против него до такой степени, что использование любого заклинания высокого уровня забрало бы слишком много магии, и он умер бы от магического истощения прежде, чем заклинание огня убило бы даже половину этих людей.

- Мне нужно найти Белого Ходока. - Сказал он Варко, который хмыкнул и еще два раза взмахнул мечами, и проложил ему путь.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1044099

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь