Готовый перевод Rather Than The Son, I’ll Take The Father / Вместо Сына, Я Выберу Отца (KR): Глава 134

Глава 134

 

Если бы там были какие-нибудь отметины, Эдис снова обвинил бы себя. Слегка повернувшись, Эдис тут же отпустил мою руку. Затем на его лице появилось озадаченное выражение.

 

Нет, разве я выгляжу испуганной?

 

Я спрыгнула с окна.

 

«Иди сюда».

 

У Эдиса было растерянное выражение лица, но я потянула его за собой и повела следом. Я положила Эдиса на кровать, легла рядом с ним и уютно устроилась в его объятиях.

 

Уткнувшись  головой ему в грудь, притянула его руки к себе и обвила ими свое тело. Мой разум, который и без того был запутаным, успокоился.

 

«Вот теперь всё как надо. Продолжай говорить.»

 

«...Прошло меньше 30 секунд с тех пор, как я сказал, что могу причинить тебе боль.»,- пробормотал Эдис голосом, полным глубокого сожаления.

 

Я небрежно развалилась.

 

«Эдис, в тот день, когда я увидела твое прошлое. Ты вытащил меня из сна, не так ли?»

 

«…»

 

«Ты был так зол в то время, хотя это было не то, что я хотела видеть».

 

«…»

 

Эдис подтвердил это своим молчанием.

 

«Что ты тогда со мной сделал?»

 

«Я угрожал твоей жизни».

 

Послушайте, я не хотела, чтобы учитель ругал ученика в такой атмосфере.

 

Я дала Эдису правильный ответ.

 

«Из-за тебя я простудилась после того, как подверглась допросу на террасе, под порывами ветра. Это все, верно?»

 

«…»

 

«Я думаю, ты чего-то недопонимаешь. Я не думаю, что умру так легко.»

 

Поскольку Гилберта и Толимана Эллиотта использовали в качестве щитов, я не планировала, что меня убьют.

 

Эдис некоторое время лежал неподвижно. Затем, в какой-то момент, он изменил позу и уткнулся головой мне в плечо.

 

Ммм, там, где соприкасаются его волосы, очень чешется.

 

Волосы Эдиса были достаточно мягкими, чтобы сравниться с моими, о чем я особо позаботилась. Звук его ровного дыхания достиг моих ушей. Я подождала, пока Эдис полностью успокоится, а затем осторожно расчесала его волосы. Когда лучи солнца померкли, и неосвещенное пространство окрасилось в неподвижную тьму, Эдис открыл рот.

 

«...Семья».

 

«Да».

 

«У меня была семья».

 

«….»

 

Естественно, у каждого есть семья.

 

Но казалось, что он вот-вот утонет в этом естественном признании.

 

«Это была обычная семья, которую можно было найти повсюду. У нас не было такого понятия, как дворянский статус.»

 

Эдис снова замолчал. Он взял под контроль свой разум и продолжил рассказ, в то время как я неторопливо считал увеличивающиеся звезды за окном.

 

«Я был изначально слаб. Я таким родился. Я так думал».

 

Я перевела дух. Я рада, что он не видел моего лица, моего выражения.

 

«У меня был брат. Он был настоящим гением, и к тому же его интересовало бессмертие. Я и мои родители были первыми испытуемыми».

 

***

http://tl.rulate.ru/book/41599/2872462

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь