Готовый перевод The rebirth of a godly wife: Chief, lend me a kiss! / Возрождение благочестивой жены: Шеф, поцелуй меня! (M): Глава 1169 - Интересно ли это2

Теперь, пролистывая информацию об усыновлении стариком их сестер, все тело Ленг Цзиндзи было плохим.

Когда она перевернулась вниз, она покачала головой: "Нет, нет! Это невозможно! Это невозможно! Это не наука!"

В это время Пей Цзясян также неторопливо проснулся, в конце концов, Селена не использовала все свои силы. Поднявшись наверх, он даже не осмелился посмотреть на Селену еще раз, только осмелился посмотреть на свою мать, но в итоге увидел, как Ленг Цзиньцзе постоянно качает головой. Лэн Цифэн и Лэн Ютун также продолжали качать головой, выглядя нескромно и не желая верить.

Фактическое фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время фактическое время. Потом они увидели то, что не хотели видеть.

Ма-аутюрье обратил внимание на то, какое место они увидели, когда Ленг Цзиньцзе перевернулся на спину, ма-аутюрье объяснил: "Это оригинал старика Ленга, который отвез вас и госпожу Ван Чэнь в Бюро по гражданским делам, чтобы уладить дело с фотографией, на спине вы двое поселились в семейном архиве Ленгов, а также подпись ответственного лица.".

Адвокат Ма рассказала, что только что сказал Лэн Цзиньчжэню старик Лэн Лэн Цзиньчжэнь и двое их детей, рассказав им, почему они пошли в приют, чтобы усыновить двух девочек, несмотря на то, что у них уже есть сыновья.

Лицо Ленг Цзиньцзе побледнело, и в этот момент она, наконец, поняла, почему Ленг Цзиньчжэнь был убит душой после того, как пришел.

Ленг Цзинь Чен был достаточно поражен и понял, что на самом деле они могут не быть детьми семьи Ленг.

Тем не менее, она потеряла свои акции, не только некоторые из них, она даже потеряла свою должность вице-президента Ленг-Групп, которую она только что бросила, чтобы заставить Ленг Цзи Руй.

В то время она думала, что является акционером Leng Group в тяжелом весе, а также вице-президентом в течение стольких лет, что Ленг Го Руи определенно не осмелится не захотеть ее.

Но теперь она знала, что семья Ленгов действительно собирается бросить ее. После несчастного случая, после того, как она и Ленг Цзиндзи вели себя так, господин Ленг и старушка, должно быть, потеряли всякую жалость к ним.

И только до этого момента у Ленг Цзиньчжэня появилось реальное ощущение срочности.

"Папа!"

Ленг Цзиньчжэнь жалко позвал старика, и вот-вот узнает, но Ленг Кируй уже насмехался: "Мой дед расстался с вами как отец и дочь, госпожа Ван, вам лучше называть его Старый господин Ленг, и я не чувствую себя неловко, слыша, как вы зовете его папой".

Увидев Ленг Цзиньчжэня, взглянувшего на Ленг Цзи Руй, бабушка Ленг мгновенно стала несчастной и сказала в защиту: "Да, отныне вам лучше называть нас господин Ленг и госпожа Ленг, потому что до того, как мы приехали сюда, мы в одностороннем порядке расторгли с вами наши отношения отца и дочери и помогли вам вывести вашу семью из семьи Ленг". Отныне тебя будут звать по прежним именам - Ван Цзе и Ван Чен".

"Мама!!!" Ленг Цзинь-Цзе, которого теперь следует называть Ван-Цзе, в конце концов, она вышла замуж за дворян, а ее итог немного больше, чем Ван Чэнь, она с неудовольствием сказала: "Тебе это интересно? Что бы ни случилось в прошлом, мы были отцами и дочерьми более 40 лет, и теперь, когда ты старый, пришло время, чтобы мы, сестры, были сыновьями для тебя, так зачем ты это делаешь? Почему ты хочешь выгнать так много из наших домов ради Руи?"

"Да, бабушка и дедушка". Пэй Цзясян также быстро сказал: "Так как вы сделали доброе дело 40 лет назад, усыновили мою маму и сестер и хорошо относились к ним в течение 40 лет".

http://tl.rulate.ru/book/41096/1102348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь