Готовый перевод Plundering the Heavens / Расхититель небес (М) (M): Глава 486 - Нет страха перед неприятностями

Глава 486 - Не бояться больших неприятностей

Могущество этой пощечины напугало группу маленьких лисиц, одна за другой они сжимались позади Фан Син, с десяток маленьких голов выколотых сзади, маленькая служанка в голубом тоже была тонкокожей и морозной, видя, что стук стола был не так громким, как у Фан Син, поэтому она встала и поддержала несколько предложений, в конце концов, ее выращивание было только вторым уровнем Учреждения Фонда, перед культиватором Цзиньдань все еще было немного трусливо, ее лицо было слегка уродливо.

В первый раз, когда я был в комнате, я был в комнате с мамой, и я был в комнате с отцом, и я был в комнате с мамой. "

Группа охранников, не спрашивая причины, выдвинулась вперед.

Вместо этого старик в надуманных одеждах просто смотрел безразлично и не двигался, у него не было намерения двигаться, по его мнению, хотя эта группа охранников была только на поздней стадии создания Фонда, но на вершине этой волшебной лодки, с большими культиваторами, окружавшими их, он не верил, что у Фань Синь хватило мужества сопротивляться.

"Если ты не хочешь найти смерть, тогда будь хорошим и убирайся с лодки!"

Группа охранников подтолкнула вперед, один из них, затем протянул руку, чтобы схватить девушку-лису Сяо И, остальные прижали к плечу Фань Синь, холодным взглядом, в то же время, красный камень был выброшен девушкой в зеленой одежде, и скатился к ногам Фань Синь, но она все еще думала о том, чтобы не причитаться Фань Синю до тех пор, и взяла такой камень, и хотела отослать его подальше от волшебной лодки.

Фан Син вдруг засмеялся и сказал: "Если мы говорим, что хотим поговорить о бизнесе, то мы должны говорить о бизнесе, а бизнес - это нехорошо...".

Вторую половину предложения еще предстоит произнести. Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что было бы неплохо взглянуть на него. Он разбил деревянную дверь люка, в то время как фигурка Клыка Сина мерцала, но откинулась назад, все еще сидя на стуле Императорского Магистра, и продолжил: "...молодой Магистр еще не уйдет!".

"В поисках смерти!"

Внезапно группа охранников была ошарашена и в то же время каждый из них предложил свое волшебное оружие Фань Синь.

Это был онемевший старый культиватор, охраняющий люк. А еще у него был холодный взгляд. Похоже, он был готов нанести удар.

Фань Синь засмеялся и внезапно закричал: "Пытаешься силой купить и продать? Это бессмыслица!"

Руки вместе, невидимая сила вокруг тела выпрыгнула, бум, поддерживать тело перед охранниками ударил по магическим орудиям, а затем эта невидимая сила отскакивает шок, мгновенно будет бесчисленное множество магических орудий и даже толпа охранников шокированы. Это было похоже на снос дома с грохотом.

"Сумасшедший, прекрати!"

Старый культиватор в конопляной одежде холодно закричал, и его фигура внезапно перевернулась.

Клык Синь также резко приподнял голову и бросил бешеный взгляд, а старый культиватор, одетый в коноплю, вдруг замерз в сердце. Нападение немного замедлилось.

"Что случилось?"

В этот момент у дверей салона внезапно появился разъяренный молодой человек с холодным потом на лбу и больным взглядом на лице, но кто же он, если не молодой предок семьи Цуй? Он, однако, изначально был слева, ожидая хороших новостей, но не ожидал, что в нем будет драка. Боясь слишком много шума, он поспешно подошел, чтобы остановить это, и глаза, которые смотрели на людей в хижине, приняли безжалостный и убийственный вид.

"Безглазый мусор, разве ты не знаешь, есть ли там благородный гость, осмеливаешься ли ты сражаться здесь?"

Лицо Маленького Предка семьи Цуй было холодным и потным от мрака и разочарования.

"Маленький Предк, этот... этот придурок он..."

Маленькая служанка в зеленой одежде покрыла половину щеки, которая раздулась в арбуз и встала, указывая на Фань Синь, чтобы подать в суд.

Однако, прежде чем она смогла закончить предложение, Фань Синь уже закричала: "Черт возьми, маленькая сучка, у тебя еще хватает наглости говорить обо мне? Я просто покатался на твоей волшебной лодке, но тебе пришлось приехать, чтобы поговорить со мной о бизнесе, сказав, что маленький предок этой семьи Цуй влюбился в мою маленькую лисицу, и не продал ее, а также позволил мне случайно предложить цену, и теперь, когда я предлагаю цену, ты отказываешься от нее вместо этого?".

К тому времени, как он выпил эти слова, он уже распространил свою духовную энергию, и это было похоже на звук грома.

Этот предок семьи Цуй уже торопился, и с убийственными глазами кричал на Фан Синя: "Заткнись!"

"Сяо Цзы, Сяо Цзы, не слушай его глупостей, этот человек, он..."

Девушка в зеленой одежде также была ошарашена грязной водой, которую случайно обрызгал Фан Син и жаждал отомстить.

"Я сказал, заткнись!"

Что глаза молодого мастера Цуй просто извергали огонь, вдруг сзади шлепнул пощечину, чтобы отшлепать эту служанку с дороги, это пришло, что служанка две щеки вниз, чтобы воспользоваться, тело сильно врезался в стены хижины, которая была фаланга, кости хотят треснуть, но в буйный гнев молодого мастера Цуй, также не осмелился издавать звук, унылый страдал вниз, лицо уже полон страха и испуганного состояния, слезы длинные струятся.

"Па!"

Сумка для хранения была брошена на землю, и маленький предок семьи Цуй холодными глазами посмотрел на Фань Синь: "Если ты не хочешь умирать, возьми эти деньги, оставь маленькую лисицу, и убирайся с волшебной лодки сейчас же, еще одно слово - и я убью тебя!".

"Эй..."

К счастью, Клык Син взял сумку для хранения, заглянул внутрь, только сто или около того отличных камней духа, угол его рта пренебрежительно, засунул сумку для хранения в грудь, но не ушел, наклонил голову, чтобы посмотреть на родоначальника семьи Цуй, сказав: "Не хватает денег ах...".

"...недостаточно?"

Эта родоначальница семьи Cui была слегка напугана, и после этого стала раздражена.

У него в сумке в руках было как минимум четыре или пятьсот первоклассных духовных камней, и этот ублюдок сказал, что этого недостаточно?

Фан Син всерьёз сказал: "Тысяча духовных сущностей, о которых мы только что договорились, на такую сумму можно купить только лисий мех..."

"Тысяча сущностей духа?"

Младший предок семьи Цуй был в ярости, и его суровый голос зазвонил, его ученики на самом деле превратились в фиолетовый и золотой цвет, и его убийственная аура была широко распространена.

"Я разговариваю с тобой как следует, а ты осмеливаешься играть со мной?"

"У кого есть такое время, чтобы обмануть тебя, когда ты правильно говоришь о бизнесе?"

Внезапно Фань Синь поднял голос и громко выпил: "Но это слова твоей служанки, и она сказала, что это означает тебя, я говорю, ты не бедный человек, ты же не собираешься отрицать обещанную 1000 духовную сущность, не так ли? ...Срань господня, зачем ты кусаешь зубы? Ты хочешь это сделать? Давай поднимемся туда и будем драться, и посмотрим, порежу ли я тебя..."

Сказал улыбающийся пленный рукав, собирается пробить дыру в кабине и открыть ее.

"Ты... ты осмеливаешься..."

То, что предок семьи Цуй непосредственно испугался сердца, хотя это и угроза, но слова явно проникли в нечистую совесть.

Клык Син Дао: "Что я не смею, это вы, кто мошенник, маленький мастер бизнеса ярмарка и площадь, объяснил это, не боясь, что люди слушают!

Он сказал, что помахал кулаком и измерил кабину, но Цуй Шаотинг ненавидел ее еще больше, но очень боялся, что все зайдет слишком далеко.

На самом деле, ему вполне суждено быть с Фан Син. Тот, кто охотился на лис и убил старого демона лисы, Фокс Цзю Гу, был двоюродным братом Цуй, Цуй Шаофэн, который является младшим предком семьи Цуй, но он не будет участвовать в этих грязных делишках.

Таким образом, это Цуй Шаотин является все более и более каверзные вкусы, специальные любят маленькую нерослая девочка лиса, в его доме, естественно, в плену поднять много, но на этот раз, потому что в сопровождении Шэньчжоу бизнес гостей, в сочетании с его предпочтениями, не является хорошей репутацией, но это не удобно приносить вокруг, так что жесткий кипятить десять дней, впервые услышал о законе лодки больше, чем лакомый маленький девочка лиса, но вдруг какое-то сердце, они снесли зеленый одетый слуга девушка, чтобы увидеть, это посмотреть под, но сердце движется, трудно держать его в руках.

Более того, он изначально думал, что этот Fang Xing был просто случайный культиватор, и его выращивание было не очень хорошо, и человек был на вершине своей волшебной лодки, и он был не просто глаз-следенец, он должен был отправить эту хорошую вещь рядом с ним к двери? Более того, он вежливо послал свою горничную заплатить за это, чтобы не вызвать осложнений? Такие намерения нельзя назвать небрежными.

Но кто бы мог подумать, что они столкнутся с таким сумасшедшим?

Почему он не пошел за тысячей эликсиров за кусочек?

Цуй Шаотин обнаружил, что этот ублюдок просто нарочно ищет неприятностей!

Он уже волновался, когда все стало так велико, но, глядя на его внешность, казалось, что она станет еще больше.

С точки зрения силы, он действительно не ставил Фань Синь в глаза, но боялся, что если он будет драться и предупреждать благородного гостя, его хобби все равно будет неприятно услышать в конце концов, и если слова этого парня только что были предупреждены благородным гостем выше, даже если он был уверен, что ничего не скажет о себе, статус семьи Цуй, которую он представлял, определенно упадет в голову другой стороны.

Таким образом, на мгновение он удивительно почувствовал, что особенно простой вопрос внезапно стал очень сложным.

"Цуй Шао Тин", интересно, ваш гость предпочитает спокойствие? Что ты задумал?"

В этот момент кто-то вдруг закричал, несколько силуэтов появились в люке, окружающие охранники увидели, сразу же поклонились.

Кроме того, было несколько молодых людей, одетых в дорогую одежду, но появилось несколько предков, которые жили на втором этаже, но в этой волшебной лодке, даже если есть звуконепроницаемое образование, оно не может сравниться с внешним миром, Фань Синь, что некоторые кричат, они уже были встревожены.

"Даже они были встревожены, интересно, слышали ли эти благородные гости на верхнем этаже шум вон там..."

Увидев их двоих, молодой предок семьи Цуй внезапно съел сердце Клыка Синь.

"Лин Ши Мэй, старейшина Тонг, пожалуйста, помогите мне убрать этого сумасшедшего!"

Внезапно у него появилось золотое сердце, и он мрачно открыл рот, зайдя так далеко, что попросил помощи у них двоих.

Хотя для него не было проблемой снять Фан Син, но когда Джиндан играл со своей жизнью, было слишком шумно, и он не хотел наделать слишком много шума, если бы они втроем собрались с силами, они могли бы в одно мгновение сдержать Фан Син.

Младший предок семьи Лин и старейшина Тонг увидели его и посмотрели на Фан Сина.

"Что вы делаете? Но я могу кричать!"

Клык Син наблюдал за ними бдительно, его фигура быстро отступила, и схватил горсть талисманов из его сумки хранения.

Цуй Шаотинг выпрямил глаза, когда смотрел на него, что большая горстка, но все они были взрывчатые талисманы.

Такой талисман не обязательно был достаточно мощным, чтобы навредить ему в бою, главное, что он был слишком громким! (.)

http://tl.rulate.ru/book/40828/1022997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь