Готовый перевод Plundering the Heavens / Расхититель небес (М) (M): Глава 485 - Тысяча духовных сущностей

Глава 485 - Тысяча духовных сущностей

Лихорадочные поступки джентльмена, но маленькая девочка-лиса испугалась, что волосы на кончиках ушей встанут.

Эта одна реакция была немного большой, даже больной самец не ожидал этого и был слегка ошарашен.

"Хаха, интересно, интересно..."

У этого больного джентльмена глаза еще больше сияли, он смеялся и убирал замерзшую в воздухе руку.

Это было так легко для него, чтобы захватить Сяои с его Jindan выращивания, ему даже не нужно было вызывать свою духовную силу, но перед столькими слугами, он, как предок Jindan, естественно, не сможет принять меры против лисы, которая только начала превращаться в человеческое лицо, поэтому он просто стоял с руками в негативе, улыбаясь и глядя на лису девушка, которая бежала к хижине на четвереньках, с забавным взглядом на его лице.

Маленькая служанка в синем, однако, подсознательно хотел сделать шаг, но вдруг, казалось, что взгляд на нее.

Такой взгляд был не истинным прямым взглядом, а чувством божественного смысла.

Если быть точным, то за переборкой кто-то обратил на нее внимание.

Это был именно такой взгляд через переборку, она вдруг почувствовала холодное тело, ее лицо мгновенно побледнело, ее тело жестко стояло на месте, как будто голые положить в ледяную печь, покрытую острыми лезвиями, и, как будто в бесконечном аду, над ее головой, прокат черного дыма, трехголовый, шестирукий, лоб сырой вертикальной цели свирепый бог склоняется вниз, взгляд свирепым взглядом на нее.

Такое ощущение - это полностью ощущение, что жизнь и смерть вышли из-под вашего контроля.

С такими жесткими движениями, девушка Фокс Сяо И получила свой шанс. Со звуком "ууш" она устремилась к хижине.

Этот момент застоя был чрезвычайно коротким, и даже маленькая горничная в синем, после реакции, не знала, была ли эта сцена сейчас иллюзией. Родоначальник семьи Цуй, который не заметил разницы, все еще говорил с улыбкой: "Пусть она убегает, в этой волшебной лодке, эта маленькая родоначальница не достаточно сильна". Иди и найди свободный культиватор, купи эту маленькую лису, а потом отправь ее в мою комнату!"

Маленькая служанка в синем была холодной и потной и поспешно сказала: "Я понимаю!".

Маленький предк семьи Цуй улыбнулся еще больше, когда посмотрел в сторону девочки-лисы, сбежавшей из дома.

Маленькая горничная в синем, с другой стороны, огляделась вокруг немного растерянной и не могла не задаться вопросом, была ли у нее просто иллюзия.

"Это должна быть иллюзия, иначе, если кто-то действительно подавлял мой дух, как Маленький Предк может быть совершенно не в курсе?"

Горничная в зеленой одежде подумала об этом, слегка успокоив голову.

Несмотря на то, что ее культивирование было лишь учреждением Фонда, она с детства воспитывалась в семье Цуй. Когда домашний сын родился дисциплинированным, так как также имеет некоторые знания, она слышала, что если есть монах, чья душа слишком сильна, чем его собственная, так мягко смотреть на себя, влияние души, может полностью шокировать свою душу, половина не может двигаться, то есть уже не объем заклинаний, но самое прямое подавление.

Только. Если кто-то должен подавлять свою собственную божественную душу, не позволяя при этом маленькому предку на своей стороне заметить половину ее, то насколько высоким должно быть возделывание противника? Она думала про себя, когда ее сердце немного замедлилось. Это должно быть предзнаменованием того, что она сошла с рельсов, возможно, это знак того, что она сошла с рельсов, и ей придется молиться маленькому предку, чтобы он помог ей с этим справиться.

Подумав об этом, она взглянула в голову и медленно направилась к хижине, в которую сбежала маленькая лисица.

Это было в этот момент. Внутри той хижины вдруг раздался крик: "Кто это?". Кто посмел тебя преследовать?"

Голос казался возмутительным до крайности, а затем кабина вдруг была вскрыта, мужчина в сером халате появился перед ней, позади него, маленькая девочка кричала и смотрела, серый мужчина пришел в коридор, пленил рукава, как уличный гангстер, который хочет найти бой генерал, странные глаза измеряли зеленый рабыня: "Это вы гоняетесь за моей маленькой лисенок? "

Когда служанка в зеленой одежде увидела, что он ведет себя грубо, она бороздила брови и холодно упрекнула его: "Это место, где можно издавать громкие звуки?".

Человек в серой кровати, естественно, был Фан Син, который сознательно посмотрел на нее косоглазыми глазами и сказал: "Кто ты такой?".

Хотя она и была Учредителем Фонда, а другая сторона была, по крайней мере, случайным культиватором королевства Джиндан, но на вершине этой волшебной лодки, эта маленькая служанка в голубом не положила Клыка Синь в глаза, холодно улыбаясь и говоря безразлично: "Я пришла обсудить с вами деловую сделку от имени нашего маленького предка!".

Глаза Клыка Синь сузились: "Кто из них твой маленький предок?"

Та служанка в зеленой одежде улыбнулась слабо и сказала: "Тебе не нужно знать, кто мой Маленький Предк, тебе нужно знать только одно его слово, чтобы изгнать тебя из мира, или ты можешь просто заставить тебя никогда не уходить, теперь мы можем поговорить"?

Клык Син ухмылялся в сердце, его лицо все еще выглядело жестоким: "Что за разговоры?"

Зеленоглазая служанка чихнула, направив взгляд на Маленькую, которая пряталась за Фан Син, и сказала: "Давайте будем откровенны, моему Маленькому Предку не хватает маленькой служанки рядом с ним, я действительно думаю, что эта ваша маленькая лиса неплохая, и я хочу выкупить ее обратно, так что сделайте из этого цену"!

Услышав это, Маленькая Лиська была шокирована, и ее глаза в страхе смотрели на Клыкастого Синь.

"Лучше подумай, прежде чем ответить, наш маленький предок все еще ждет, чтобы ему прислуживали, и он не любит, когда его отвергают!"

Маленькая горничная в синем также посмотрел на Клык Син, ее голос намекая на давление: "Кстати, мой Маленький Предк это такая большая сделка, такая маленькая лиса, чтобы служить на стороне моего Маленького Предка, это благословение, что она была в ее десять лет, даже для вас, если вы можете воспользоваться этим, чтобы мой Маленький Предк помнить вас, как личную услугу, награда должна стоить того в будущем". "

Глаза маленькой девочки-лисы уже были дразнящими, полными мольбы о намерениях, когда она смотрела на Клыкастого Синь.

Клык Син, с другой стороны, слегка смотрел, его сердце быстро вращается.

Он даже привязал божественное чувство к девушке-лисе, которая часто выходила за едой, чтобы справиться с некоторыми несчастными случаями.

Обнаружив мысли другой стороны, он также был немного подавлен, даже немного отвратителен, если этим людям нравятся наложницы лисы, ничего страшного, в конце концов, племя девушки-лисы, естественно, очаровательное.

Я не уверен, смогу ли я это сделать, но уверен, что смогу. Нужно это сделать, интересно, сколько ты готов заплатить?"

Как только девочка-лиса услышала это, все ее тело, казалось, онемело, ее два заостренных уха слегка дрожали.

Когда она увидела, что Фань Синь напрямую попросила денег, служанка в зеленой одежде улыбнулась немного, зная, что это будет легко уладить дело, но её лицо выглядело лучше, улыбаясь и говоря: "Хорошо, что ты готов вырезать свою любовь, просто скажи мне, сколько ты хочешь!".

Клык Син, с другой стороны, с улыбкой оценил девочку-лису и сказал: "Эта старшая сестра, посмотрите на эту маленькую девочку-лису, хотя она еще не выросла, она действительно красавица, она такая водянистая сейчас, что может задушить воду, что еще она будет делать в будущем? Кроме того, молодому хозяину тогда не приходилось усердно работать, чтобы поймать такую кучу лисиц, и он до сих пор травмирован..."

Он сказал, что несколько раз сознательно кашлял громко и плюнул кровяной мокротой на парчовый ковер в "фу".

Когда он находился в конце своих таблеток, его плоть рухнула, и его раны не могли быть вылечены никакими лекарствами или камнем, но это можно было увидеть с первого взгляда.

Маленькая служанка в синем нахмурилась, когда увидела его грубое поведение, и услышала, что он хотел попросить более высокую цену, так что ее презрение стало еще сильнее.

Маленькая девочка-лиса уже была на грани слез, а другие лисы заметили, что атмосфера была не в порядке, их глаза смещались.

Клык Син, с другой стороны, смеялся еще более свободно и протянул палец.

Маленькая служанка девочка в зеленой одежде морщила брови, еле-еле сказала: "Не думайте, что я не понимаю цену линии, эта чистокровная девочка лиса, даже если бы она была перенесена в божественное состояние, это всего лишь сотня кусков духовных камней высшего качества, полностью преображенных из человеческого лица, но может стоить две-три сотни, если ее возделывание дошло до царства основания, оно стоит несколько тысяч кусков, теперь это возделывание ее...... ...Забудь об этом, просто дам тебе сотню духовных камней!"

Изначально хотел немного поднажать на цену, но, если подумать, не хотел навлекать на себя неприятности из-за нескольких духовных камней.

Но этого не должно было случиться, Фань Синь услышал храп смеха: "Сто камней духа, как насчет того, чтобы послать крикуна"?

Горничная в зеленой одежде выглядела слегка холодной и с неудовольствием сказала: "Смешно, такая маленькая лисица, ты все еще хочешь тысячу камней духа?".

Клык Син кивнул и сказал: "Конечно, это тысяча, но это не камень духа, это сущность духа..."

"Бум!"

Горничная в зеленой одежде взбесилась и ударила ладонью по столу, крича: "Наглость!".

В это время она уже была в ярости, если бы Фань Синь действительно называл цену тысяче камней духа, это был бы только рот льва, и обе стороны все еще могли говорить, но он даже называл цену тысяче сущности духа, это слишком возмутительно, мягко говоря, она сама не могла бы стоить даже тысячу камней духа, даже сотню, о чем тут говорить?

"Отпустить тебя!"

Я ничего не смогу с этим поделать, - сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/40828/1022996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь