Готовый перевод Plundering the Heavens / Расхититель небес (М) (M): Глава 483 - Пустыня заката

Глава 483 - Пустыня Заката

Ограбление - лучшая часть этой работы!

Молодой хозяин семьи Цуй из государства ветра пригласил на мстительную жертву, хотя его культивирование достигло четвертого вращения Цзиньданя, ступив в среднее царство, но сформировался только один метод, столкнувшись с Фань Синь просто искал ритм.

Тем не менее, Фань Синь не имел намерения мстить за старого демона лисы, поэтому он не хотел никого убивать после воровства.

Группа лис хотела отомстить, но, к сожалению, они были слишком слабы, поэтому группа пушистых маленьких снежков окружила молодого хозяина семьи Цуй и долго кусала его, но оставила на нем только слюни, даже несколько следов от зубов... Молодому хозяину семьи Цуй было больно, в основном из-за зуда, но он также не осмеливался улыбаться перед Фань Синь.

Маленькие лисы один за другим из тела молодого лорда семьи Цуй вытащил, Фань Син держал мельничный жернов, как и размер камня, к главе группы монахов, чтобы взглянуть, в результате этой группы давно он ударил даже кишки монахов даже треснул, как полдюжины дерева также посадили, так что немного, меньше сказал, также шок души, оценивается не в день или два не проснулся.

А Фань Синь, будет старым демоном лисы, упомянутым в глубинах долины, погребенным, и обрушившим долину на могилу, а затем принесшим свои лисичьи таблетки на дорогу.

Группа мелких лисиц ухаживала и неохотно оставляла за задницей Клыкача, время от времени глядя на могилу старого демона-лисы.

На переднем плане была маленькая девочка, которая превратилась в человека, почти как человек семи или восьми лет, за исключением ее белых пушистых лисичьих ушей и белоснежного хвоста на затылке ягодиц. Но она протягивала свою маленькую белую руку. Оно тянуло за угол Клыка Синга. Позади нее была маленькая девочка, похожая на нее по внешнему виду, но всего лишь пять-шесть лет, тянущая за хвост.

За этой маленькой девочкой, с другой стороны, стояла веревка маленьких белоснежных лисиц, тянущих за хвосты лисиц перед собой, проезжающих мимо, как утки.

"Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшие модели". Я уверен, что с меня сдерут кожу и съедят..."

Клык Син шел впереди с руками за спиной, не оглядываясь назад.

Группа маленьких лисиц позади него была рыжеглазая от страха, и их короткие голые ноги рыскали, чтобы не отставать.

"Кстати, как вас зовут?"

Как будто он только что вспомнил, Клык Син оглянулся назад.

Самая старая маленькая лиса прошептала: "Меня зовут Цю Лир..."

Маленькая девочка-лиса после неё сказала: "Меня зовут Цю Цзин..."

Тот, кто стоял позади нее, который еще не превратился в человеческую форму, скрипел дважды.

Фань Синь был безмолвен, когда уставился на группу лисиц и сказал: "Их так много, что я не могу вспомнить их всех, но сейчас я выберу для тебя одно". Ты самая старая, и самая человечная. Я не уверен, смогу ли я это сделать, но я не уверен, смогу ли я.

Эта последняя, но толстая, с самым обжорливым ртом, уже была как мяч.

Фан Син долго смотрел на неё очень серьёзно, скандируя: "...Тебя зовут Толстяк!"

Затем, с растущей гордостью в глазах группы маленьких лисиц, он увлекся спиной к дороге.

За ними следовала цепочка пушистых мелочей, всего двенадцать.

Сначала пришел к реке, Клык Синь из мешка для хранения, вытащил именно то, что было очищено им из огня зверя носорога, подобрал немного сухого дерева, затем разжег костер, чтобы начать жарить, не в той долине жаркое, а потому, что могила старого демона лисы слишком близко, группа мелких вещей не имеют сердца, чтобы поесть, и плач его расстроен, не хорошо делать через план пустыни заката.

Группа маленьких лисиц тоже проголодалась, и так долгое время они следовали за старой девочкой лисы, но могут есть только некоторые гнилые корни сквоша и другие вещи, чтобы наполнить свой живот, даже черное лисиное гнездо гнездо является роскошью, когда половина сквоша была ограблена Fang Xing, являются видеть небольшой жировой возраст, только чтобы дать ему специальное питание, и сами лисы являются пожирателями мяса, и теперь не может не смотреть на глаза закончились.

"Давай, давай, выстраивайся в очередь, я порежу мясо, чтобы ты поела..."

К тому времени, как мясо готовилось семьдесят восемь минут, аромат уже переполнился, жир просочился и упал в огонь, застегнув молнию.

Клык Син доставал свой большой черный меч и размахивал им в воздухе, затем группа лисиц приседала перед огнем одна за другой.

Клык Xing первый вырезать кусок около шеи, с жиром, размер кулака, возьмите большой черный меч выбрали и передали его наименьшее маленькое жирное, маленькое жирное обжорство глаза блестят, две передние лапы держать его, горячий скрип, нетерпеливо есть, рядом с одиннадцатью маленькие лисы смотреть на него есть глаза сужены взгляд, шуршание шваброй глотания, ворчание кусок.

"Блядь, кучка обжорств, все они, разделенные от маленьких до больших..."

Клык Син смеялся, **Черный меч, собирая приготовленные части, отрезая кусок мяса по частям и распределяя его по маленьким лисицам.

Вскоре после этого рядом с огнем раздался ряд звуков еды, и мелочи ели одну за другой в резкой и приятной манере.

В конце концов, у них не было большого аппетита, и эта взрослая зверюшка-носорог, похожая на быка, делила только менее одной десятой его части, поэтому Фань Синь также подавил огонь и сам отрубил передний край мяса, затем вытащил тыкву вина и выпил ее во время еды.

"Большой... большой брат... спасибо..."

В какой-то момент самая старшая девочка-лиса, нынешняя Малышка, тихо подошла к Фан Син, жир на ее руках был аккуратно вытер носовым платком и, казалось бы, и осторожно благословлен перед телом Фан Син.

Клык Син взглянул на неё и с недовольством сказал: "Звони старшему!"

Маленькая девочка-лиса вот-вот заплачет в страхе, так что она могла только шептать: "Па... Па, спасибо!"

Фан Син передал ей тыкву с вином в руке: "Глотнуть хочешь?"

Маленькая девочка-лиса, видимо, не будет пить, но не посмеет отказаться, сердце, две маленькие руки держат, наливая рот полный, лицо красное.

Фан Син видел это, но он был так счастлив, что засмеялся и хотел еще немного поддразнить ее, но не знал, что маленький толстячок рядом с ним увидел то, что в тыкве, и подумал, что это что-то хорошее, и обнял мясо на руках. Чириканье. Он также хотел укусить. Клык Син был так счастлив, что налил ему в рот кусочек, и маленький толстячок сразу потерял глаза, стоя на двух задних ногах и качаясь......

Маленькие лисички рядом с ним не боялись, но они были жадными, и они пришли на сторону Фань Синь со стуком. Они все ждали, пока Фан Син накормит их вином, но Фан Син был так взволнован, что его глаза сияли, и он плохо улыбнулся.

Фань Синь сыграл достаточно, чего было недостаточно, и позвонил Сяо И, чтобы допросить его и узнать, есть ли какие-нибудь новости, о которых можно было бы поинтересоваться.

После того, как спросил. Оказалось, что этот их клан лис изначально культивировался в пустынной гробнице за пределами города Ичжоу. Первое, что я заметил, это то, что лисы не были такими же, как те, которых я видел в прошлом, но они не были такими же, как те, которых я видел в прошлом, и они не были такими же, как те, которых я видел в прошлом.

Задав несколько вопросов, ничего ценного не вышло, в конце концов, этот Маленький, хотя он был немного больше других лис и превратился в человека, но его духовная мудрость была открыта только на несколько лет, он был как семи-восьмилетний ребенок человеческого рода, он был еще слишком мал.

"Увы, забудьте об этом, в любом случае, с моим выращиванием, принимая их парить облака не будет потреблять слишком много духовной энергии, плюс у меня теперь есть восемь взрослых зверей носорога огонь в моей сумке хранения, а также десятки сущности духа и сотни камней духа высшего качества, что я ограбил из рук, что семья Цуй, но это почти достаточно, чтобы пройти через пустыню Солнца пустыни, в то же время, поставить людей на гору Цин Цю, я просто пойду прямо на гору Фузан! "

Фан Син тайно принял решение.

На самом деле, он также знал о многих опасностях пустыни Закат, но в конце концов, несмотря на то, что он был ранним культиватором Джиндана, он не соответствовал простаивающему среднему Джиндану, и сталкивался с обычными опасностями, этого тоже было достаточно, чтобы справиться с ними.

На следующее утро он привез с собой двенадцать маленьких лисиц и поехал парящими облаками в пустыню Заката.

Конечно, только после входа в пустыню Заката Клык Син обнаружил, что слишком легкомысленно думал.

Однако, эта группа лис была немного невыносимой.

В пустыне, климат суров, одно утро и одну ночь, разница температур чрезвычайно велика, с культивированием Клыка, естественно, не проблема, но эта группа мелких лисиц, не смотреть вниз сейчас, на самом деле, также избалованный с детства, довольно деликатный, в сочетании с линией Дао также слабый, но некоторые не могут выдержать, полмесяца или около того, есть несколько мелких лис выглядят удручающе, теперь признаки серьезной болезни.

"Было бы хорошо, если бы была большая волшебная лодка..."

На третий день он увидел фиолетовые облака, задерживающиеся на востоке, зная, что это была большая волшебная лодка, призывающая камни духа спешить, и используя магическое образование, чтобы предотвратить неспокойный ветер, чтобы не попасть в лодку.

После столпа времени благовоний, это было правдой видеть огромную волшебную лодку, прорывающуюся сквозь воздух, с фиолетовыми облаками, формирующимися вокруг него.

"Остановитесь здесь и сражайтесь..."

Клык Син вел облака, остановился перед лодкой, и с большой волной руки, он собирался выкрикнуть его двух слов золотые слова.

"Бум-бум..."

Прежде чем он смог даже выкрикнуть эти слова, несколько огромных атакующих образований были внезапно направлены на него на вершине волшебной лодки, и было даже духовное сияние света внутри, и жестокая сила уже собиралась, готовая освободить власть, которая не уступает монашескому свету dan, и внутри волшебной лодки, было также несколько сильных дыхание монаха поднимается вверх в то же время, и было на самом деле четыре или пять дыханий, принадлежащих царству Джиндан.

"Ой..."

Фан Син думал про себя, что людей на этой волшебной лодке нелегко спровоцировать, и случайно улыбнулся, "...Спрашивая о чем-то, как покинуть Демонический Дворик?". (.......)

http://tl.rulate.ru/book/40828/1022994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь