Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 4. Глава 48

Часть 4. Глава 48: Застрял в комнате

Су Сяо на самом деле начал бить меня: «Если ты будешь дурачить меня, я забью тебя на смерть своими маленькими руками». Однако его удары были слишком слабыми, так что это не навредило мне. Вместо этого в его глазах появились слезы. Несколько капель приземлились на меня, но я не чувствовал это, потому что меня били.

Я вытер слезы на его покрасневшем лице. Он посмотрел на меня. Я не знаю, он смущался или нет, но потом он положил свою маленькую голову на мою грудь. Он пробормотал себе под нос, но я тоже услышал.

«Большой брат Мин, ты - идиот, ты солгал мне!»

«Это довольно медленная реакция!»

С Су Сяо сегодня что-то не так. Он обычно глупый и милый; он проворный и быстро реагирует, что совершенно непохоже на то, какой он сегодня. Сегодня он выглядит так, как будто выпил несколько банок с вином. У нег замедленная реакция.

«Не говорите, что он пьян».

Однако Су Сяо выпил только один напиток. Кроме того, я нюхал его и не ощутил запаха алкоголя. Однако от него исходил волшебный запах. Обнюхивая его, я начал пьянеть, но он...

Он поднял голову и моргнул глазами.

«Большой брат Мин, почему ты меня обманул?»

«Эмм, эй, потому что ... Потому что ...»

«Потому что я был напуган твоим вопросом!»

«Мы говорили о женитьбе на принцессе. Почему ты задал этот вопрос?»

Я честно не понимаю, что означает: «Как насчет меня?»

Его пол сомнительный. Я всё время с ним, но мне сложно понять он парень или девушка большую часть времени. Если бы я не был ошеломлен его вопросом, который он задал с манерами и тоном молодой девушки, солнце бы встало с другой стороны!

«Но раз он спросил, то ... Он мог запасть на меня?»

«Тьху-тьху-тьху! Это отвратительно!»

«Хватит трепаться».

Су Сяо медленно соскользнул, но он слегка наклонился к моей груди, словно у него не было сил, и ему нужно было опереться на меня. Он мягко спросил: «Позволь мне еще раз спросить тебя ... Что будет со мной после того, как ты женишься на принцессе?»

У меня не было выбора, кроме спросить напрямую: «Сяо, что это значит?»

«Не притворяйся дурачком!»

Су Сяо был так зол, что был на грани слез. Он топнул ногами: «Я спросил тебя, что на счет меня?»

«Я сейчас заплачу!»

«Пожалуйста! Уважаемый Сяо! Не мог бы ты объяснить мне, что ты имеешь в виду?!»

Я вытащил освежающую закуску из рубашки и попытался подбодрить его.

«Сяо, хочешь сладкого османтуса?»

Су Сяо посмотрел на меня с недоверием. Он схватил османтус и бросил его к двери!

«Эй! Это османтусовый торт, который сделал Тяньтянь! Нелегко было найти два действительно хороших на его витрине. Это моя полуночная закуска! Не выбрасывай его, если не хочешь есть!»

Су Сяо со злостью посмотрел на меня. Он прищурил глаза и посмотрел на меня кошачьими глазами.

«Большой брат Мин, ты не держишь слово!»

«Как я не сдержал слово?»

«Я помню, ты сказал, что ты уволишься, чтобы мы вдвоем могли работать вместе всю жизнь. Ты также сказал, что я должен заботиться о тебе и угощать тебя деликатесами. Ты сказал, что будешь заботиться обо мне всю жизнь, если тебя повысят. Ты говорил это или нет?!»

«Так вот о чем ты!»

«Я же говорил! Су Сяо не мог запасть на меня»

Однако Су Сяо не пощадил меня. Он продолжал приставать ко мне, прижимаясь к груди и читая мне лекции.

«Но посмотри на себя. Как много времени уже прошло, а? Ты забыл за это обещание, чтобы быть Фумой, потому что принцесса хороша. Разве наша братская связь важна для тебя?»

«Сяо, Сяо, успокойся. Это целесообразная мера».

«Целе-, Цеел-» Су Сяо не мог выговорить это. Затем он злостно крикнул: «Прости, я не понимаю!»

«Ты когда-нибудь слышал о том, что нужно быть рассудительным?!»

«Ты не можешь произнести это, так чего ты разозлился?! Что с тобой сегодня? Твоя речь запуталась, и ты показываешь свой характер. Ты пытаешься играть со мной, пьяная задница?!»

«Ты все время игнорируешь меня, когда видишь симпатичную девушку. Ты уже собираешься стать Фумой, и ходил на свидание с принцессой. Ты говорил мне заранее? Я ждал тебя весь день вчера, пока ты ходил с ней к её дяде и дедушке».

Когда он заговорил, он ткнул в меня своим маленьким белым пальцем, по его лицу текли слёзы. Я не могу сказать, что он выглядел хорошо. Его речь становилась все быстрее и быстрее, а его лицо всё краснее и краснее. Даже его дыхание стало беспокойным.

«Тебе все равно, ты ... ты ... я ...»

Он не мог успокоиться и потерял сознание.

Я быстро поймал Су Сяо и взял его на руки. Я положил одну руку на его запястье и передал истинный ци, чтобы очистить его. В ответ Су Сяо слегка нахмурился.

Его тело горело, как будто он был болен.

Су Сяо сегодня просто странный.

Он потерял контроль над своими эмоциями, изо всех сил пытался сказать слова, его лицо горело. Он был пьян. Даже его шея была пугающе горячей, как будто у него была высокая температура.

Я проверил его пульс. Судя по его пульсу, он, похоже, не болен ... Скорее всего, это эффект какого-то наркотика.

В тот момент я внезапно подумал, что теперь можно объяснить все странные манеры Су Сяо. Он просто пришел ко мне, но вдруг задал странный вопрос. Он закричал и устроил сцену. Всё было хорошо, когда он вошел в мою комнату, но затем его эмоции внезапно изменились. Казалось, он готов кого-то побить. Это не похоже на него.

Основываясь на симптомах Су Сяо, это должен быть препарат, который может повлиять на психическое состояние. Я знаю большое количество наркотиков, которые могут вызвать резкие изменения за короткий период времени, но состояние Су Сяо сейчас было несколько странным. Он не казался подавленным, но и не выглядел в экстазе. Было похоже на то, что его эмоции усилились во много раз, что привело к потере контроля.

Я быстро посмотрел соответствующие наркотики, записанные в черно-белом отражении ... Это афродизиак!

Это должен быть афродизиак. Это объясняет, почему Сяо был таким странным сейчас.

С красоткой на руках в моей сабли начала появляться пульсация. Казалось, она хотела вырваться из своей оболочки, чтобы доказать свою силу.

«Неудивительно, почему я такой странный сегодня, и всегда думал о вещах, о которых я не должен думать! Этот препарат сильный. Вот почему я даже не смог убежать. Кроме того, он определенно находится в моей комнате!»

Понимая это, я начал проверять каждый уголок и трещины. Я понюхал все, что мог, но безуспешно.

Запах исходил от моих рук. Точнее говоря, он исходил из тела спящей красавицы ...

«Блядь! Сабля! Сейчас не время, сиди на месте!»

Я подавил эту мысль, и вдруг понял, что у свечи странный запах. Нет, не странно, у неё вообще не было никакого запаха.

Я обычно использую те свечи, которые используют все люди в Лю Шань Мэне. У них всегда был плохой запах, который я не могу описать должным образом, поэтому я обычно не зажигал их. Когда наступает ночь, я либо иду к старику Хуану за напитками и азартными играми, либо я пробираюсь во дворец, чтобы увидеть старого Дайя, чтобы покрасить мои волосы, а затем ложусь спать.

Сегодня, однако, у свечи не было никакого запаха. Значит кто-то подмешал наркотики в свечу!

«Теперь я злюсь. Кто этот ублюдок, который сделал это с Су Сяо?!»

Когда я собирался разобраться в этом, я внезапно услышал легкие шаги за дверью. Посетитель нарочно шел аккуратно. Тем не менее, шаги были быстрыми, несмотря на то, что они были легкими.

«Атака исподтишка?»

Да вроде бы нет. Я не ощущаю никакого убийственного намерения.

Затем я услышал стук в мою дверь. Я понятия не имел, кто пришел ко мне так поздно.

Я кивнул: «Кто ты, чёрт побери?! Я сплю!»

«В комнате наркотики, у меня красота на руках, и я злюсь. Если ты не хочешь, чтобы я надрал твою задницу, тогда уходи!»

В вежливом голосе слышалось сомнение.

«Брат Мин ... Это я».

«О, черт! Принцесса?!»

http://tl.rulate.ru/book/4074/347132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь