Готовый перевод Naruto no Sekai de no Kame no Hanba / Пространственный торговец в мире Наруто: Глава 166. Саске наконец-то выиграл бой

Саске наконец-то выиграл бой

Не говоря уже о Канкуро, даже Темари и Гаара выглядели немного мрачными.

Перед ними стояли ниндзя Конохе.

И, судя по их словам, они совсем не воспринимали их всерьез.

— То, что они говорят, правда, — прошептала Сакура, cкрестив руки на груди и подняв взгляд, чтобы посмотреть на Канкуро, похоже, испытывая чувство сопереживания. — Все они настолько сильны, что их уже нельзя рассматривать в свете здравого смысла.

— Неужели каждый из них отупел? — Канкуро был так раздосадован, что даже рассмеялся вслух.

Очевидно, это просто какие-то сопляки, которые выглядели моложе него.

И всё же они вели себя так, как будто были очень сильными.

В отличии от него.

Гаара, который не очень-то хотел создавать проблемы, в это время молчал.

Похоже, что они с Канкуро вполне доверяли друг другу.

— Ты что, не понял?

Саске посмотрел на Канкуро и протянул руку, ухватившись за рукоять меча.

Сделал шаг вперед.

*Свист…*

И его фигура сразу же исчезла.

— Как быстро! — не могла не воскликнуть Темари.

На такой скорости он был практически невидим!

— Где он?

Канкуро осмотрел окрестности с отвратительным выражением лица.

— Сзади! — прорычал Гаара.

Канкуро только попытался повернуться, как его тело напряглось.

Ибо длинный меч с ножнами вонзился ему в шею сзади.

— Я не смотрю на тебя свысока, — раздался ледяной голос Саске, — я просто говорю правду. Ты даже не настолько силен, чтобы заставить меня обнажить меч.

— Саске такой крутой! — Сакура обхватила себя за щеки, и её глаза засверкали маленькими звездочками.

Она заметила, что Саске становился все красивее и красивее с тех пор, как  приобрел банки серии Пути Меча.

— Черт побери, — Наруто надул губы. — Этот Саске, он просто любит красть мою славу.

А Неджи слегка прищурился.

Хотя он не открыл бьякуган.

Но с его нынешними пятью чувствами он мог видеть движения Саске, которые казались довольно заумным набором шагов, имеющий невероятную перспективу.

Интересно, какую серию банок открыл Учиха Саске и сколько.

А Канкуро прижался к нему с ещё более жестким выражением лица.

Но потом вдруг улыбнулся: — Не говори ничего серьезного! Ты просто немного быстрее.

*Клик, клик, клик.*

Изнутри тела Канкуро вдруг раздался постоянный щелкающий звук.

Его тело сделало оборот на девяносто градусов, а из середины его тела выскочили четыре скрученных бамбуковых шеста, полностью сковавших Саске.

— Вау, что здесь происходит? — глаза Наруто расширились.

Неджи поднял бровь, похоже, тоже не готовый к этому.

— Тот парень Канкуро, — Темари скрестил руки и издал негромкий смешок: — Не могу поверить, его уже заставили использовать это?

— Мы в чужой деревне, поэтому, естественно, я должен быть более осторожным, — однако голос Канкуро доносился из штуки, перевязанной бинтами.

Перевязь немного разошлась.

Распуталась, и из неё выпрыгнул другой Канкуро!

—Так вот оно что, — Неджи был единственным, кто увидел. — Это техника марионетки Суны, не так ли? Фактически, ты поменял местами себя и марионетку так, что то, что обычно принимают за реального человека, на самом деле марионетка. Но этот приём, однако, бесполезен против бьякугана.

И не только бьякугана.

Если бы Саске просто открыл свой шаринган, он бы тоже легко это увидел.

— Хмф, хватит болтать.

Канкуро пошевелил пальцами, фиксируя бамбуковые шесты вокруг Саске, со скрипом сжимая их немного плотнее.

Его лицо выражало триумф и безудержное удовольствие.

— Это правда, что твоя скорость хороша, но разве в Конохе не учили тебя, что быть ниндзя – значит использовать голову! Прямо сейчас твоя скорость бесполезна!

Этот сопляк из Конохи говорил такие громкие слова.

И теперь.

Его жизнь или смерть в его руках.

Небольшое преимущество в хитрости, но победа есть победа!

— Саске-кун... — Сакура схватила Наруто с некоторым беспокойством. — Саске ещё не полностью исцелился, Наруто, ты должен пойти и спасти его.

— Че? Этому парню не нужно, чтобы я его спасал. — Наруто расстроился еще больше, и его губы сжались.

Правда, раны Саске ещё не полностью зажили, но уже почти затянулись.

И...

Атмосфера между этими двумя после того боя была немного странной.

Казалось, что они в хороших отношениях, а через мгновение, что они враждуют.

— Тц, — Канкуро цыкнул с игривой улыбкой. — Вы же из одной команды, верно? Так вот то товарищество, которым хвасталась Коноха... Эй, если ты снова не признаешь поражение... это будет жалкое зрелище.

Марионетка продолжала сжиматься.

Во взгляде Канкуро уже появился намек на хмурость.

Скорость этого человека, действительно, была грозной, и раз уж так получилось...

Тогда давайте серьезно покалечим его здесь и сейчас! Сделаем так, чтобы он не смог сдать экзамен!

И в этот момент.

Саске поднял голову и посмотрел на Канкуро. Его красивое лицо, на удивление, всё также холодно улыбалось.

— После всей этой ерунды, я думал, ты сможешь придумать ещё какие-нибудь трюки, но в итоге лишь умничаешь?.. Какое разочарование.

Саске был искренне разочарован.

Когда он услышал о технике марионеток, ему стало интересно, может противник раскроет мощные и неожиданные средства.

Оказалось, что это просто сверток.

Конечно.

Обычные шиноби больше не имели никакого значения.

— Даже в такой ситуации много болтаешь! — лицо Канкуро помрачнело. — Тогда не вини меня!

У него ещё был меч, спрятанный в марионетке!

Темари слегка повернула голову.

Похоже, она не хотела видеть кровь, брызнувшую из такого красивого парня, как Саске.

— Скучный трюк.

Саске усмехнулся и перевел дыхание, с яростью сжав в ладони рукоять меча.

*Свист!*

Несколько холодных вспышек света, и марионетка Канкуро, к его недоверчивому выражению лица, раскололась на части и рассыпалась по земле.

Она была разрезана.

Меч Цинфен в руке Саске был восстановлен с помощью редких руд из баночек, и в данный момент его острота значительно усилилась.

Шэнь Мо, который наблюдал за происходящим, не мог удержаться от эмоций.

Нелегко.

Это был первый раз, когда Саске выиграл бой после открытия банок, верно?

— Вот видишь. — Наруто также повернулся к Сакуре. — Я же говорил тебе, что в этой ситуации вообще не о чем беспокоиться.

Затем он заметил, что у Сакуры уже смотрела на Саске со звездочками в глазах и совсем не воспринимала, что он говорит.

Сразу снова стало больно.

Но больше всех досталось Канкуро.

Со стуком он упал на колени.

И смотрел на обломки на земле перед собой.

Его марионетка... разбилась вдребезги.

Для кукловода марионетка была самым надежным и могущественным спутником, как же она могла так легко разбиться!

http://tl.rulate.ru/book/40690/2321017

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
О.о
Видимо пора и суне продавать баночки.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь