Готовый перевод Naruto no Sekai de no Kame no Hanba / Пространственный торговец в мире Наруто: Глава 64. Продажа баночек с убеждением

Продажа баночек с убеждением

Хотя Забуза закрыл рот повязкой, в это время любой мог понять, что он смеется.

— Умереть? — Он медленно закинул большой меч обратно за спину, а затем сделал вид, будто собирается сформировать печать, глядя на Саске с жуткой убийственной аурой во взгляде. — Тебя зовут Саске, верно? Я покажу тебе, что такое настоящий ниндзя.

— ... — Саске выставил свой меч перед собой.

Даже Какаши сконцентрировался.

Противник мог победить Наруто и Саске, но тут ещё был он сам. Увидев силу и координацию Наруто и Саске, противник должен был знать, что шансы убить цель приближаются к нулю.

Какой силой обладает Демон Скрытого Тумана Момочи Забуза?

После образования печати.

Все уставились на него в недоумении.

— Печать!

Он негромко крикнул.

*Пуф...*

И его фигура, превратившись в лужу, упала на землю.

А потом... а потом больше ничего.

Жуткая тишина опустилась на округу. Саске схватился за меч и настороженно и растерянно огляделся.

— Что за черт? Я не могу поверить, что это клон. — Наруто огляделся вокруг. — Где? Где он?

Шэнь Мо, который смотрел со стороны, с большим трудом удерживался от смеха.

Именно по этой причине он был ошеломлен.

Забуза, не надеясь на выполнение задания, не терял времени и тактически отступил.

Это был отвлекающий маневр. Когда казалось, что он готов был удивить Наруто, настоящий Забуза давно ушел, не сказав ни слова.

Оставив Саске и остальных в боевой готовности.

Теперь они были уверены.

Противник сбежал.

— Что?! — Лицо Саске слегка покраснело. — Когда это он превратился в клона? Это настоящий ниндзя? Бросил миссию и сбежал!

— А-а-а-а-а, черт возьми! — Наруто тоже сжал кулаки. Он был полон сил, но ему негде было их применить, из-за чего расстроился.

— Саске... Он не отказался от миссии. — Какаши также казался беспомощным. — Он действительно опытный ниндзя... Ты должен помнить, что хотя миссия очень важна, ты должен уметь адаптироваться, и в такой ситуации, как сейчас, отступить и спрятаться в тени, чтобы поискать возможности — лучший вариант.

Какаши считал, что именно его присутствие здесь мешало другой стороне.

Но он не ожидал такого быстрого отступления, теперь у них будет постоянная головная боль.

Саске не сказал ни слова. Его молодой ум снова осознал жестокость мира шиноби, и ему вдруг пришло в голову, что если у него когда-нибудь будет сила победить того человека, а затем тот человек сбежит, как сегодня...

Черт возьми!

Саске решил, что он должен лучше подготовиться, когда дело дойдет до мести.

И Забуза!

Если он появится снова, он больше не позволит ему уйти!

Эта первая встреча не только отличалась от того, что они предполагали т, но даже Шэнь Мо не ожидал такой ситуации.

Но думать об этом было нормально.

Какаши, почти двое джоунинов по силу, плюс Сакура и Рин защищающие тыл. Сила отряда очень отличалась от оригинала. Так что лучший вариант сейчас — не отказываться от миссии, а, прощупав почву, отступить.

Просто...

Хоть он и не умер, что означает возможность вести дела, но по первоначальной идее Шэнь Мо, лучше бы Забуза был на грани смерти, тогда было бы легче договориться.

Значит, полагаться можно только на себя?

Шэнь Мо посмотрел на Цунаде, которая ела кусок жареного мяса, подперев подбородок одной рукой, а другую держа перед собой, и сказал, — Цунаде, похоже, у меня есть дела.

— Иди-иди. — Цунаде небрежно махнула рукой с ленивым видом. — Только не говори сенсею, что я плохо развлекала тебя.

— Естественно, нет. — Шэнь Мо немного беспомощно прочитал её мысли. Его фигура продолжала мгновенно исчезать, словно призрак.

Зарабатывать деньги было важнее всего.

И после его ухода.

*Треск*

Палочки в руке Цунаде внезапно сломались, мышцы её рук напряглись, а выражение лица было таким, словно она сдерживала свой гнев.

Естественно, она уже давно заметила, как отвлекся Шэнь Мо.

Даже если она просто следовала уговорам своего учителя, и развлекала гостя, отношение этого ублюдка слишком раздражало.

***

С другой стороны, Забуза, остановился перед неким озером посреди леса.

Убедившись, что за ним никто не идет, он перевел дыхание.

И тут с ближайшего к нему дерева спрыгнула фигура.

— Спина отступающего Забузы очень меня очаровывает. — Это был чрезвычайно хрупкий и симпатичный на вид подросток.

— Хмф, ты всё ещё любишь говорить столь раздражающие вещи. — Забуза холодно хмыкнул, выглядя недовольным.

— Это не сарказм. — Подросток мило улыбнулся. — Если бы мы действовали вместе, возможно, быстро бы вернулись.

— Не обязательно. — Забуза бросил на него взгляд и сказал низким голосом, — эти два сопляка, возможно, даже сильнее тебя.

— ...

Очень простые слова, но из-за них подросток слегка опустил взгляд, и его длинные ресницы, длиннее, даже чем у девушек, слегка затрепетали.

Спустя некоторое время.

Зазвучал характерный юношеский голос:

— Если это так, я буду бороться до конца за Забузу.

— ...

Губы Забузы под повязкой, казалось, шевельнулись, когда он посмотрел на подростка, но в итоге он ничего не сказал.

Просто холодно фыркнул.

Как будто он признал эти слова.

Атмосфера вдруг стала странной.

Всё вокруг затихло, включая шум ветра, шелест листьев... как будто он слышал только себя, и биение сердца Хаку рядом.

...Нет!

Забуза бурно отреагировал. Это были вовсе не иллюзия от его эмоций.

Он молниеносно схватился за меч на спине и настороженно огляделся по сторонам, а Хаку точно так же схватился за серебряную иглу и встал на страже позади Забузы, спиной к спине.

Это было стандартное построение.

И скоро.

К своему ужасу, они обнаружили, что всё вокруг стоит на месте.

Поток воздуха, трава и листья, которые должны были развеваться на ветру, — все в этот момент стало неподвижным, словно изображения. Забуза увидел хищную птицу, зависшую в воздухе, множество опавших листьев, которые неподвижно висели, и даже воздушную пыль в солнечном свете, — всё застыло.

Жуткая тишина, на фоне постоянно усиливающегося сердцебиения обоих мужчин, постепенно переросла в инстинктивный страх.

— Рассейся!..

Забуза и Хаку использовали свои методы обезвреживания иллюзии почти одновременно.

Но безрезультатно.

Ни одного звука, кроме как от них самих, не было слышно.

— Забуза! — яростно закричал Хаку, и затем указал на дерево недалеко впереди.

Забуза тоже видел.

Мужчина в черном костюме стоял, прислонившись к неподвижному дереву с улыбкой на лице, просто наблюдая за ними. Но от него не было слышно ни биения сердца, не чувствовалось никакого присутствия, как будто этот человек тоже стал единым целым с абсолютной тишиной.

Пришедшим был не кто иной, как Шэнь Мо.

Когда никого знакомого не было рядом, тогда он мог только потратить несколько торговых очков, чтобы усилить эффект убеждения, необходимый для первой продажи баночек.

http://tl.rulate.ru/book/40690/1983383

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо большое
Развернуть
#
О.о так он все де им продаст баночек.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Ты переводчик?
Развернуть
#
Саске решил, что он должен :дучше: подготовиться, когда дело дойдет до мести.

ЛУЧШЕ
Развернуть
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь