Готовый перевод The Holy Emperor / Святой Император (M): Глава 0049, Четвертый класс Земля Ходячий Дракон.

Глава 0049, Земной Ходячий Дракон Четвёртого Класса Видя, что он разоблачил свою сокрушённость до такой степени, что Лей Цин и другие ещё не ударили, Йе Тяньцзе был несколько беспомощен.

"Эти ребята, разве они не должны бояться до смерти?" Йе Тианзе подумал в своем сердце: "Похоже, вы переоцениваете себя, ребята!"

Подождав долгое время и увидев, что у них до сих пор нет намерения нанести удар, Йе Тяньцзе просто культивировал себя с полной концентрацией.

В течение дня он уточнил все следы смертоносного ци, хранящегося в его теле, и постепенно сформировал второй слой его боевого тела.

Однако он всё ещё был далек от насыщения, поэтому просто вытащил тело и начал кровоточить, укрепляя свою Кровь Духа Ветра.

Хотя он не мог напрямую использовать секреты Охотничьего рая для всасывания ци и крови, он все же мог использовать самые примитивные методы для ее укрепления.

Видя его кровоточащий головой и поглощающий головой, Лей Цин, Цинь Ле и другие, выражение было очень странным.

Кроме них, вокруг было много зверей духом второго сорта, которые также наблюдали за ними, но ни одно из этих зверей духом второго сорта даже не набросилось на них.

Через несколько часов Йе Тяньцзе впитал в себя всю кровь Духа Священного Духа зверя, и под утолением Охотничьих Небесных Тайн его Кровь Священного Духа была усилена с пятой по седьмую ступень.

Тем не менее, Йе Тяньцзе не прекратил свое выращивание и убрал еще один труп Зверя Духа.........

Этот процесс продолжался до следующего утра, когда он, наконец, впитал в свое тело всю кровь духовного зверя.

Ци и кровь, хранящиеся в теле, достигли своего предела, и было ужасающее ощущение угнетения, пронизывающее тело.

"Что именно этот парень выращивает, что он впитал в себя эссенциальную кровь нескольких сотен духовных зверей за одну ночь?" Сердце Лей Цина содрогнулось.

Они наконец-то поняли, почему сила Йе Тяньце была такой ужасающей.

Обычные люди никогда не могли впитать кровь сущности так непосредственно, как это делал Йе Тяньце, и даже если бы они это делали, они никогда не смогли бы впитать столько крови за одну ночь.

Мало того, что они были удивлены, Цинь Ле немногие были еще более удивлены, их проницательность была намного выше, чем Лей Цин немногие.

"Кажется, у него не только превосходное боевое искусство, у него даже превосходное боевое искусство!" Цинь Ле сказал: "Эта заслуга может позволить ему непосредственно впитать Дух Зверя Сущность Крови, не беспокоясь о том, что он будет размыт волей внутри Сущности Крови!".

"Не станет ли он все сильнее и сильнее, если продолжит так ждать?" Даосистский грабитель сказал.

. См. оригинал (Глава PG на

"Невозможно, есть предел любому телосложению, рано или поздно он достигнет своего предела". Цинь Ле сказал: "К тому времени нам пора нанести удар!"

Ночная культивация принесла Йе Тяньцзе большую пользу, и хотя Кровь Духа Ветра была все еще далека от девятого ранга, а смертоносный Ци в его теле был далек от насыщения, его сила, тем не менее, была еще сильнее, чем раньше.

"Эти уменьшенные черепахи, они правда будут меня доставать, пока я не выдохнусь, прежде чем они нанесут удар?" Йе Тяньцзе угадал их мысли: "Хорошо, раз уж вам нравится ждать, то продолжайте ждать, однако, скоро вы впадете в отчаяние"!

Он вскочил и убил зверей второго сорта, которые пристально смотрели, а в момент отпускания копья звери были ранены, и звери были убиты при малейшем намеке на холод.

В одно мгновение, дюжина или около того, дух зверей, окружавших его, умерли под этой большой черной пушкой, которая заставила Лей Цин и другие дрожат.

Но это было только начало, на следующий день Ye Tianze убил к краю второго и третьего зверя духа, и почти ни один зверь духа не мог остановить его.

Что было страшно, так это то, что вместо того, чтобы уставать, он боролся все сильнее и сильнее.

Настолько, что в районе, через который он прошел, образовалась пустая местность, создавая у людей ошибочное впечатление, что они вошли в какой-то горный хребет без зверей духа.

"Это подождёт ещё?" Старейшина клана Лей сражался с трепетом, думая о страшной силе этого страшного выстрела.

Лей Цин не сказал ни слова, но больше не было уверенности в его взгляде, было просто онемение.

"Войдет ли он в зону зверя духа третьего сорта?" Несмотря на то, что немногие люди из Секты Надежды на Луну были не так паникуют, как Лей Цин и другие, они также были несравненно удивлены.

"Будет, он даже не будет использовать кровь духа огня!" Цинь Ле больше не мог позволить себе быть недооцененным.

Он думал, что может быть похож на Йе Тяньце, но промежуток между ними существовал, один находился на пятой стадии "Судного динга", другой - только на девятой стадии "Пробуждения", что было большой разницей.

Как только слова упали, только фигура Йе Тяньце вспыхнула и вошла в область зверя духа третьего сорта, у нескольких людей были необъяснимые выражения, но они все равно последовали за ними.

Как только он достиг зоны зверя духа третьего сорта, Йе Тяньцзе, очевидно, был затруднен, и он стал растягиваться перед лицом осады дюжины или около того зверей духа третьего сорта.

Меньше чем за мгновение работы, у них осталось много шрамов на теле, что также заставило Лей Цин вздохнуть с облегчением.

"На этот раз он должен будет использовать всю свою силу, если эта ожесточенная битва продолжится, будет все больше и больше зверей третьего сорта." Семья Рэев-старший сказала.

"Смотрите, он двинул Кровь Огненного Духа". Старейшина другого клана сказал.

Только для того, чтобы увидеть Йе Тяньцзе, который был окружен более дюжины зверей Третьего класса духом, ворвался в пламенный красный свет с "пуфом".

Температура вокруг них мгновенно повышалась несколько раз, и под настоем крови огненного духа копье переливалось, как огненный дракон.

Все духовные звери немедленно отступили.

Но это отступление стало началом убийства, и разворачивалось Экстремальное Оружие, смешивая две духовные крови ветра и огня, и одним ударом пистолета было убито духовное чудовище.

Менее чем за полминуты семь или восемь духовных зверей были убиты Йе Тяньце, а остальные духовные звери были ранены и бежали в дикую природу.

"Хо, хо, хо!"

На этой горной вершине раздался низкий звериный рев, и хотя эти духовные звери были отбиты, пришло больше духовных зверей.

Они смотрели издалека, но не осмелились подойти, но и не ушли, и массовая бойня Йе Тяньце возмутила зверей духом в этом районе.

"Это все, что у него есть!" Сердце Лей Цина трепещет.

Точно так же он усилил Кровь Земного Духа до девятой стадии Пробуждения, но по сравнению с Кровью Огненного Духа Йе Тяньце, существовал мир разницы.

Три старейшины клана были в некоторой степени в отчаянии, их сила была вовсе не слабой в Царстве Трипода Сбора, но они все еще были далеки от дюжины или около того Духовных Зверей.

"Молодой господин, не паникуйте, главная сила, чтобы убить его на этот раз, в конце концов, это не мы, кроме того, мы будем ждать, пока он устанет и определенно получит удар!" Старейшина клана утешается.

С другой стороны, Цинь Ле и другие были шокированы в малейшей степени, но они были гораздо спокойнее.

"Получив, наконец, полную силу, и обладая такой силой еще до того, как он преобразовал свою духовную силу на девятой стадии Пробуждения, этого человека можно также охарактеризовать как выдающегося в молодом поколении моего Клана наблюдателей за Луной". Цинь Ле похвалил.

"Жаль, боюсь, что будущее будет огромным, если ты присоединишься к моему клану наблюдателей за Луной." Люди среднего возраста тоже.

"Кто позволил ему обидеть учителя, такие неграмотные люди могут не вырасти, даже если они присоединятся к Секте Наблюдения за Луной." Цинь Ле сказал.

Как раз в то время, как несколько человек обсуждали, зверь третьего класса, который окружал Йе Тяньце, издал рев и напал.

Однако на этот раз все было совершенно иначе, эти звери третьего сорта уже не были бесстрашными и дезорганизованными в своих нападениях, казалось бы, очень упорядоченными.

Вокруг Йе Тяньце было пятьдесят зверей третьего сорта, а звери-духи из десятков миль вокруг были почти в полном разгаре.

"Чудовище из четвертого класса держит под контролем дух!" Цинь Ле почувствовал запах опасности.

Человек с даосской грядкой смотрел в лес на восток.

http://tl.rulate.ru/book/40528/878696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь