Готовый перевод The Hero Returns / Возвращение Героя: Глава 214

Акт 8

Через некоторое время после этого откровения Су Хен попросил Гамиля и его жену узнать больше о том и об этом. Большинство его вопросов касались общих знаний, таких как география деревни или история континента, на котором они жили, и т. д.

Проведя несколько часов с пожилой парой, Су Хен смог снова уйти за дровами, захватив с собой топор. Он быстро срубил несколько деревьев, чтобы сделать работу, затем внимательно осмотрел окрестности деревни.

‘Душа умершего и чума...'

Он изучал деревню, в то время как заходящее солнце отбрасывало янтарный отблеск на горизонт, сигнализируя о наступлении нового дня.

‘Я думаю, что я могу более или менее понять, что это за тема.'

Затем Су Хен собрал и положил все бревна и ветки на спину и вернулся в дом Гамиля.

“Боже мой! Зачем ты набрал столько дров?”

Жена Гамиля была ошеломлена количеством бревен, которые Су Хен принес домой. Она не ожидала многого, так как он впервые рубил лес, но вот он здесь, приносит домой гораздо больше, чем кто-либо мог ожидать.

Он ответил: “Похоже, у меня может быть талант в этой профессии.”

“Хорошая работа. Что ж, теперь мне кажется, что мне нужно вознаградить тебя ежедневной зарплатой или чем-то в этом роде.”

“Где мистер Гамиль?”

“Интересно? Он еще не вернулся. Я думаю, он сегодня немного опаздывает. Ужин может затянуться с такой скоростью, надеюсь, ты не слишком голоден?”

“Нет, со мной все будет в порядке. В любом случае, мне нужно снова ненадолго выйти.”

“Тебе ведь некуда торопиться?”

“Видите ли, по дороге домой я встретил кое-кого, о ком не могу перестать думать.”

Су Хен отложил бревна и ответила, снова собираясь уходить, и жена Гамиля спросила в ответ с просветлевшим выражением лица: “Ах, может быть, это кто-то, кого ты узнаешь?”

“Ну, возможно...” Он ответил, выходя из дома. “Что-то вроде этого.”

Скрип.

Шаг, шаг.

Су Хен открыла деревянную накладку, служащую дверью, и вышел на дорогу, сияющую в янтарных оттенках заходящего солнца.

Это был не современный мир, поэтому не было уличных фонарей, о которых можно было бы говорить, и в результате дорога вокруг него уже стала темной, как посреди ночи. Было очевидно, что встретиться с кем-то сейчас будет довольно сложно, и, в отличие от того, как это было днем, тишина была настолько тяжелой, что не было слышно ни единого писка.

Шаг, шаг.

На дороге раздавались только шаги Су Хена.

Шаг.

В конце концов его шаги остановились перед ветхим домом на углу деревни. Из него просачивался только луч света.

Вааа, вааа!

Из дома доносился детский плач. Кроме этого, не было никаких других звуков.

Су Хен без колебаний подошел к дому. “Есть кто дома?”

Вааа!

Он спросил снова, но, кроме плача ребенка, ответа не было.

“Прошу прощения за вторжение.”

Вжух.

Су Хен отодвинул дверь, сделанную из соломы, и вошел в дом. Казалось, что дома никого нет, но внутри две фигуры лежали рядом друг с другом.

“Кто...”

Мужчина, обильно потеющий всем телом, как будто он мог в любую секунду выбросить ведро, заставил себя подняться. Возможно, он спал, потому что протирал глаза, глядя на Су Хена.

Но Су Хен не смотрел на просыпающегося мужчину. Он уставился на место рядом с ним. “Этот человек - твоя жена?”

“К-кто ты? Почему ты вошел в чей-то дом без разрешения...”

“Она вообще дышит?”

“Что?!”

Мужчина ахнул от шока и поспешно сдернул простыни.

Его жена, которая лежала рядом с ним, почему-то молчала. Мужчина потряс ее, но она не сдвинулась ни на дюйм.

“Дорогая, дорогая! Пожалуйста, проснись!”

Сначала мужчина тряс тело своей жены, но вскоре начал колотить ее, как будто бил. Живой человек уже проснулся бы от невыносимой боли, но его жена по-прежнему не подавала признаков движения.

Только тогда мужчина осознал правду. Что его жены больше нет среди живых.

“Ах... ах, ах...”

“Вам грустно?”

“Но почему... не было никакого предупреждения...”

Мужчина уткнулся лицом в труп жены и отчаялся, прежде чем снова поднять голову и впиться взглядом в Су Хена. “Ты сделал это, не так ли?!”

“Я спрошу тебя еще об одной вещи.” Су Хен не потрудился ответить на обвинение мужчины и вместо этого продолжила говорить что-то еще, что холодно вонзилось бы в сердце скорбящего человека. “Ты сам-то живой человек?”

“...Что?”

Ошеломленное выражение появилось на лице мужчины, когда Су Хен спросил об этом. Но затем мужчина поднял обе руки, чтобы закрыть лицо.

“Я… я…”

Шушушушшу.

Человек становился все слабее и слабее. В то же время, ранее слабая аура стала сильнее.

Это была отчетливая аура, излучаемая мертвыми.

[Вы обнаружили душу умершего.]

[1/12.]

[Избавьтесь от душ умерших.]

[0/12.]

[Остановить распространение чумы.]

Шааааа.

Огромное количество ауры смерти начало сочиться, и в центре был человек.

Это была болезнь, которая медленно распространялась ранее. Но это начало распространяться гораздо быстрее в тот момент, когда человек понял, кем он был на самом деле.

“Ён.”

Гья!

Зов Су Хена побудил Ёна высунуть голову из пространства рядом с ним. Он слегка потер голову красного дракона и отдал приказ.

“Остановите распространение этого.”

Гья.

[Защитный купол.]

Гииии.

Тонкий прозрачный барьер материализовался, чтобы окутать маленький дом куполом. Патоген и аура смерти, просачивающиеся наружу, были заблокированы и вместо этого начали циркулировать внутри купола.

Сразу после этого…

Щелчок.

Грохот, бум!

Внутри защитного барьера, установленного Ёном, вспыхнуло большое пламя.

Киииаааа!

“Ахк, аааааакк!”

Крик человека и визг, принадлежащие мертвецам, раздались одновременно. Вскоре пламя, горевшее внутри дома, рассеялось вместе с криками.

- Хехе, хехехехе.

Издалека донесся смех, смех, до краев наполненный аурой смерти.

Голова Су Хена повернулась в этом направлении.

'Итак, это началось.’

Всего было двенадцать душ умерших. Ему удалось уничтожить только одного из них.

Су Хен вспомнил довольно неприятное воспоминание из прошлого и поспешно сделал свой следующий ход.

* * *

Грохот.

Пан, папапан!

Середина дороги, покрытая тьмой, внезапно осветилась вспышкой света. Еще одна душа рассеялась от горящего пламени.

[Избавьтесь от душ умерших.]

[11/48.]

Их число резко возросло. Даже в этот момент все больше людей превращались в злых духов.

'Слишком сложно справиться со всей деревней за один раз.’

Область, которую нужно было охватить, была слишком большой. Скорость их роста в конечном итоге опередила бы его, если бы он попытался выследить и уничтожить их одного за другим.

“П-помогите мне! Аааахк!”

Издалека донесся мужской крик. Голос был знаком Су Хену. Он быстро развернулся в том направлении.

Он мог видеть, как Гамиль убегает вдалеке.

А потом…

Киииаааа!

Позади бедняги был полупрозрачный призрак с искаженным выражением лица, занятый погоней.

Хвать.

Су Хен схватил копье, привязанное к его спине, затем вложил свою магическую силу в оружие. Сразу после этого он согнул свое тело и бросил копье с довольно большой силой.

Вжуууух!

Бах!

Лицо призрака, которое на самом деле не обладало физическим телом, было пронзено насквозь. Су Хен снова ввел магическую энергию в свою руку и вернул свое копье.

Вух, хвать.

Теперь он был гораздо более искусен в метании и ловле копья.

Су Хен поспешно бросился к Гамилю. “Дядя, ты в порядке?”

“Пыхтит, пыхтит. Т-там, призрак, он...”

“Теперь его нет.”

“Э... э?”

Гамиль огляделся по сторонам, чтобы проверить, что его окружает. Призрак, упорно преследовавший его секунду назад, исчез.

Гамиль, дрожа, со слегка ошеломленным выражением лица, плюхнулся на землю. Су Хен посмотрел на это и спросил мужчину. “Где… тетя?”

“Точно...” Гамиль указал за спину, как человек, у которого половина разума сошла с ума. “Она была позади меня... еще секунду назад...”

“…”

[Избавьтесь от душ умерших.]

[12/49.]

Общее количество увеличилось на единицу.

Су Хен крепко сжал кулаки. Его внутренности кипели. Даже больше, чем обычно, поскольку он не в первый раз переживает подобное событие.

Хехехехехе.

Издалека донеслось смех другого призрака.

Су Хен зажмурился и пробормотал про себя.

‘Пока еще нет?'

Гья!

Издалека донесся голос Ёна. Это был сигнал, которого он ждал.

Су Хен заговорил. “Не уходи с этого места и не двигайся, дядя. Хорошо?”

“Э-э, что?”

“Скоро все закончится.”

Су Хен слегка похлопал Гамиля по плечу.

[Двойник – Теневая привязка.]

В то же время тень Су Хена прилипла к телу Гамиля.

Даже если это была просто тень, она все равно принадлежала Су Хену. Она обладала некоторым уровнем интеллекта и даже могла делиться сознанием с ним.

Существа, которое может использовать некоторые магические силы, хотя и слабо, находясь рядом с Гамилем, должно быть достаточно, чтобы отогнать призраков более низкого ранга и защитить его в то же время.

Вжух.

Фигура Су Хена быстро подпрыгнула в воздух.

Затем он активировал навык "Прыжок", чтобы быстро проложить себе путь. Вид вокруг него, казалось, мгновенно менялся каждый раз, когда активировался навык.

Целью, к которой он направлялся, было подножие горы, расположенной за деревней.

Гья, гья!

Бум, бах!

Ка-бум!

Наряду с криками Ёна были слышны небольшие взрывы.

Он приближался к их местоположению. И вскоре после этого…

Вжик, вжик, вжик!

Нога Су Хена наступила кому-то на голову, когда он прибыл к месту назначения.

Треск.

Ощущение раздавленной головы отличалось от ощущения обычного человека. У него возникли некоторые подозрения после того, как он почувствовал ауру смерти от жителей деревни, и, как оказалось, он попал в точку.

В тот момент, когда он прибыл, Су Хен окинул взглядом Ёна и бесчисленных "мужчин" в мантиях, окружающих его дракона.

Он пошутил про себя: “Не много ли вас здесь сегодня?”

“Ты хозяин этого дракона?”

У этих существ, одетых в мантии, были свободные капюшоны, спущенные вниз, чтобы скрыть их лица. Услышав их вопрос, Су Хен посмотрел вниз на осколки костей, раздавленные под его ногами.

Кости без каких-либо кусочков мяса на них. Но этот парень был жив и стоял на двух ногах всего секунду назад.

“Вы не личи, так что... Скелеты-маги ниже этого ранга, я полагаю?”

“Спрашиваю еще раз.” Хриплый, но сухой голос продолжал гудеть. “Ты хозяин этого...”

Бум!

Он даже не успел закончить свой вопрос.

Халат был отброшен назад, и кости под ним были раздавлены в порошок. Прежде чем кто-либо успел заметить это, нога Су Хена мелькнула и уничтожила голову ближайшего скелета, задавшего вопрос.

“Тебе не нужно знать.”

Грохот.

Невероятный уровень магической силы поднялся вокруг Су Хена. Пожар от Божественного Пламени распространился и на мгновение осветил ночное небо, как в середине дня.

“Убирайся к черту из этой деревни.”

Грооохот!

Бум, бубубубум!

Пламя полностью покрыло окружающую местность. Хотя он использовал только более слабое оранжевое Пламя с меньшей концентрацией магической энергии, этого было более чем достаточно для работы.

В конце концов, он столкнулся лицом к лицу со скелетами-магами, которые даже не достигли ранга лича.

Треск, шипение.

Деревья у подножия горы остались невредимыми. Единственными предметами, сгоревшими дотла, были скелеты-маги в мантиях, а также магический круг с толстыми линиями, нарисованными на земле внизу.

Хисссс.

Магический круг излучал алый цвет. Он постепенно терял свой эффект, поскольку Божественное Пламя сжигало его.

Су Хен взглянул на магический круг диаметром в десятки метров и подумал про себя.

‘Колдовство для распространения чумы и для создания злых духов, объединенные в одно.’

Как и ожидалось, переполох в деревне был вызван этой группой скелетов-магов.

Было правильным решением отправить Ёна на поиски магического круга, в то время как он остался, чтобы защитить жителей деревни. Он полагал, что Ён, самый высокоранговый среди драконов, будет гораздо лучше подходить для поиска всего, что связано с магией, чем он.

[Избавьтесь от душ умерших.]

[49/49.]

[Вы прошли первое испытание.]

Сообщения вошли в его голову.

Вся нечисть в деревне исчезла. Эти существа могли оказывать некоторое влияние на мир живых, только полагаясь на силу магического круга, поэтому, когда он исчез, они тоже исчезли.

'Ну, тогда. Посмотрим...’

Су Хен впилась взглядом в скелет, брошенный на пол. В то время как все остальные скелеты были сожжены дотла, только этот остался невредимым.

Шаг.

“Ты ведь знаешь, что тебе не повезло, не так ли? Я решил оставить тебя в живых.” Су Хен подошел к монстру, опустился и сел перед ним. “Я спрашиваю один раз. Ты хочешь убить меня, верно?”

Затем он указал на себя.

Скелет поднял голову и посмотрел на Су Хена. Сквозь его пустые глазницы кто-то смотрел прямо на него.

Су Хен напрямую обратилсь к этому кому-то.

“Я буду ждать здесь, так что всем вам лучше прийти. Я даю вам ровно один час.”

http://tl.rulate.ru/book/40489/2718887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь