Готовый перевод Quick Transmigration - Boss Level Face Slapping Specialist / Специалист по пощёчинам на уровне Босса [Быстрая трансмиграция]: Том 3. Глава 24.

Когда подошли другие гости, Сюй Цзыфань вежливо ушел, чтобы они поприветствовали друг друга. Затем молодой мастер последовал за ним и с любопытством спросил: «Кажется, ты очень хорошо разбираешься в том, что делаешь, почему я всегда слышал, что ты соломенная сумка и ничего не можешь сделать? Ты даже в школе завалил экзамены.

Сюй Цзыфань опустил глаза и задумался на мгновение, прежде чем ответить: «Я провалил экзамены, но боюсь, что не смог бы закончить учебу, если бы отличился. Что касается репутации соломенного мешка, конечно, это потому, что некоторые люди хотели, чтобы я был соломенным мешком, и намеренно распространяли его. Теперь я независим и имею достаточно возможностей, чтобы быть свободным. Кто в этом мире готов быть соломенным мешком, над которым другие смеются? »

Последнее предложение было совершенно правильным. Молодой мастер думал в этом направлении. Не так ли? Вы только посмотрите на проблемы Сюй Цзыфань дома. У него, должно быть, раньше были тяжелые времена, и он просто проглотил свою гордость и позволил оклеветать себя. В противном случае его бы не высмеивали столько лет.

Молодой мастер с сочувствием посмотрел на Сюй Цзыфань. «Ну, в любом случае, мой отец восхищается тобой, поэтому, если тебе когда-нибудь понадобится помощь, ты можешь прийти и попытаться увидеть его».

Сказав это, молодой мастер вернулся, чтобы встать рядом с именинницей. Сюй Цзыфань предположил, что он, вероятно, был членом семьи богатого торговца, но, никогда не видел его раньше, он не решился что-либо предполагать прямо сейчас и не ожидал, что это будет младший сын богатого бизнесмена. Он был похож на подростка, и его наивно воспитывала семья. Иначе он бы не стал так прямо его спрашивать. В любом случае, это хорошо, как если бы у хозяина этого банкета было много представителей второго и третьего поколения, которые могли бы поговорить с ним для первого общения. Он был уверен, что такой отзывчивый молодой мастер расскажет миру о своей ситуации.

Сюй Цзыфань снова поговорил с ним. Увидев, что друзья отозвали его, он пошел в закусочную, чтобы что-нибудь поесть. Мимо прошел официант и вежливо спросил, не хочет ли он шампанского. Сюй Цзыфань взглянул на шампанское на подносе и покачал головой. "Нет, спасибо."

Он пошел взять что-нибудь поесть и пошел в ванную, когда закончил. Выйдя, проходивший мимо официант снова спросил его, хочет ли он вина или шампанского. Сюй Цзыфань взглянул на него и улыбнулся. "Нет, спасибо."

Когда официант ушел, он некоторое время смотрел в спину официанта, затем отошел в угол и достал свой карманный компьютер, постучал десятью пальцами и мгновением позже взломал архивы наблюдения за банкетным залом. Сюй Маотун был злодеем, который убивал людей, поэтому он должен был быть очень осторожным, чтобы защитить свою жизнь, тем более что в последнее время он раздувал гнев Сюй Маотуна. Этот Сюй Маотун мог даже мечтать убить его.

Это подозрение, что кто-то пытается причинить ему вред каждый день, весьма освежает Сюй Цзыфань, и ему это очень нравится. Казалось, его жизнь значительно обогатилась, и каждый день ему приходилось доводить дело до гнева Отца-подонка.

Он заметил официанта под наблюдением, быстро распознал лицо и быстро нашел все изображения этого официанта. Он быстро пролистал и увидел, что один и тот же официант спросил его дважды, и что человек увидел его заранее и намеренно подошел к нему. Если честно, официант повел себя довольно естественно. Если бы Сюй Цзыфань не был слишком осторожным, он бы никогда не узнал, а если бы он не знал техники взлома, он бы не обнаружил аномалию официанта на этом этапе.

Сюй Цзыфань продолжил прокрутку и обнаружил, что каждый раз, когда официант давал шампанское другим, он умело вращал поднос, оставляя стакан в нижнем левом углу. Должно быть, с этим бокалом шампанского что-то происходит.

Он дотронулся до подбородка, улыбнулся, отложил карманный компьютер и небрежно вернулся в банкетный зал. Он бы не сделал такого плохого на чужом дне рождения, но шампанское его очень интересовало. Он немного обошел вокруг, и, конечно же, официант подошел, опустив голову. На этот раз он протянул руку правильно. Угол, который он увидел, был тем сомнительным бокалом шампанского.

После того, как официант ушел, Сюй Цзыфань отправила охранникам снаружи скриншоты официанта. Сегодня он привел с собой четырех телохранителей для охраны спереди и сзади, поэтому вне зависимости от того, из какой двери выйдет официант, он обязательно поймает человека.

Затем Сюй Цзыфань вошел в толпу и прошел мимо нескольких болтающих женщин. Внезапно кто-то остановил его и спросил: «Привет, ты единственный из семьи Сюй пришел сюда сегодня?»

Сюй Цзыфань обернулся и увидел, что это женщина, которая много раз встречалась с Лян Юйцзе. Некоторые другие были в контакте с Лян Юйцзе, а другие нет, поэтому он улыбнулся и сказал: «Извините, я не уверен, я не видел их в это время».

Человек был удивлен: «Вы имеете в виду, что не общаетесь с ними? Я помню, когда в последний раз видела тебя на банкете, это была сестра Ю, которая всегда брала тебя с собой. Ты действительно не веришь в те ложные слухи в Интернете, верно?

Сюй Цзыфань поднял брови. Похоже, что этот человек был хорошим другом Лян Юйцзе, который помогает ей улучшить ее имидж на банкете. Хотя эффект не обязательно был большим, хорошо производить впечатление невиновности. В этом случае никто все равно не сказал бы ничего слишком грубого, если бы он не сказал ничего слишком прямого. Тем не менее, Сюй Цзыфань не играл в карты в соответствии с правилами, отбросил улыбку и сказал: «Интересно, знаете ли вы моего отца и его жену более 20 лет. В противном случае как узнать, что это слух, а что правда? Я не стану признавать вора как мать. Для меня нормально не общаться с мисс Лян ».

Женщина не ожидала, что он так скажет. Разве большинство людей не подумают об этом случайно? Как может здесь джентльмен говорить женщинам об уродстве своей семьи! Но Сюй Цзыфань только что сказал это. Она неловко улыбнулась: «Извини, может, я не совсем поняла. Я только думала, что сестра Ю была очень хороша с тобой и намного лучше меня с моим собственным сыном, так что тогда я подумала, что это действительно могут быть слухи. Если нет, то ... тогда я приношу вам свои извинения ».

С ее таким скромным отношением было понятно, что другие люди подсознательно подумают, что она права. Неожиданно Сюй Цзыфань сказал больше по этому поводу.

http://tl.rulate.ru/book/40150/1062292

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь