Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 21 - Я нашел щенка!

Я убрал руку от кобольда, выброшенного на берег, и покачал головой.

 

Хотя я и пытался применить к нему исцеляющую магию, это не возымело никакого эффекта.

 

- Этот тоже мертв… Шил, ты не могла бы его унести?

 

Рядом со мной двигалась Шил неся кобольда без ног.

 

- Итак, теперь их 24… - пробормотал я, глядя на то место, куда Шил уносила тела.

 

Все орки и кобольды, которых прибило сюда, имели видимые раны и были мертвы.

 

Барис стоял рядом с ними и что-то напевал. Это была скромная поминальная служба.

 

Риенна посмотрела на меня с противоречивым выражением лица.

 

- Их так много. И у них у всех раны на теле… может быть, недалеко отсюда произошла великая битва?

 

- Учитывая обломки дерева, я думаю, что это так. Битва между кораблями. Но почему…

 

Должно быть, была какая-то причина для этой драки.

 

Это была область, где корабли редко путешествовали.

 

Орки и кобольды обычно жили на суше. Почему они проделали весь этот путь сюда, чтобы сражаться?

 

Если бы только один из них был жив, я мог бы расспросить их. …

 

- В любом случае, это означает, что рядом с нами находится вооруженная группа. Мы должны быть настороже…

 

Хорошо, что я сделал големов.

 

Даже если эти вооруженные люди нападут на остров, мы сможем защитить себя.

 

- Кроме того, вполне вероятно, что сам размер и подавляющая сила голема уничтожили бы любой энтузиазм, с которым они могли бы бороться, - ответила Риенна.

 

- Да! В настоящее время Эреван выбирает наиболее опытных из своих людей, чтобы увеличить число охранников.

 

- Понятно… я постараюсь ходить вдоль берега, когда не буду занят раскопками. Возможно, кто-то, кто еще жив и его выкинет следующим.

 

- Я пойду с тобой.

 

- Спасибо, Риенна. Ладно, пойдем поможем остальным.

 

Я посмотрел на море.

 

Мертвых тел больше не было. И все обломки, казалось, уже прибило.

 

Гоблины и пещерные пауки уже начали перемещать все дерево в одно место.

 

И вот мы с Риенной присоединились к ним и стали искать, нет ли чего-нибудь, что могло бы нам пригодиться.

 

Там было несколько пригодных для использования деревянных материалов, но большинство из них были разбиты на слишком мелкие кусочки.

 

Я думаю, мы могли бы соединить их с углем и сжечь…

 

Я ходил вокруг и искал, но там действительно не было ничего интересного.

 

Риенна подошла ко мне и огляделась, говоря:

 

- … Не думаю, что здесь есть что-то полезное».

 

- Да. Ну, я полагаю, что весь тяжелый материал утонул бы…

 

- Я надеялся найти семена, которые мы могли бы посадить. Это очень прискорбно.

 

Это было как раз в тот момент, когда мы собирались сдаться.

 

- … кюун.

 

Внезапно я услышал слабый всхлип.

 

Я повернулся и посмотрел на Риенну.

 

- Риенна, ты что-то сказала?

 

- Нет, я… я думала, что это вы, Лорд Хил?

 

- Это был не я. …

 

Я оглядел окрестности.

 

Но здесь никого не было.

 

- … кууун.

 

Однако я определенно что-то слышал.

 

Я навострил уши и двинулся в ту сторону, откуда доносился звук.

 

И затем…

 

- … Деревянный ящик?

 

Мой взгляд упал на сундук с сокровищами, который был выброшен на берег. Он был экстравагантно украшен золотом.

 

Но по размеру он был чуть больше человеческой головы.

 

И тут изнутри донесся голос.

 

Кроме того, казалось, что он немного дрожит.

 

- Ясно!

 

Мы с Риенной побежали к сундуку с сокровищами.

 

А потом я попытался открыть его.

 

Однако, как бы сильно я ни тянул, крышка не поддавалась.

 

Риенна склонила голову набок.

 

- Лорд Хил. Ты не можешь его открыть?

 

- Ну да… он вообще не открывается.

 

- Может, мне позвать генерала? Или, может быть, мистера Маппу…

 

- Нет, я сомневаюсь, что это что-то изменит… здесь должно быть какое-то особое приспособление.

 

- Например… как магия?

 

Я молча кивнул.

 

- Да. Я думаю, что это должно быть "замок", который является магическим заклинанием без атрибута. Для того, чтобы разблокировать это… мне нужно будет использовать заклинание под названием "Отмычка".

 

Я положил руку на сундук с сокровищами и высвободил магию.

 

Сундук с сокровищами внезапно открылся, как будто его никогда и не запирали, и тут на нас что-то набросилось.

 

- Рафф!!

 

- … Ааааа!!

 

Я быстро схватил выпрыгнувшую на меня тварь.

 

У него был пушистый белый мех и большие слезящиеся глаза… существо, похожее на белого щенка, смотрело на меня снизу вверх.

 

Его маленькие лапки терлись о мою грудь, а маленький язычок лизал меня.

 

- … Кюн… Кюн…

 

Он печально заскулил и умоляюще посмотрел вверх.

 

Я не мог удержаться и погладил щенка по голове.

 

Риенна была так удивлена случившимся, но быстро успокоилась и пробормотала:

 

- Ще-щенок?

 

- Похоже на то… но почему он оказался в сундуке с сокровищами?

 

Я заглянул в коробку.

 

Там была белая тряпка, в которую, вероятно, был завернут щенок.

 

А еще там были какие-то несъеденные фрукты.

 

Однако больше ничего не было.

 

Пока я отвлекся на сундук с сокровищами, щенок снова громко заскулил.

 

- Ах, извини!

 

Я отчаянно прижал щенка к груди и попытался успокоить его.

 

Через некоторое время снова стало тихо.

 

Но он все еще дрожал, как будто очень беспокоился.

 

Потом Риенна сказала:

 

- Господин, Хил. Хочешь, я убаюкаю его вместо тебя?

 

- Ты можешь?

 

И я передала щенка Риенне.

 

Она начала убаюкивать его с отработанным мастерством.

 

- Ну-ну… теперь все в порядке…

 

- … Рафф!

 

Выражение лица щенка стало безмятежным, и он медленно заснул.

 

- Спасибо, Риенна… я никогда раньше не держал на руках ни собаку, ни ребенка.

 

- Если это так, то вы проделали на удивление хорошую работу. Тем не менее, этот…

 

- Ах…

 

Это был щенок, но не просто щенок.

 

Учитывая, сколько тел кобольдов выбросило на наш берег, этот щенок, скорее всего, был щенком кобольдов.

 

- … Я думаю, нам придется позаботиться об этом на некоторое время. Но…

 

Все гоблины, которые были здесь, принадлежали к племени Бердан. Кобольды были их врагами.

 

Как они отреагируют, увидев вражеского ребенка?

 

- Не волнуйтесь. Независимо от того, что произошло в прошлом, этот ребенок не виноват. Я объясню это другим гоблинам.

 

- Понятно… тогда я оставлю это тебе.

 

- Да, вы можете на меня рассчитывать! Кроме того, я привыкла заботиться о маленьких.

 

Риенна улыбнулась и нежно погладила щенка по животу.

 

Да, это было чудесно.

 

Она была похожа на богиню милосердия.

 

Или мать.

 

И вот так на острове снова появился новый житель.

 

И в конце концов этот щенок станет причиной появления на острове нового гостя.

http://tl.rulate.ru/book/40115/925920

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Маппа шикарен
Развернуть
#
чёт я Маппу представлял как дрыщявого старика с ужасным сколиозом😄
Развернуть
#
Такие голышом не ходят, они комплексуют
Развернуть
#
За наличия арта спасибо. Я представлял наппу более, другим и думал что он гол лишь до пояса а не полностью так что увидев арт я понимаю как им было трудно
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за главу!!!
Развернуть
#
Дед шикарен, был бы он моложе увел бы гарем у гг, но сейчас он занят другим, а и девки это временно, а дед вечен.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь