Готовый перевод The Cave King will live a Paradise Life -Becoming the strongest with the mining skill?- / Пещерный король будет жить райской жизнью - став самым сильным с горным мастерством?: Глава 10 - Прибытие корабля?!

Полдень следующего дня.

 

- Ух ты, она уже начинает прорастать! - спросила Риенна, стоя перед маленькой фермой, построенной в углу острова.

 

Семя яблони, которое я посадил, проросло всего за 10 секунд…

 

И все это из-за солнечных камней.

 

Я добыл их из пещеры, где обнаружил пещерного паука. И они поощряли рост всех видов живых существ.

 

И все же странно было видеть собственными глазами, как оно растет вот так…

 

Я кивнул Риенне.

 

- Это то, что случилось только с одним… я думаю, что постараюсь использовать больше.

 

И вот я достал солнечные камни из своего инвентаря и начал складывать их один за другим.

 

И тут росток сразу же начал расти в размерах.

 

Не успел я оглянуться, как он превратился в дерево, которое было выше меня ростом.

 

Когда я поднял глаза, то увидел ярко-зеленые листья и красные яблоки.

 

Гоблины, должно быть, были удивлены, потому что подняли свои голоса.

 

У Эривана, большого гоблина, на лбу выступил пот.

 

- А-удивительно…

 

- Да, - я не ожидал, что он будет расти так быстро.

 

Барис тоже вспотел, когда кивнул.

 

Что касается меня, то я был слишком ошеломлен, чтобы что-то сказать.

 

Ну, там были камни, которые продлевали жизнь или увеличивали магию, так что было немного поздно так удивляться…

 

Однако теперь мы добыли все солнечные камни в пещере.

 

И добывать их, я больше нигде не мог.

 

Поскольку я не знал, когда мы сможем получить больше, я не мог тратить их впустую.

 

У меня осталось 678 солнечных камней.

 

И я только что использовал 11 для этого дерева.

 

Это означало, что я мог бы вырастить еще до 60 яблонь.

 

Маленькие грибы внутри пещеры становились размером с укус при использовании одного солнечного камня.

 

Таким образом, казалось, что количество используемых солнечных камней менялось в зависимости от того, что вы хотели вырастить.

 

Несмотря на это, было довольно приятно видеть зелень, после такого долгого времени.

 

Я никогда бы не подумал, что буду так тронут при виде дерева.

 

Здесь все, что вы видели, было черным или серым.

 

- И яблоки выглядят так аппетитно! Можно мне их собрать? Я хочу сделать несколько печеных яблок.

 

- Конечно. Бери столько, сколько хочешь. Это здорово, когда есть сладкая еда.

 

У нас как раз заканчивались запасы еды, которые я захватил с собой.

 

Другими словами, мы были просто вынуждены жить только за счет рыбы.

 

Это было бы скучно, если бы все, что вы едите, было просто соленым.

 

- Да! Сейчас я соберу около 20 из них!

 

Риенна что-то напевала себе под нос, стуча палкой по яблокам.

 

Похоже, ее действительно интересовала еда.

 

Хорошо…

 

- Эй, Риенна. У тебя найдется минутка?

 

Риенна обернулась, держа в руках охапку яблок.

 

- Что? Господин Хил?

 

- Остальные солнечные камни я оставлю тебе. Ты сама можешь решить, как их использовать.

 

Мы планировали построить ферму, но я ничего не смыслил в еде, поэтому решил, что будет лучше поручить это дело Риенне.

 

- Я… я? Но они так ценны…

 

- Но этим делом должен заниматься человек, отвечающий за приготовление пищи, не так ли? Так что ты - тот самый человек.

 

- Но пока я умею готовить, земледелие - это хорошо. …

 

- А что касается этого…

 

Я повернулся и посмотрел на Бариса.

 

Барис, казалось, догадался, чего я хочу.

 

- Принцесса. Хотя это и не так уж много, но я кое-что знаю о сельском хозяйстве. Мы можем вместе выращивать урожай.

 

Риенна услышала это и кивнула.

 

- Если Барис поможет мне… я думаю, что смогу это сделать. Да, я не разочарую тебя, господин Хил!

 

- Да, благодарю тебя.

 

Мне хотелось, чтобы она не думала об этом слишком много. Но, как бы то ни было, у меня были большие надежды. И я знал, что она меня не подведет.

 

И все же у нас были только семена фруктов.

 

Это действительно ограничивало то, что мы могли бы вырастить. Так что лучше всего было бы быстро приобрести другие семена извне…

 

Что ж, теперь нам придется сделать все, что в наших силах.

 

- Ладно, я снова пойду копать.

 

Когда гоблины пожелали мне удачи, я снова направился к пещере.

 

В дальних глубинах Тарен уже размахивала кирками, на этот раз с помощью детей-пауков.

 

Шил и другие слизняки принесли мне материалы.

 

- Да, конечно. Вы все мне помогаете, - сказал я, хотя они ни за что не поймут меня. А потом я ударил по стенам своей собственной киркой.

 

Как всегда, камни посыпались вниз.

 

Однако на этот раз я увидел внутри белый камень.

 

- Хм? А это еще что такое?

 

[Камень сферы дракона… позволяет оживлять мертвых.]

 

Какой до смешного мощный камень!

 

Сначала это был камень, который продлевает вашу жизнь, а теперь тот, который оживляет людей.

 

Теперь у нас как будто был второй уровень страховки.

 

Если бы кто-то умер, мы все равно были бы в порядке.

 

- Новый камень, хм… Да, я должен продолжать копать!

 

И тогда я снова принялся размахивать киркой.

 

Однако, сколько бы я ни продолжал копать, мне так и не удалось достать еще один камень сферы Дракона.

 

Должно быть, они были очень редки.

 

Но с другой стороны, если вы сможете оживать без ограничений, это будет означать, что вам нечего бояться…

 

Возможно, мне следует просто оставить его у входа, чтобы он мог быть использован в чрезвычайных ситуациях.

 

И поэтому я взял камень сферы дракона из своего инвентаря.

 

Если я оставлю его там, то вполне вероятно, что никто не сможет вынуть его или использовать, если я умру.

 

Пока я думал об этом, я услышал эхо голоса, доносящееся откуда-то издалека.

 

- Шеф! Шеф! Шеф!

 

Это был голос Эривана.

 

Должно быть, он кричит у самого входа.

 

Неужели что-то случилось?

 

- Уже иду!! - громко крикнул я в ответ, поднимаясь по лестнице.

 

По дороге Шил подвезла меня, чтобы я не слишком устал.

 

Когда я подошел ко входу, то увидел, что Эреван стоит бледный, как полотно.

 

- Эреван. Что случилось?

 

- Ше-шеф! Корабль с нашими товарищами уже здесь! Пожалуйста, подойдите!

 

- Ну да!

 

Я положил камень сферы дракона у входа и направился к скалистому берегу.

 

А потом я увидел, что Риенна и Барис машут рукой в сторону парусника, стоящего у берега.

 

Что же касается корабля, то они размахивали тем, что, вероятно, было флагом их племени. Это был черный флаг с нарисованным на нем топором.

 

Значит, они тоже заметили нас.

 

- Ясно. Значит, твои друзья живы.

 

Риенна повернулась и посмотрела на меня.

 

- Да! Я думала, что они все мертвы. Это такое облегчение… - сказала она со слезами на глазах.

 

Барис и Эреван тоже плакали от радости.

 

- Ах, я так счастлив… мой ребенок тоже был на этом корабле, - сказал Эриван, махнув рукой.

 

Его ребенок. Он, должно быть, хочет воссоединиться как можно скорее.

 

- Эреван. Для этого корабля будет опасно останавливаться так близко. Вы должны воспользоваться моей лодкой, чтобы добраться до них.

 

- Да! Но вы уверены в этом?

 

- Я все равно не буду ей пользоваться. Так что никаких проблем нет. Также…

 

Я достал из своего инвентаря несколько сапфиров и драгоценных камней и передал их Эревану.

 

- Шеф, что это такое?

 

- Прощальный подарок. Возьми это. Если у вас есть это, племя Бердан сможет начать все заново, независимо от того, на каком континенте вы находитесь.

 

- Что? О чем вы говорите, шеф?

 

- Что я… твои друзья прибыли на корабле. Конечно, вы не хотели бы остаться в таком отдаленном месте, как это?

 

Услышав это, гоблины с удивлением посмотрели на меня.

 

Эреван открыл рот.

 

- Как это мы не хотим остаться? Конечно же, хотим. Мы уже предложили себя вам, шеф. Если мне и суждено уйти, то только для того, чтобы заставить их поклясться тебе в верности.

 

- Да! Мы теперь твои слуги, господин Хил!

 

- Мы уже решили служить вам. - сказала Риенна. Барис кивнул в знак согласия.

 

- Ва… подожди минутку. Я благодарен вам за это, но если ты возьмешь это с собой, то сможешь купить землю и оружие. Тебе не обязательно жить в таком месте как это…

 

- Тогда, может быть, ты пойдешь с нами, господин Хил?

 

Теперь, когда я подумал об этом, именно на это я и надеялся с самого начала.

 

Покинуть этот остров на корабле. Теперь это стало возможным.

 

Однако теперь я уже не мог представить себе, что буду жить в каком-то другом месте.

 

Добыча полезных ископаемых здесь стала для меня смыслом жизни.

 

- Нет, Я… …

 

- Тогда мы тоже не хотим уходить, - заявила Риенна. И Эреван с Барисом кивнули.

 

Если бы я был на их месте, я бы уехал и жил в роскоши.

 

Но они хотели остаться. Останься со мной.

 

Я не мог помочь, но плакал от радости.

 

Мои родители и братья всегда ненавидели меня, и я всегда был один.

 

И все же здесь были люди, которые хотели остаться со мной…

 

- Ребята… спасибо вам, - сказал я, и Эреван покачал головой.

 

- Это ничего не значит. Ну что ж, тогда я пойду встречать их на лодке и скажу, где поставить корабль на якорь.

 

- Да, хорошо. Ах…

 

Только я собрался ответить, как на корабль обрушилась гигантская волна, и он перевернулся.

http://tl.rulate.ru/book/40115/886416

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спс
Развернуть
#
Жду ещё
Развернуть
#
Ну так у принцессы всего несколько лет в запасе. Так что она бы ушла не на долго
Развернуть
#
Та он ей накопает хоть на 100 лет:) если будет доп. мотивация. На обложке там вполне себе девушка, не похожая на гоблиншу, так что ждемс, хммм, гоблинша ее не отравит? из ревности? :)
Развернуть
#
Классические сцены в некотором смысле, бредово, скучно, очевидно, но не плохо. До плохо ещё не дошли. И никогда не дойдём я надеюсь...
Развернуть
#
Как же у Японцев всё приторно , прям мир , дружба , жвачка
Развернуть
#
ну это лучше чем война, вражда, гомно .... а так хоть за когото порадоваться хоть гдето хорошо у нас в мире судя по новостям ничего хорошего нет....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь