Готовый перевод New game+ / Новая игра+: Глава 30:Дракон

Несколько военных фургонов были припаркованы на заводе на окраине города. Военная база находилась в нескольких милях от этого места, но солдаты охраняли это место, как будто это была крепость, которая охраняла военные секреты.

Высокая стена, окружавшая этот завод, была высотой более 10 метров. А на некоторых ключевых точках стены стояли несколько солдат, которые охраняли ее в ночи.

В нескольких кварталах от фабрики была припаркована машина.

Группа подростков и один взрослый стояли и тихо перешептывались.

-"Ты уверен, что она не видела, как ты следовал за ней?"

Спросил Секер.

-"Нет. Я уверен. Она действительно выглядела встревоженной. Поэтому я сомневаюсь, что она заметила."

Ответил Клифф с некоторым разочарованием.

-"Потому что, если она тебя увидела, тебя, скорее всего, убьют сегодня ночью."

Сикер рассмеялся.

-"Ты действительно собираешься атаковать их базу?"

Мерил посмотрела на него с сомнением.

-"Да, Мерил. В тысячный раз-да."

-"Но как? Не думаю, что они тебя впустят."

-"Вот почему я попросил доброго доктора одолжить мне его вещи."

Сикер улыбнулся.

Линд разволновался.

-"Круто! Что это? Абордажные крюки? Высокотехнологичные приспособления для скалолазания по стенам? Парящая площадка?"

-"Я захватил с собой пару альпинистских Кирк."

Вздохнул Чарльз.

Рот Линда был широко открыт.

-"Что ты собираешься с этим делать?"

Линд с трудом сдерживал раздражение.

-"Взберусь на стену."

Сикер улыбнулся.

-"А теперь оставайтесь здесь и будьте хорошими детьми. Я позвоню вам, когда все закончится."

Сикер улыбнулся.

Мерил и Линд встревоженно переглянулись. Сикер настаивал, что им не нужно приходить, но они не приняли отказа.

Сикер помчался к фабрике. Его внезапные движения можно было бы сравнить с ниндзя, который знает, как использовать темноту, и вскоре исчез из поля зрения Мерил и Линда.

-"Удивительный. Он просто исчез вот так."

Не удержался от комментария Клифф.

-"Видишь? Я же говорил тебе, что беспокоиться не о чем. Сикер может легко справиться с этой ситуацией."

Чарльз успокаивающе похлопал Мерил по плечу.

-"Ты серьезно? Мы пришли сюда не потому, что волновались. Нам было любопытно, и мы хотели посмотреть хорошее шоу."

Усмехнулась Мерил.

Сикер, наконец, добрался до затененного участка возле высокой стены. Он встал прямо внизу, где на платформе на вершине стены стояли несколько охранников.

Сикер, наблюдал за линией обзора солдата. Когда солдат двинулся, чтобы осмотреть другую область, Сикер бросился к стене.

Сикер выполнил очень сложный пробег по стене, который поднял его высоко на 3-метра. Он ударил обеими кирками, чтобы они зацепились за стену. Как ни странно, проникновение кирки было очень осторожным, так как она проникала всего лишь на дюйм от поверхности. Это, однако, сумело обеспечить поддержку Сикера. Не теряя времени, Сикер оттолкнулся от них обеими ногами, чтобы подняться выше, он отцепил кирки и воткнул их еще раз на более высоком участке стены. Сикер повторил это движение и менее чем за 10 секунд достиг вершины стены. Его кирки теперь висели на краю стены. К счастью, ночная тьма не делала кирку видимой, если смотреть издалека.

Сикер немного помолчал и закрыл глаза. Он чувствовал, что солдат приближается к его месту, поскольку приглушенные звуки, привлекли его.

Сикер немедленно ударил еще раз и прыгнул, чтобы достичь вершины стены. Сикер немедленно приставил кирку к горлу удивленного солдата.

Тупой конец кирки ударил солдата в горло, и тот начал задыхаться. Сикер немедленно приступил к нанесению интенсивного апперкота, сбив солдата с ног.

Сикер украдкой бросился к лестнице, ведущей вниз, и обратил внимание на здание, в котором горело несколько огней.

Солдаты были застигнуты врасплох, так как Сикер нападал на них из их слепых зон. Сикер использовал множество трюков, чтобы гарантировать, что они не издадут ни звука, когда Сикер нападет на них.

Сикер как раз избивал троих солдат, когда вошел еще один охранник и тут же вытащил пистолет из кобуры.

-"Идиот. Ты не снял с предохранителя."

Сикер покачал головой.

Солдат немедленно повернул пистолет боком, чтобы проверить его. Этого секундного промежутка хватило Сикеру, чтобы метнуть кирку, обезоружить солдата и нанести сокрушительный удар по горлу солдата.

Сикер вздохнул.

-"Почему этот трюк всегда срабатывает?"

Удивился Сикер и бросился к главному зданию.

Сикер стоял прямо за дверью и закрыл глаза.

-"Семь, значит?"

Сикер снова вздохнул.

Сикер немедленно открыл дверь и бросился внутрь. Здесь было семь солдат, каждый из которых занимался своим делом.

Сикер бросился к ближайшему охраннику, но обратил свое внимание на другого охранника в другом конце комнаты, несущего пистолет с глушителем. Искатель бросил кирки, словно бумеранги, и бросился к солдату с глушителем.

Другие солдаты даже не заметили, как искатель вошел в комнату из-за скорости, с которой он двигался. С точки зрения Сикера, время тянулось очень медленно. Он добрался до солдата, который все еще тянулся к кобуре пистолета, и нанес проникающий удар в живот.

Как будто желудочная кислота поднималась к горлу. Солдат уже готов был изрыгнуть все, что угодно, будь то слюна или еда, когда еще один ужасающий удар сотряс его челюсть.

Траектория кирки летела по извилистой траектории, обходя несколько препятствий. Тупой конец кирки обрушился на головы двух неосторожных солдат.

Сикер немедленно потянулся к глушителю и начал стрелять вокруг. Он прицелился во все спусковые крючки пистолетов, которые сейчас держали солдаты, когда бежал к другому удивленному солдату.

Менее чем за 10 секунд все солдаты в комнате были разбиты, и никто не успел выпустить ни одной пули.

В темной комнате главного здания стоял огромный мужчина с большим хлыстом.

-"Скажи мне то, что мне нужно знать, и можешь уходить."

Приказал мужчина.

Перед ним в кресле сидел азиат с множеством ожогов на лице.

-"Я ничего не знаю! Я слепой! Почему ты думаешь, что она у меня?"

Огромный человек хлестнул слепого. Из зубов слепца сочилась кровь.

-"Неправильный ответ. Ослепи мою задницу. Ты ведь убил тех троих солдат, верно?"

-"Я действительно не знаю! Все, что я слышал, это какой-то шум, а потом вы, ребята, внезапно набросились на меня! Это был не я! Клянусь!"

Взмолился слепой.

Огромный человек разорвал рубашку слепого.

-"Знаешь, что я собираюсь сделать?"

Огромный мужчина рассмеялся.

У слепого вдруг появилось странное выражение лица, но он тут же попытался изобразить страх.

-"Марк, скажи ему, что мы собираемся с ним делать?"

-"Мы оденем тебя, как милую куклу Барби."

Насмешливый голос вернулся.

Огромный мужчина рассмеялся.

-"Совершенно верно. Мы собираемся это сделать… подождите... что?" Огромный человек повернулся и встретил сильный удар, который вывихнул ему челюсть.

Прежде чем мужчина успел потерять равновесие, нападавший схватился за голову, и удар коленом пришелся ему в лицо. Громадные мужчины упали без сознания. За спиной нападавшего лежал без сознания солдат, которым мог быть только Марк.

Слепой нервно прислушался.

-"Кто там? Что происходит?"

Слепой все ворочался и прислушивался.

-"Интересно."

Произнес причинный голос, когда эта фигура начала обходить слепого. Сикер пристально посмотрел на странную татуировку на левой стороне груди скованного мужчины. Это был дракон, свернувшийся кольцом. В центре этого дракона было темно-красное солнце.

-"Я почти уверен, что это Знак Дракона. Вы работаете на него? Я тебя не помню."

Сикер встречался со всеми лучшими подчиненными Дракона. Этого не было в его воспоминаниях.

-"Что? Я не понимаю?"

Слепой ответил ему, борясь со страхом. Он продолжал тянуться туда, куда звал голос.

-"Пожалуйста, помогите мне! Вытащи меня отсюда! Меня привезли сюда по ошибке!"

Крикнул слепой.

Сикер усмехнулся.

-"Ну да, конечно."

Сикер проигнорировал беспомощные крики связанного человека, но продолжал наблюдать за ним. Через несколько секунд Сикер отбросил мысль о том, что этот человек был лучшим воином в армии Дракона.

-"Извини. Я не хочу совать свой нос куда не следует. Если ты не работаешь на него, значит, я ошибся. Я думал, ты подчиненный господина Мэна."

Сикер пожал плечами и направился к двери.

Как раз в этот момент Сикер остановился, повернулся и хлопнул в ладоши, чтобы блокировать удар.

Слепой больше не был связан, и его толстые руки сразу же начали двигаться. Сикеру хватило времени заблокировать руку. Слепой нахмурился.

-"О. Значит, я был прав. Это раздражает."

Сикер сухо вздохнул.

Слепой двигался быстрыми и точными движениями, пытаясь использовать свои голые руки как меч и выполняя несколько колющих атак.

Сикер либо уклонялся, либо парировал атаки и даже использовал свое оружие, чтобы перенаправить атаки.

-"Я тебе не враг."

Сикер вздохнул, продолжая уклоняться от шквала ударов.

Когда атаки начали усиливаться, Сикер внезапно отпрыгнул назад и встал в нескольких метрах от слепого. Некоторые части одежды Сикера были порваны. И это было очень редкое зрелище. У Сикера Карлина была небольшая рана на правой руке.

Слепой был в ярости. Он использовал все свои способности и мог только поцарапать этого молодого подростка.

-"Послушай, приятель, я занят. У меня нет никаких намерений срывать твое прикрытие. Продолжай в том же духе, и я устрою тебе такую взбучку, что ты пожалеешь, что не встретилась лицом к лицу с драконом, а не со мной."

Слепой принял боевую стойку. Его враг был достоин того, чтобы использовать всю свою боевую силу.

-"Я не знаю, кто ты, но ты должен умереть. Ты поставили под угрозу мою миссию."

-"Пользуешься своей длинной рукой, да?"

Сикер снова вздохнул. Эта встреча принесла больше неприятностей, чем он ожидал.

Слепой бросился вперед и нанес удар в сторону Сикера.

Сикер сосредоточился, и время начало замедляться. Секунда показалась ему семью.

Сикер уставился на приближающийся выпад руки. Он видел неестественную твердость пальцев слепого.

Удар медленно приближался к Сикеру. Но в этот момент Сикер сжал кулак со слегка оттопырил средний палец. Три удара были немедленно нанесены по предплечьям слепого. Размах Кулаков был таким быстрым, что слепой не видел ударов.

Слепой тут же попятился и схватился за правую руку, словно от боли.

-"Как всегда советовал Мэн. Когда сталкиваешься с кем-то с большей досягаемостью, тогда все просто. Целься в его руки."

Сикер улыбнулся.

Слепой нахмурился и снова бросился вперед. Но когда он подошел ближе, его сердце сжалось от сокрушительного ощущения. Он перестал нападать и тут же опустился на одну ногу.

-"Мне очень жаль. Я не знал, что ты ученик магистра."

Слепой почтительно ответил: Его руки и ноги дрожали от страха.

У Сикера, который только что выпустил свою неукротимую ауру, было очень странное выражение лица.

http://tl.rulate.ru/book/39832/1060626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь