Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 3

ТОМ 12: ГЛАВА 3

Несмотря на то, что на пути в Империю они почти не отдыхали, группе принцессы Луны потребовался почти месяц, чтобы прибыть в имперскую столицу.

Райский город - столица Великой Империи.

Этот город, защищенный двумя массивными стенами, был в семь раз больше столицы королевства Лукас. Стены были укреплены магическими артефактами, а город охраняла элитная армия численностью более ста тысяч человек. В городе проживало более трех миллионов имперских граждан, и его называли самым процветающим городом на всем континенте.

Благодаря репутации самого безопасного места в Империи, люди, естественно, стекались в город, узнав о трагедии, постигшей Мередит и Фолкхайм.

За пределами города на дороге, ведущей к южным воротам, выстроилась длинная очередь. Купцы, простолюдины и дворяне выстроились в очередь, терпеливо ожидая своей очереди на досмотр у входа.

Когда прибыла группа принцессы Луны, люди, стоявшие в очереди, естественно, обратили на них свое внимание.

"Что это?"

"Ух ты! Неужели все эти люди - рыцари?"

"Посмотрите на флаги! Торговая Ассоциация Золотого Ворона, Четвертая Башня Магов и Императорская Семья!"

Пятьсот тысяч рыцарей Черного Камня, облаченных в пластинчатые доспехи, привлекли всеобщее внимание.

Они не могли точно определить, что это было, но от рыцарей Черного Камня исходило гнетущее чувство. Несомненно, тот, кто возглавлял группу, должен быть большой шишкой.

Неужели Второй Принц вернулся в столицу?

Но, насколько им было известно, Второй Принц сейчас находился в городе Кресир.

Стоящие в очереди начали переговариваться между собой, и необоснованные слухи быстро распространились.

"Хммм... очередь довольно длинная", - сказал Реджинальд Вонт.

Принцесса Луна прочитала слова, которые образовались на макушке Реджинальда.

[Я бывал здесь раньше, еще когда был ребенком. Но увидеть это снова... это действительно впечатляет.]

[Не могу поверить, что я вернулся сюда не как торговец, а как представитель Его Величества].

"Пожалуйста, не волнуйтесь, посол", - сказала принцесса Луна. "Те, кто принадлежит к королевской крови, всегда могут пропустить очереди, подобные этой".

Принцесса Луна решила продемонстрировать здесь свою власть. Она обратилась к одному из своих солдат: "Ты".

"Ваше Высочество!"

"Свяжитесь со стражниками у южных ворот. Откройте им мою личность и цель. Я хочу, чтобы нашей группе был предоставлен приоритетный вход - как можно скорее".

"Как прикажете!"

За то время, что она была лидером имперских посланников, принцесса Луна научилась удобно приказывать солдатам. Это были элитные солдаты, но перед властью короны они стали всего лишь прихвостнями.

Все, что ей нужно было делать, - это быть напористой и проявлять достоинство, подобающее имперской принцессе.

Пока солдат пошел поговорить с охранниками ворот, произошел еще один переполох.

"Ого, еще один?"

"Черт, да с такой каретой я, наверное, смогу купить резиденцию в столице!"

Толпа не могла оторвать глаз, когда карета, демонстративно отделанная золотом, проехала по дороге, минуя тех, кто стоял в очереди.

Никто не осмелился высказать свои претензии по этому поводу, поскольку герб на карете принадлежал императорской семье.

Карета, сопровождаемая пятнадцатью рыцарями, внезапно остановилась рядом с принцессой Луной.

При обычных обстоятельствах такое грубое поведение заслуживало бы смертного приговора, но даже солдаты под началом принцессы Луны не осмелились сдвинуться с места, так как не знали, кто находится в карете.

Окно кареты открылось, и раздался женский голос: "Ну, если это не моя дорогая младшая сестра".

Принцесса Луна очень хорошо узнала голос.

У императора Сильвиуса Локхарта Мэвис было в общей сложности четыре дочери. После смерти двух из них осталось только две. Одна из них была принцессой Луной, а другая - ее сводной сестрой. Женщина старше ее на три года. - Кира Локхарт Мэвис.

Кира полностью открыла окно своей кареты. Она посмотрела на принцессу Луну, на Джейкоба Фрейзера, затем на Регинада Вонта. Увидев герб на груди Реджинада, она нахмурилась.

"Я слышала, что тебя отправили в Королевство Лукас", - сказала принцесса Кира. У нее были такие же русые волосы и острый взгляд, как у второго принца. "Прошло всего сколько, три? Меньше четырех месяцев? Что ты делаешь здесь, в столице?"

Принцесса Кира даже не потрудилась скрыть недовольство в своем голосе.

В отличие от принцессы Луны, принцесса Кира обладала политическим влиянием в стране. Она была сестрой второго принца и дочерью покойной императрицы. После недавних достижений принца Квина вероятность того, что он станет кронпринцем, была практически равна нулю. И естественно, власть принца Куинна перешла к его младшей сестре.

Большинство членов высшего общества уже принадлежали к фракции принцессы Киры.

"Я приветствую старшую сестру..."

"- Обращайтесь ко мне как к первой принцессе", - вмешалась принцесса Кира.

Несмотря на вопиющее грубое обращение, принцесса Луна ничуть не вздрогнула и не дрогнула. Она уже привыкла к этому. Только за то, что она была намного красивее принцессы Киры и что она была "грязной полукровкой", над ней часто издевались.

Одной из причин, почему ее часто называли сукой, шлюхой и другими унизительными терминами в высшем обществе, была принцесса Кира.

Слухи о том, что принцесса Луна всегда флиртовала с женатыми дворянами и что она продавала свое тело высокопоставленным правительственным чиновникам, были изначально ложными.

Принцесса Луна не виновата в том, что барон бросил свою жену только потому, что она ярко улыбнулась ему на банкете два года назад.

"Я приветствую первую принцессу Империи", - сказала принцесса Луна.

"Хмф", - сказала принцесса Кира. Она раскрыла стальной веер и прикрыла им нижнюю часть лица. "Ты действительно выросла, Луна. Когда мы были молоды, ты даже не могла смотреть мне в глаза. Но теперь..."

"Вовсе нет. Я бы не посмела, первая принцесса", - сказала принцесса Луна.

Взгляд принцессы Киры переместился с принцессы Луны на Джейкоба Фрейзера. Вице-мастер Четвертой башни магов был известен своим холодным характером, и принцесса Кира знала, что сейчас не место для бессмысленных оскорблений в адрес ее младшей сестры.

Более того, Джейкоб Фрейзер был именно в ее вкусе.

Молодой, красивый, умный, амбициозный и, более того, могущественный. У него было все, о чем только может просить женщина. Несмотря на то, что существовали проблемы с родословной, поскольку он происходил из павшего благородного дома, принцесса Кира готова была не обращать внимания на это. Позже она могла просто купить ему титул.

"Давно не виделись, лорд Фрейзер", - сказала принцесса Кира. Она ярко улыбнулась, словно распустившийся цветок. "Я рада, что вы вернулись целым и невредимым из своей миссии в Королевство Лукас. Знаешь ли ты, как я волновалась? Когда я услышала от отца, что тебя послали сопровождать Луну..."

"- Мне приятно это слышать, принцесса." Джейкоб Фрейзер прервал ее.

Принцесса Луна подавила смех.

Это было не в первый раз.

Принцесса Кира смущенно прочистила горло. "В любом случае", - отвлеклась она от темы, - "Очереди, конечно, длинные".

"Да, первая принцесса", - сказала принцесса Луна. "Я слышала, что случилось с Мередит и Волкхеймом по дороге сюда. Учитывая нависшую угрозу демонов, неудивительно, что жители решили укрыться в столице."

"Беженцы? А я-то думала, что очереди такие длинные из-за этих бесполезных кусков брони сзади". Она добавила шепотом: "Эти проклятые лукасианцы".

Поняв, что принцесса Кира только что оскорбила рыцарей Черного Камня, принцесса Луна похолодела. К счастью, принцесса Кира произнесла эти слова достаточно низким голосом, чтобы их услышали только они двое.

Принцесса Луна взглянула на капитана Саймона, испугавшись, что такой могущественный человек, как он, все слышал. Увидев, что выражение лица капитана не изменилось, она внутренне вздохнула с облегчением.

Во время пути в имперскую столицу принцесса Луна увидела все возможности рыцарей Черного камня. Они не уставали, были абсолютно преданны и до смешного сильны. На данный момент они были живыми и подвижными орудиями убийства, и она не могла поверить, что принцесса Кира была настолько глупа, чтобы открыто оскорбить их группу.

Если бы она знала это, принцесса Кира, вероятно, отказалась бы от своих слов и убежала в страхе.

Незнание было настоящим блаженством.

Принцесса Кира уставилась на Реджинальда Вонта. Она сказала: "Если я не ошибаюсь, это герб королевства Лукас".

Реджинальд Вонт вежливо склонил голову. "Да, принцесса. Вы правы".

Принцесса Кира казалась довольной тем, что Реджинальд склонил перед ней голову. Она оглядела его с головы до ног. "Вы?"

"Реджинальд Вонт, представитель Его Величества, короля Ларка. Я прибыл в Империю в качестве посла Королевства Ларк".

"Посол." Принцесса Кира прищурилась. "Я уверена, что вы уже слышали о нынешнем состоянии нашей Империи. И вы все равно приехали сюда, несмотря на все это?"

Реджинальд кивнул. "Да, принцесса. В частности, мы прибыли сюда в качестве военной помощи для Империи, согласно воле Его Величества, короля Ларка".

Услышав эти слова, принцесса Кира не смогла удержаться от насмешки. Из ее уст вырвался издевательский смех.

"Военная помощь?" - спросила принцесса Кира. "Вы, конечно, шутите?"

Даже рыцари, сопровождавшие принцессу Киру, рассмеялись над словами Реджинальда. Для них не существовало армии более могущественной, чем имперская.

Зачем им понадобилась помощь луканцев?

Несмотря на их реакцию, Реджинальд оставался спокойным и собранным.

Будучи главой самой могущественной купеческой группы в Королевстве Лукас - по крайней мере, до прихода к власти Большой Моны - Реджинальд и раньше попадал в подобные неловкие ситуации. Обычному послу было бы неловко обращаться к нему, но такому опытному торговцу, как Реджинальд, это было так же легко, как дышать.

"Мы пришли сюда с искренностью, принцесса", - сказал Реджинальд. В его голосе не было никаких колебаний, как будто он совсем не был взволнован. "Как я уже говорил, мы прибыли сюда, чтобы оказать военную помощь Империи, согласно приказу Его Величества, короля Ларка".

Принцесса Кира быстро просканировала рыцарей Черного Камня, стоящих позади группы.

"Сколько солдат вы взяли с собой?" - спросила она.

"Полтысячи, Ваше Высочество".

Услышав это, рыцари, сопровождавшие принцессу Луну, захихикали. Даже принцессу Киру позабавило, что Реджинальд Вонт мог уверенно произнести слова "полтысячи".

Столицу защищали более ста тысяч солдат.

Что могли сделать или внести свой вклад полтысячи солдат на данный момент?

Это было просто бессмысленное занятие, подумала она.

"Неужели?" - сказала принцесса Кира. "Ну, по крайней мере, вы забавны, господин посол. Тогда мы отправляемся в путь, сестренка". Она тихо добавила: "Лорд Фрейзер, я надеюсь увидеть вас снова".

"Да, первая принцесса", - ответила принцесса Луна.

"Пожалуйста, берегите себя, Ваше Высочество", - сказал Джейкоб Фрейзер.

Бросив последний взгляд на группу принцессы Луны, принцесса Кира и ее рыцари отправились к южным воротам. Они миновали очередь и сразу же вошли в город.

К этому времени солдат, которому принцесса Луна поручила поговорить со стражами ворот, наконец вернулся.

На лбу солдата выступили бисеринки пота, а лицо было бледным. Он выглядел совершенно испуганным, как будто ему вынесли смертный приговор.

"П-принцесса", - сказал солдат.

"В чем дело?" - спросила принцесса Луна.

"Я поговорил со стражами ворот и..." солдат нервно сглотнул. "Я прошу прощения, но они строго сказали мне, что не могут позволить нам войти в город прямо сейчас".

"Что?" - сказала принцесса Луна. Она посмотрела на ворота, через которые прошла принцесса Кира. Без сомнения, это была ее заслуга.

Имеет ли смысл простым стражам ворот ограничивать их вход?

Ни один здравомыслящий человек не стал бы так поступать, если только он не подчиняется приказу кого-то, стоящего гораздо выше по иерархии - первой принцессы, главного королевского советника, принцев или императора.

Довольная происходящим, принцесса Луна решила сама поговорить со стражами ворот. И, как и ожидалось, они не сдвинулись с места, несмотря на то, что она лично пришла к ним.

"Что значит, они чужаки?" - спросила принцесса Луна.

Стражи ворот даже не назвали Реджинальда и рыцарей Черного Камня посланниками, а просто чужаками.

Это разозлило принцессу Луну больше всего.

"Я прошу прощения, принцесса", - сказал капитан стражи южных ворот. "Но только имперским гражданам разрешен въезд в столицу".

Это была откровенная чушь. И даже капитан стражи знал это.

"Это моя старшая сестра приказала тебе сделать это?" - резко спросила принцесса Луна.

"Нет, принцесса", - ответил капитан стражи.

"Значит, вы хотите сказать, что у вас, капитана стражи ворот, достаточно полномочий, чтобы ограничить въезд моей группы в столицу?"

Капитан стражи огляделся вокруг себя, отчаянно ища выход. Он чувствовал себя зажатым, зажатым между схваткой двух людей королевской крови.

"Я-я прошу прощения, принцесса, но мы не можем позволить пятистам неизвестным солдатам войти в столицу. Пожалуйста, подумайте о безопасности столицы!"

Часть, касающаяся безопасности столицы, была веской причиной, особенно если принять во внимание точку зрения стражников. В конце концов, они отвечали за поддержание мира и порядка в столице.

Тем не менее, принцесса Луна была уверена, что если бы не принцесса Кира, все, включая рыцарей Черного Камня, получили бы разрешение на въезд в столицу.

Принцесса Луна знала, что не может так просто вернуться сюда. Иначе это опорочит ее достоинство и авторитет имперской принцессы.

"Вы ведь понимаете, что я нахожусь под прямым командованием моего отца, Императора?" - сказала принцесса Луна. "Привести их в столицу - часть моей миссии. Неужели ты собираешься идти против слов Императора?!"

Привлечение имени Императора к спору возымело мгновенный эффект. Не в силах больше выносить давление, капитан стражи опустился на землю.

"Мне очень жаль, Ваше Высочество!"

Принцесса Луна холодно посмотрела на него. Хотя он выглядел жалко, сам факт того, что он решил встать на сторону ее старшей сестры, делал его презренным в ее глазах.

"Неужели извиниться - это все, на что ты способен?" - спросила принцесса Луна.

Сцена, когда капитан гвардии пал ниц перед принцессой Луной, вызвала переполох. Некоторые любопытные дворяне и купцы стали подходить ближе, чтобы посмотреть на происходящее у ворот.

Принцесса Луна сдержала желание прищелкнуть языком.

Принцесса Луна была уверена, что еще до конца дня этот инцидент распространится по столице.

Какое прозвище она заслужит на этот раз?

"Я прошу прощения, принцесса! Но, пожалуйста, я же не могу идти против слов принцессы Киры!"

Принцесса Луна насмехалась. "Итак, теперь ты признаешь, что это приказ моей сестры. Ты боишься моей старшей сестры, но не боишься меня?"

Лицо капитана ворот стало еще бледнее.

"Дело не в этом, Ваше Высочество. Пожалуйста, у меня нет выбора! Если принцесса Кира узнает, что я пошел против ее приказа, моя голова покатится под откос!"

Принцесса Луна прочитала слова, которые образовались на голове капитана гвардии.

[Черт. Черт. Черт! Я должен был быть в отпуске сегодня!]

[Зачем они вообще втягивают таких простых солдат, как мы, в свою борьбу за власть!]

[Мы умрем, независимо от того, какую сторону выберем. Так не лучше ли выбрать сторону более могущественного?]

[Эти чертовы короли!]

[Проклятье!]

Что ж, мысли капитана стражи не были ошибочными. Если бы принцесса Луна была на его месте, она бы тоже приняла такое же решение.

Власть императора в этой стране была абсолютной. А его прямые потомки обладали достаточной властью, чтобы сделать жизнь простого капитана стражи жалкой.

Принцесса Луна вздохнула. В конце концов, она не могла заставить себя наказать ни в чем не повинного капитана стражи.

"Тогда давайте сделаем так", - сказала принцесса Луна. "Вы сказали, что сейчас в столицу могут войти только имперские граждане, но, капитан, эти солдаты сейчас действуют как посланники королевства Лукас".

Капитан стражи молча слушал. В этот момент по его щекам уже текли слезы.

"Разрешите им войти. Десять солдат, два посла", - сказала принцесса Луна. "Вы ведь можете сделать столько, верно?"

После того, как два чудовища королевской крови почти превратили его в пыль, капитан стражи наконец-то увидел выход. Он тут же ухватился за него.

"Конечно! Если это всего десять солдат, это не должно поставить под угрозу безопасность столицы!"

Капитан ворот даже оправдал количество солдат в свою пользу.

"Тогда вставайте", - сказала принцесса Луна. "Вы же не заставите нас пройти через эту длинную очередь?"

Капитан ворот встал и судорожно покачал головой. "Я бы не посмел, принцесса. Что касается оставшихся солдат в вашей группе, мы позаботимся о том, чтобы им было как можно удобнее. Мы принесем им палатки, которые послужат временным жильем, Ваше Высочество. А если понадобится, мы даже можем прислать слуг".

К этому времени принцесса Луна уже знала, что рыцари Черного Камня - это живые доспехи. Хотя установка палаток для рыцарей казалась излишней, она посчитала, что должна проявить хотя бы такую любезность. В конце концов, они все еще представляли короля Ларка.

Она видела короля Ларка лично, и он был совсем не похож на слухи. Напротив, она считала, что молодой король страшнее ее отца, императора.

Это было смешно.

Если бы три месяца назад она сказала это своей молодой подруге, та бы просто посмеялась над этими словами.

После разговора с капитаном ворот принцесса Луна рассказала, что случилось с Реджинальдом Вонтом. Первоначально она планировала привести его и капитана Саймона в столицу, но, к ее удивлению, капитан Саймон отказался.

"Я останусь здесь с рыцарями Черного Камня, принцесса", - сказал капитан Саймон.

Реджинальд, похоже, ожидал этого, услышав рассказ принцессы, так как ничуть не удивился.

Капитан Саймон объяснил дальше: "Кто-то должен сказать "позади". Хотя эти рыцари выглядят послушными, они становятся опасными, когда рядом нет никого, кто мог бы держать их в узде".

"Я согласен с капитаном Саймоном, принцесса", - сказал Реджинальд. "Будет лучше, если один из нас останется позади и поведет рыцарей. Последнее, чего бы мы хотели, это потасовка между имперскими солдатами и рыцарями Черного Камня, пока нас двоих нет рядом".

Схватка между имперскими солдатами и этими чудовищными доспехами.

Одно только представление этого было ужасающим.

Принцесса Луна была уверена, что если такое случится, то имперские солдаты будут искалечены после битвы. И это если им вообще повезет выжить в бою.

Это были те самые рыцари, которые пробивали тела йети Йоркширских гор, словно те были сделаны из пергамента. Она могла только представить, что случится, если эти кулаки ударят по телу обычного солдата.

"Тогда я оставляю это место вам, капитан Саймон", - сказал Реджинальд Вонт.

Отобрав десять рыцарей Блэкстоуна, которые должны были пойти с ним - включая лорда-рыцаря - Реджинальд сказал принцессе: "Когда вы будете готовы, ваше высочество".

Принцесса Луна сжала кулаки.

"Тогда пойдемте, сэр Реджинальд", - сказала принцесса. "Давайте встретимся с моим отцом, Императором".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39727/2806174

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь