Готовый перевод Cinnamon Bun / Булочка с Корицей: Сорок шестая глава - Склизкая ситуация

- Проснись!

Я поёзрала, повернувшись спиной к тревожившему меня шуму.

- Просыпайся, проклятая дурочка! - прошипел кто-то, прежде чем меня резко толкнули в плечо.

- Нююю? - сонно пробормотала я, оглядываясь по сторонам и пытаясь собраться.

Потребовалось время, чтобы воспоминания вернулись и сон прошёл.

Я получила первую смену, а это означало, что я сейчас должна снова слушать милый свистящий храп Амариллис, обнимая колени в темноте и дежуря...

Гарпия сказала мне не играть с какой-либо магией, потому что она привлекает монстров, поэтому я, в основном, провела несколько часов в одиночестве в темноте, не делая ничего.

Не было света, при котором можно было бы почитать, и только тёмное, бездонное небо, чтобы смотреть в него. По крайней мере, так далеко от цивилизованных мест небо было действительно захватывающим.

Было легко взглянуть на него и просто... уплыть.

Потом Амариллис сменила меня, и я улеглась спать на её, удивительно мягком матрасе в палатке, которая - я была почти уверена в этом - была зачарована, чтобы заставить человека хорошо спать.

А может, я просто очень устала.

- Да просыпайся же ты, дебилка!!! - раздался крик.

...Раскат грома оглушительно долбанул по ушам, ослепительная вспышка расцветила мир в белый.

Земля затряслась и выскочила из-под меня.

Я пугливо зажмурилась и издала писк, когда все намеки на сонливость моментально исчезли.

Вспышка исчезла так же внезапно, как и появилась, и мы снова остались в темноте.

- Ауч! Моё ночное зрение... - чертыхнулась Амариллис.

- Что происходит? - спросила я, когда вскочила на ноги, ударилась о стены палатки, а затем выбралась на место, которое мы выбрали для лагеря.

На улице всё ещё было совсем темно, без малейшего намека на солнечный свет на горизонте.

- Хватай свое снаряжение! И отойди от палатки! - встревоженно выпалила Амариллис, - Тут слизни!

- Слизни? - переспросила я.

Какая-то часть меня, всё ещё почти спящая, хотела плюхнуться и снова заснуть, но меня поразило электрическое жужжание, и я подняла взгляд и увидела Амариллис: оба её крыла светились пробегавшими по ним разрядами и статическими искрами и топорщились стоявшими дыбом перьями.

Гарпия протянула руку, сжимая в кулаке свой маленький нож, и длинный, разветвлённый разряд молнии вырвался из него, улетев в болото.

Я уставилась на существо, которое она поразила.

...Существо было большим и выпуклым, противно колышущимся - и, самое главное, грязным. Как будто кто-то поднес самую большую в мире ложку для мороженого к миске с желе, а затем покатал получившийся шарик по грязи и веткам.

Безэмоциональная Болотная Слизь, уровень 8.

По его телу пробежали электрические разряды, и он, казалось, увял на месте.

...Потом из леса выкатился ещё один, за ним последовал ещё один.

Я бросилась к палатке, схватила свой рюкзак, чтобы накинуть его, подхватила Апельсинку, надела шляпу и схватила своё копьё.

Вспомнив, что на шляпке есть фонарик, я подала в него ману, рунический огонёк спереди загорелся, чтобы осветить наше окружение.

- О нет! - простонала я.

- Нам нужно бежать, - подтвердила Амариллис, - Их слишком много, чтобы убить всех.

- Ты собиралась убить их? - спросила я, наблюдая за десятками слизней, окружившими нас, пока я спала.

Я не могла винить Амариллис в том, что она не заметила их раньше: за исключением того булькающего звука, который они издавали при движении, их было трудно заметить на болотистой земле.

- Что, если они хорошие? - предположила я.

- Хорошие?! Они слизни! - возмутилась гарпия.

- Они могут быть хорошими слизнями? - вопросительно предположила я.

- Всё, что они делают, это едят. У них даже мозгов нет! - отрезала она, - Видит Мир, ты могла бы сойти за одного из них...

Амариллис вскинула руку - и ещё один разряд шипящего электричества вылетел и залил крошечную слизь размером с баскетбольный мяч, которая подпрыгивая, катилась к нам.

- Следуй за мной на север! - крикнула гарпия, прежде чем рвануть прочь от небольшого утеса, на котором мы были.

Я последовала за ней, спрыгнув на землю со взрывом выносливости, который заставил меня перелететь через Амариллис и приземлиться на тропе.

Вспышка моего света на дороге впереди показала, что она не совсем расчищена: вокруг колыхается несколько слизней, но их не так много, чтобы мы не могли их избежать их.

На пути к Зелёной Крепости, напротив, слизней было гораздо меньше.

- Юг? - крикнула я, указывая на более лёгкий путь.

- Нет, Север! - бросила Амариллис, приземлившись, и сразу же побежала туда, куда хотела.

Я последовала за ней, немного спотыкаясь по пути, поскольку заново привыкала к весу моего рюкзака, но я догнала её, сделав несколько быстрых прыжков.

Мы избегали более крупных слизней, обе взмывая в воздух, чтобы пролететь над ними, даже когда они посылали маленькие слизистые усики, чтобы попытаться поймать нас.

...Я уже подумала, что мы в безопасности, когда я услышала "хлюп!" - и Амариллис, бежавшая рядом, исчезла.

Мои ноги со скрипом врезались в грунтовую дорогу, когда я остановилась и развернулась.

...Амариллис лежала на земле, её наэлектризованная рука отчаянно колотила по большому липкому щупальцу, обвивавшему её лицо и шею.

Огромная бултыхающаяся слизь вылезла из-под ближайшего дерева, всё ещё цепляясь за Амариллис, и медленно поползла к ней.

Я бросилась к гарпии.

Сначала я попыталась оттащить её от монстра, но когда это не сработало, я хлопнула ладонью по слизи, а затем вздрогнула от болезненного ощущения, когда моя рука начала просачиваться внутрь него.

Это было, как будто я сунула руку в кастрюлю с горячей водой.

Слизень покалывал мою кожу, и я почувствовала в воздухе слабый запах гари.

- Очищение! - закричала я, произнеся самое быстрое очищающее заклинание, которое я могла сотворить.

...Слизневое щупальце разлетелось на частички света, и Амариллис упала на колени, задыхаясь, когда её больше ничто не удерживало.

- Д-держи... - задыхаясь, сказала я, вытаскивая зелье трифекта, которое было у меня в патронташе, и сунула его ей в руки.

...Длинная, липкая конечность слизня скользнула по моей талии, хватая меня.

- Ой, нет, не надо! - испуганно пискнула я.

Мистер Меню быстро мелькнул передо мной.

Очистка

Ранг C - 100% 

Способность Очищать. Вы исключительно хорошо умеете убирать и смывать. Незначительно повышена эффективность очищения. Теперь вы можете использовать ману для очистки вещей, которых вы касаетесь. 

Доступно для повышения! 

Ранг B стоит два (2) классовых очка.

- Да-да-да! - протараторила я.

Это было давно назревшее обновление, и у меня всё ещё было два классовых очка, которые нужно было потратить.

На самом деле, я должна была сделать это некоторое время назад, но до сих пор не было причин...

А когда тебя хватают обжигающие слизни - причины появляются моментально!

Очистка

Ранг B -00%

Способность Очищать. Вы исключительно хорошо умеете убирать и смывать. Незначительно повышена эффективность Очищения. Теперь вы можете использовать ману для очистки того, что вы видите.

Того, что я могла видеть?

Я подняла руку и нацелила её на слизь.

- Очистка! - крикнула я.

...Позже я придумаю более крутые названия атак.

Я почувствовала, как мана устремилась в мою руку, а затем она превратилась в плотный шар: сотни закрученных нитей оживающей магии вращались и светились, переплетаясь, как картинка в трёхмерном калейдоскопе... 

Шар рванулся вперёд и с глухим треском врезался в слизь, как будто картофельная пушка выстрелила по кирпичной стене...

Слизь взорвалась, разлетевшись во все стороны.

Я отступила назад, задыхаясь, когда кусочки слизи, оставшиеся на мне, исчезли.

Это стоило приличного куска маны - но оно того стоило!

Поздравляем! Вы отмыли Болотную Слизь 9 уровня! Бонус к опыту даётся за разбрызгивание монстра выше вашего уровня!

Я вздохнула, но моё облегчение довольно быстро прервалось, когда из леса вокруг нас донеслось ещё больше бульканья.

- Пойдем, нам нужно идти, - сказала я, присев рядом с Амариллис.

- Я в порядке, - буркнула она, прежде чем оттолкнуть мою руку.

Гарпия самостоятельно поднялась на ноги и покачала головой:

- Не подумай чего... Это просто застало меня врасплох. Вот и всё.

- Бывает, - согласилась я, - Придётся тебе когда-нибудь показать мне эти свои заклинания, они были потрясающими!

- А-ага... - немного смутилась Амариллис, но быстро оправилась, снова приняв гордый и независимый вид, - Так... что, это твоё заклинание - это было очищающее заклинание?

- Ага! Я получила ранг B! Я имею в виду, подмастерье, - похвасталась я.

- Это было... компетентно, - признала Амариллис, и я просияла.

Она фыркнула и отвернулась:

- Нужно двигаться дальше. Болотные слизи, в основном, ведут ночной образ жизни. Осталось ещё несколько часов ночи.

Мы сделали именно это, сначала пробежав трусцой, а затем перейдя на плавный шаг после того, как мы обе споткнулись от одного до нескольких раз на покрытой лужами и неровной дороге.

Мне также приходилось несколько раз практиковать своё новое улучшенное очищающее заклинание. Казалось, что оно пришло с каким-то укоренившимся знанием того, как нужно стрелять им, будь то шарообразный снаряд или большой конус. Последний отнимал много маны, но пользоваться им было весело.

Как огнемёт, но очищающий...

Стрельба большими вспышками очищающей магии по более мелким слизням, которые пытались прыгнуть на нас, была довольно забавным делом, и даже Амариллис присоединилась к этому, взрывая их в воздухе меткими разрядами молнии и потрескивающими электрическими кнутами.

Небо начало светлеть до бледно-синего цвета, болота изменились, слизь отступила и погрузилась в болотистые воды, в то время как пение птиц наполнило воздух, и все виды животных проснулись.

- Уфф... Мы сделали это, - облегчённо сказала я, когда остановилась.

Я бегала по болотам, недоспав пару часов сна и последние пару часов много ходила и использовала магию.

Все мои батарейки разряжены.

- Вроде, да, - согласилась Амариллис, а затем показала, - Там есть валуны. Мы можем сделать перерыв. Поесть, например...

Я проследила за её указательным пальцем и нашла большой холм с выступающими из него несколькими камнями. Это было совсем недалеко от дороги.

- Хорошо, - ответила я, слишком уставшая, чтобы высказывать какое-либо другое мнение, - Но у тебя нет твоего рюкзака. Но мы можем поделить еду, которая у меня есть с собой...

Гарпия фыркнула и покачала головой, направляясь вперед.

Я тихонько проверила свои уведомления, стараясь делать это незаметно, потому что меньше всего я хотела, чтобы Амариллис думала, что я из тех сумасшедших, которые разговаривают со своим системным меню.

Поздравляем! Вы совершили небольшой геноцид! Ваш счет убийств составляет: 

Болотная Слизь, уровень 1 x 4 

Болотная Слизь, уровень 2 x 2 

Болотная Слизь, уровень 3 x 3 

Болотная Слизь, уровень 4 x 1 

Болотная Слизь, уровень 5 x 1 

За отказ пощадить даже их детей вам был предоставлен бонусный опыт!

- Ой... - сжалась я, - Ой... ой-ой. Ой!

Амариллис уставилась на меня, остановившись на полпути к холму:

- Там что, последние два твоих мозговых элемента отскочили друг от друга? Тебя закоротило? - осведомилась она.

- Я... ох, - попыталась объяснить я.

Затем, поскольку у меня не хватало слов, я начала жестикулировать.

- Если тебе нужно пописать, просто зайди за кусты! - фыркнула гарпия, - Это не совсем роскошно, но это место уже болото, так что, ничего страшного.

- Ууу! - я попробовала ещё раз.

В глазах у меня было щипало, когда в них собирались слезы.

Поздравляем! Благодаря повторяющимся действиям, ваш милый навык Милашка умилился и теперь имеет право на повышение ранга!

Ранг C стоит одно (1) очко класса.

- Ааааа!!!

- И вот она совсем сошла с ума... - покачав головой, сказала Амариллис.

Она протащила меня остаток пути вверх по холму, а затем толкнула меня на валун: 

- Вот. Ты сиди здесь, и... ээм... продолжай делать, ну... что угодно.

- У, - пискнула я в ответ.

- Хорошо... и спасибо. Знаешь, ну, там... что было позади, - неловко буркнула гарпия, - Я заплачу тебе за зелье трифекта.

Амариллис, не дожидаясь ответа, двинулась к центру холма, и я увидела, как она закинула свою пернатую руку на голову, чтобы прикрыть лицо от солнечного света.

- С-с-слизни... - наконец, смогла сказать я, - Были ли они разумными? Думающими? У них есть маленькие слизневые домики и маленькие слизневые семьи?

- Что? - удивилась гарпия, - Нет. Они созданы из концентрации окружающей маны. Для их создания требуется особая мана. Затем они катаются по округе, и пытаются прилипнуть ко всему магическому, с которым сталкиваются - включая людей. В прямом смысле, включая. Они включают их в себя, а затем... ну, переваривают. Слизни очень неприятные.

- О, ладно, - кивнула я.

Мне всё ещё требовалось время и, возможно, нужно было увидеть это собственными глазами, чтобы по-настоящему успокоиться.

Знание того, что слизни - это не люди, и вообще даже не разумные, сделало всё... легче.

Не хорошо, но легче.

- Отсюда мы можем видеть форт, - заметила Амариллис, - На самом деле, он довольно близко. Я думаю, что масштаб на моей карте неверный.

Я шмыгнула носом, поморщилась, а затем наложила очищающее заклинание на своё лицо, от которого у меня появилось покалывание и я чихнула - но, по крайней мере, это очистило мой нос от переживаний. 

- Эм... Нас послали составить карту расположения форта. Где ты тогда купила карту? - полюбопытствовала я.

- Это из банка "Золотое Гнездо". Они - учреждение Королевства Гнездовья. Не могу их винить в том, что они ошиблись, неправильно разместив на карте такое уродливое здание, - фыркнула гарпия.

Я поднялась на холм, чтобы оказаться рядом с ней, и увидела далекий Форт Квакун.

Это было большое квадратное здание не так уж далеко от нас - оно было с единственной короткой башней и тускло-серыми стенами вокруг, большинство из которых даже издалека выглядели потрескавшимися и сломанными.

...А между нами и фортом была добрая пара километров болота.

Добираться туда будет не очень весело.

http://tl.rulate.ru/book/39598/1068707

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь