Готовый перевод Dear My Friend / Мой дорогой друг: Глава 88.1

Первое, что я сделала, когда вернулась домой,  это отправила Одетте письмо с вопросом, могу ли я навестить ее.

Как сказал Клод, открытый диалог был важен.

Даже если бы мы не сможем разрешить конфликт, было бы неплохо иметь возможность - поговорить откровенно.

Ответ Одетты пришел быстро.

На следующий день после того, как я отправила ей письмо, она прислала мне ответ, сказав, что увидится со мной, и я отправила ей письмо с подтверждением.

Почти через месяц после нашей ссоры я смогла встретиться с Одеттой в чайной  в центре города.

 Это была та самая чайная, в которую Клод в прошлый раз привел меня.

-...

-...

Изначально не было сказано ни слова.

В любом случае, поскольку я просила об этой встрече, было бы хорошо, из вежливости начать говорить первой.

Я собралась с мыслями и открыла рот.

-Привет.

-Мари.

Но, черт возьми, момент был ужасным.

Мы заговорили в одно и то же время.

Взгляд Одетты встретился с моим, и я знала, что в типичном аниме - сёнэн друзья смеялись друг над другом из-за этой маленькой ошибки.

Но аниме было аниме, а реальность была реальностью.

Никто из нас не рассмеялся. Вместо этого она опустила глаза на пол с застенчивым выражением лица.

-Ты говори первой, - сказала она, и я подумала, что для нас, это нормально.

Я глубоко вздохнула, прежде чем попытаться заговорить снова.

-Еще раз ... спасибо, что не уклонилась от встречи, - сказала я.

-У меня не было причин избегать этого.

-В любом случае, спасибо.

 Я одарила ее мягкой улыбкой.

-Ты мне нравишься, Одетта.

-...

-Вот почему я попросила тебя встретиться со мной.

-Итак, ты собираешься сделать то, о чем я тебя просила? – сказала она.

-Это не так, Одетта, - сказала я, качая головой, и ее лицо окаменело.

Но мне было все равно.

-Начнем с того, что у меня нет намерения, разрывать личные отношения с Его Высочеством по этой причине.

-... Так почему ты позвала меня сегодня? - спросила Одетта.

Возможно, она ожидала, что я приму ее требования.

Я посмотрела на нее в легком замешательстве.

-Я хотела честно поговорить.

-Поговорить?  

-Я уже говорила это раньше, но важно отношение.

 Я спокойно продолжила объяснять свои мысли.      

-Что, если бы я сказала, что не увижу наследного принца, но потом мы встретимся? Важно то, что между вами и мной существует доверие, если это произойдет, моя совесть останется чистой. Я думала, что могу получить и то, и другое, и я с гордостью поддерживала вас, даже когда входила и выходила из дворца Турман.

-...

-Я бы рассмотрела твою просьбу, если бы она исходила из надежного источника. Но ты так не думаешь, не так ли?

-Что ты пытаешься мне сказать, Мари? - спросила Одетта.

-Ты хочешь разорвать со мной отношения?

-...

Судя по реакции Одетты, похоже, что это не так.

Ее лицо слегка ожесточилось, затем расслабилось.

-Ты хочешь прекратить отношения со мной? - в свою очередь спросила она меня.

Я покачала головой и заговорила от всей души.

-Если бы я хотела этого, то я бы даже не пыталась так с тобой разговаривать. Я знаю, почему ты волнуешься, но уверяю тебя, что этого не произойдет, Одетта. Но если ты мне не веришь, ты можешь держаться от меня подальше. Конечно, мое сердце будет сильно болеть. Но я подожду, пока ты не сможешь мне доверять. Я могу подождать.

-...

-Я просто хотела, чтобы ты знала мои чувства. Вот почему я позвала тебя сегодня.

 Даже после того, как я закончила говорить, Одетта молчала.

 Я знала, что это не потому, что ей нечего было сказать мне, а потому, что в ее голове крутилось множество мыслей, вызывающих замешательство.

Ждем.

Через некоторое время она, наконец, заговорила.

-Я понимаю твои чувства, - медленно сказала она, и у меня начало подниматься настроение.

-Но прямо сейчас ... у меня нет уверенности, что я смогу встречаться с тобой должным образом, Маристелла.

-Ничего страшного. Не то чтобы я не понимаю, - сочувственно сказала я.

-Давай подумаем. Я думаю, это будет хорошо для нас обеих.

-Если это то, что ты хочешь.

Услышав мой ответ, Одетта некоторое время смотрела на меня, а затем встала со своего места.

-Я пойду, - тихо сказала она.

После этого она отошла и окончательно исчезла.

 Ее чашка дымящегося молочного чая, из которой она только глотнула, стояла прямо передо мной.

http://tl.rulate.ru/book/39586/1513232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь