Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 533

Приезд Элиота был лишь небольшим эпизодом, и вскоре все продолжили делать то, что хотели.

Через несколько часов все насытились, и, поговорив о том о сем, попрощались с Лэндинг Дзе и Лин Линг и ушли.

Конечно, эти дни они останутся в Рассветной Галактике.

Потому что через пять дней все отправятся к границе пустоты, чтобы вместе потренироваться, а затем все стартуют прямо из Рассветной Галактики.

Вскоре Лин Куанг и другие попрощались с Лу Цзэ и остальными. На первоначальном оживленном банкете вскоре остался только Лу Цзэ.

Лу Цзэ расправил плечи и с улыбкой сказал: "Наконец-то все закончилось".

Он не из тех людей, которые любят развлечения, напротив, он предпочитает заниматься культивированием в одиночестве.

Сегодня это утомительно.

Нангонг спокойно посмотрел на сметенные в кучу духовные фрукты и духовную пищу и улыбнулся: "На этом банкете будет кому убирать, так что давайте сначала положим их сюда".

Как и в случае с банкетным залом, просто найдите того, кто уберет, когда вы убираете, если вы дадите несколько кредитов, многие люди готовы это сделать.

Затем все вернулись в дом Нангунцзин.

Развлечения - это не только то, что не нравится Лу Цзэ. Нангун Цзин и другие тоже не любят. В данный момент все лежат на диване, как соленая рыба, и не хотят двигаться.

После молчания Нангун Цзин с любопытством посмотрела на Лу Цзэ: "Азе, ты не спрашиваешь, кем я только что был?".

Лу Цзэ услышал слово, на мгновение замешкался, а затем агрессивно сказал: "Зачем спрашивать?"

Нангун Цзин: "???"

Она усмехнулась и почувствовала, что у нее чешется кулак.

Разве этот парень не очень любопытен? ?

В этот момент Лу Цзэ улыбнулся и сказал: "Я не могу всегда ограничивать твоих друзей?".

После того, как Нангонг на мгновение замолчал, она с улыбкой сказала: "Этим человеком был Эллиот Леонард только что. Старик в его семье - сильная звезда, глава Красного Императора. Поскольку наша семья была ближе, когда он был молод, он заботился обо мне, когда был молод. "

Лу Цзэ услышал слова и слегка кивнул: "О".

Неудивительно, что женщина-алкоголик назвала его братом. Неужели он был знаком с ним в детстве?

В этот момент Цююэ и Сайя сбоку с улыбкой посмотрели на Нангун Цзина и сказали: "О, мой милый? Мать Тираннозавра, ты, должно быть, недовольна его выражением лица сейчас, ты терпелива?".

Нангун Цзин услышал это, одарив Цююэ и Ша белым взглядом, он выпил много вина и продолжил говорить: "Мне было всего десять лет, когда он пробил звезду и вышел за пределы галактики. Я видел это уже дважды, и Он просто относился к нему как к брату в детстве. "

"Я думал отправиться в Чи Хуан после звездного рейтинга, но теперь, естественно, я должен следовать за Азе".

Лу Цзэ услышал эти слова, не мог не дернуть ртом и бросил на Нангун Цзина белый взгляд: "Тренировочные ресурсы парня, только что переданные тебе, к этому моменту уже точно не будут низкими, не так ли, это получилось у меня?"

Нангун тихо сказал с улыбкой: "Кто сказал тебе всегда давать мне такой хороший ресурс? Может ли это обвинять меня?"

Одна сторона Цююэ и уголок рта пряжи приподнялись, с немного мягкой улыбкой: "Сестра, я также полагаюсь на младшего брата Лу Цзэ, о".

Когда Нангун Цзин услышала слова Цюйюэ и Ша, она вдруг посмотрела с отвращением: "Лиса Сао, эй, это отвратительно".

Цюйюэ и Шао Вэньянь сказали с легкой улыбкой: "Для самки тираннозавра с мышцами в голове нет способа оценить это, и я говорю не с тобой".

Лу Цзэ и другие с одной стороны немного молча смотрели на Нангун Цзина и Цюйюэ Хэша.

Двое парней снова начали драться.

В этот момент Лу Ли и Алиса посмотрели друг на друга, а затем Лу Ли улыбнулся и сказал: "Мы двое тоже хотим отправиться к границе пустоты".

Слова Лу Ли и Алисы заставили всех немного удивиться.

Алиса с улыбкой сказала: "Мы почти готовы к завершению ситуации, даже если мы прорвемся в царство, это не займет и полмесяца, и у нас теперь есть настоящая сила, верно?"

"Согласно просьбе сына, теперь нам не хватает только заслуг?"

Слова Алисы заставили всех остолбенеть.

Действительно, сила этих двоих в данный момент действительно превосходит все ожидания.

but......

Граница пустоты слишком опасна.

Увидев, что Лу Цзэ нахмурился, Алиса улыбнулась и сказала: "Старший, я уже говорила с отцом по телефону? Он согласился с нами".

Нангун Цзин, услышав это, слегка приподняла брови: "Дядя Мерлин согласился с вами?"

Лу Ли с улыбкой объяснил: "В это время мы не будем находиться непосредственно с вами. Дядя Мерлин сказал, что мы временно присоединимся к лагерю армии Шэньу, потренируемся с силачами в лагере армии Шэньу, а затем выполним задание армии Шэньу. В это время мы будем прогрессировать так быстро, как только сможем, чтобы испытать то же, что и наш сын. "

Все услышали слова Лу Ли и посмотрели друг на друга, но они никогда не слышали об этом.

Граница Пустоты является главным приоритетом федеральной обороны. Им командует мудрец Шэньву, один из четырех святых. Армия Шэньву - самый элитный легион на границе Пустоты. Они собираются тренироваться в армии Шенву?

Алиса увидела, что толпа выглядит немного агрессивно, и, не удержавшись, выплюнула язык и улыбнулась: "Мы боялись, что вы не согласны, поэтому мы связались с отцом напрямую". Отец связался с отцом Нангонгом, и тогда отец сказал, что ты можешь пойти в армию Шэньву тренироваться. "

Услышав слова Алисы, все посмотрели друг на друга, а потом Лу Цзэ беспомощно сказал: "Раз старик согласился, то у меня, естественно, нет причин возражать".

В конце концов, нет никакой опасности в посещении военного лагеря Шэньву, и это также хорошо для них двоих. У Лу Цзэ, естественно, нет причин возражать.

Поболтав, Лу Цзэ и остальные покинули дом Нагунцзина и вернулись в свое общежитие.

............

Цзинь Яосин.

Пылающий белый космический корабль вылетел из атмосферы.

Над космическим кораблем Элиот смотрел на пустоту во вселенной, его глаза опустились.

Поведение отца Нангуна только что навело его на множество размышлений.

Это отличается от того, что он думал.

В перерывах между размышлениями глаза Элиота постепенно становились холодными.

Космический корабль пересек вакуум Вселенной и вернулся к звезде.

............

Рано утром следующего дня Лу Цзэ медленно открыл глаза, под его веками вспыхнул слабый черный свет.

Прошлой ночью Лу Цзэ снова получил магический стеклянный шар темного тела. После поглощения он почувствовал, что его магическое тело темного тела снова окрепло.

Он выглянул в окно, и яркое солнце с мягким привкусом ворвалось в его комнату.

В глазах Лу Цзэ появился намек на сожаление.

Жаль, что теперь, в противном случае, ему придется попробовать, насколько мощным стало его темное тело.

Слегка покачав головой, Лу Цзэ больше не думал об этом.

Вставай и мой завтрак!

Как только Лу Цзэ спустился вниз, он услышал стук в дверь.

Он слегка замер.

Это Али?

Разве у них нет ключей?

Лу Цзэ подошел к двери и открыл ее, но люди, стоявшие за дверью, заставили его немного удивиться.

Это оказался Элиот!

Элиот увидел, что Лу Цзэ открыл дверь, и улыбнулся: "Одноклассник Лу Цзэ, могу я войти и присесть?".

Лу Цзэ услышал эти слова, взглянул на него и слегка кивнул головой: "Да".

Затем он открыл дверь и позволил Элиоту войти.

После того, как Элиот вошел в комнату, он немного осмотрел ее, а затем сел на диван.

Лу Цзэ закрыл дверь, посмотрел на Элиота, улыбнулся и сказал: "Что ты хочешь выпить? У меня здесь есть ... кипяченая вода".

Как только Лу Цзэган закончил говорить, атмосфера мгновенно стала неловкой.

Сам Лу Цзэ тоже немного смутился.

Он не хотел. Похоже, у него не было хорошего чая, чтобы развлечь гостей. Он всегда пил кипяток.

Подумав об этом, он добавил серьезное предложение: "Питье горячей воды полезно для организма".

Элиот: "..."

Он посмотрел на серьезного Лу Цзэ и не смог удержаться от того, чтобы не дернуть уголком рта.

Развитие событий сразу после этого было совсем не таким, как он думал.

Он не ожидал, что Лу Цзэ будет высокомерным после того, как он подошел к нему, но, по крайней мере, он должен показать немного достоинства?

В конце концов, он сильная звезда!

Более того, он все еще сильная звезда за пределами галактики!

Лу Цзэ - всего лишь милый малыш **** третьего этажа.

Может быть, его боевая мощь едва достигла звездного уровня, но для него нет никакой разницы.

Неожиданно, Лу Цзэ даже попросил его выпить больше горячей воды в первом предложении? ?

Улыбка на его лице застыла.

После того, как атмосфера затихла, Элиот снова улыбнулся: "Господин Лу Цзэ действительно с юмором".

Лу Цзэ услышал слова и кивнул в знак согласия: "У меня интересная душа, и я не могу этого отрицать".

Элиот: "..."

Тема снова была безжалостно убита Лу Цзэ.

Уголок его рта слегка дернулся, прежде чем он сказал: "На этот раз я пришел к Лу Цзэ из-за тихих дел".

Лу Цзэ слегка кивнул: "Ну, наверное".

Затем он сел напротив Элиота.

Как только он сел, о чем он подумал и сказал: "Да, ты хочешь простой воды? Я налью ее тебе?"

Элиот: "?????"

Шенте Кипяченая вода, может хватит упоминать кипяченую воду? !!!

Он неохотно улыбнулся: "Не стоит беспокоиться о Лу Цзэ, я просто пришел поговорить с Лу Цзэ о спокойных вещах и скоро уйду".

Лу Цзэ услышал эти слова и слегка кивнул: "Хорошо, что ты собираешься рассказать мне об учителе Нангун?"

Элиот с улыбкой посмотрел на Лу Цзэ: "Может быть, ты не знаешь, я вырос, тихо наблюдая за ним..."

Сразу после слов Элиота, Лу Цзэ прервал его: "Учительница Нангун рассказала мне вчера вечером. Она также сказала, что я относился к тебе как к своему брату". "..."

Услышав слова Лу Цзэ, улыбка на лице Элиота снова застыла.

Он посмотрел на Лу Цзэ и ничего не сказал, а Лу Цзэ спокойно смотрел на него.

В конце концов, Лу Цзэ совсем его не знал и не знал, что ему сказать.

Естественно, он должен был ждать, пока Элиот заговорит.

Но не показались ли ему его слова слишком обидными?

Это хорошая карта.

Действительно ли он обиделся?

or......

Может, согреть его чашкой горячей воды?

Как раз когда Лу Цзэ собирался заговорить, Элиот улыбнулся: "Я не знаю, что Лу Цзэ думает о Цзинцзине?

http://tl.rulate.ru/book/38938/2116741

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь