Готовый перевод The Mighty Little Shennong / Могучий молодой основатель: Глава 12: Столетний женьшень и дерево ярких глаз

  Чжан Бин был очень взволнован и обрадован тем, что на Земле есть духовные жилы, это была просто святая земля, подходящая для культивации.

Должно быть, в истории земли было много могущественных культиваторов. Эти древние бессмертные, вероятно, реально существовали.

Даже сейчас где то могут существовать такие культиваторы. Просто я не знаю, где они.

"Я должен спуститься и посмотреть!" Чжан Бин вытащил кинжал, срезал несколько лоз, сплел их вместе и бросил в пропасть.

Однако лисичка подбежала и остановилась перед Чжан Бинем, на ее мордочке была тревога и даже паника, она не прекращая, снова и снова качала головой.

«Сяо Цин, отойди, я ведь настолько силен, как там может быть что то опасное для меня?» - уверенно сказал Чжан Бин.

Однако лисичка не только не ушла, но и крепко прикусила его за штаны, и паника на ее мордочке стала еще сильнее.

Лицо Чжан Бина стало серьезным, и он спросил: «Сяо Цин, есть ли в бездне могущественный зверь?»

Лисичка кивнула, потом кивнула снова и снова.

«Ты имеешь в виду, что существуют не только могущественные звери, но и другие опасности?» - спросил Чжан Бин.

Сяо Цин быстро кивнула.

"Если я упаду, я умру?" Спросил Чжан Бин уставившись на Сяо Цин.

Сяо Цин кивнула без колебаний.

"Пф-ф-ф..."

Чжан Бин мог только выдохнуть с облегчением, он не осмелился пойти дальше. Хотя теперь он силен и сильнее обычных людей, но никто не гарантирует, что он сможет справиться с тиграми.

Более того, внизу есть аура, которая может питать тело, и зверь, живущий в бездне, безусловно сильнее обычного.

«Неудивительно, что напротив был устроен пещерный особняк. Возможно, владелец просто смотрел в бездну, но для него там было слишком опасно, и он не осмеливался построить пещерный особняк в бездне». Чжан Бин пробормотал что-то себе под нос, но на его лице не было сожаления.

Поскольку метод долголетия Зеленого Дерева, который он культивирует, настолько чудесен, что он может собирать ауру бесчисленных растений, и для Чжан Бина не обязательно и не важно иметь духовную жилу.

Только если он научится и будет следовать земным навыкам культивации, такое место станет для него чрезвычайно важным.

«Подожди, пока я стану сильнее, а затем я приду и все тут исследую. Я должен раскрыть секрет этой бездны». Чжан Бин долго смотрел в бездну, прежде чем неохотно отвел взгляд.

Он сразу же уставился на противоположную сторону моста внимательным взором. Ему было любопытно. Кто жил в пещерном особняке напротив? Может быть он ушел, чтобы тренироваться в практиках?

Подожду, я найду способ взглянуть на это.

У него вообще нет недостатка ни в знаниях о культивации, ни в источниках духовной силы. Поэтому, хотя он и любопытен, он все еще довольно спокоен, и у него нет желания искать сокровища.

Наконец он повернулся и медленно пошел обратно. В то же время, по пути он внимательно осматривал растения росшие на земле, надеясь найти драгоценные травы.  

"Писк."

Лисичка казалось поняла, что думал Чжан Бин, она прыгнула в кусты и издала странный звук.

Чжан Бин подбежал и издал удивленный звук, потому что на земле рос женьшень.

Он тут же, осторожно, выкопал этот женьшень с помощью ножа.

Корни женьшеня были очень длинные, темного цвета и весили более 100 граммов.

«Я богат, на этот раз я действительно богат. Это, должно быть, столетний женьшень».

Чжан Бин дрожал от волнения, теперь он мог получить много денег, и деньги, которые они задолжали семье его тети, также могли быть возвращены.

Он с восторгом улыбался Сяо Цин и немедленно наградил ее значительным количеством ауры.

Но он все еще был немного жадным и продолжил тщательные поиски, хотя так и не нашел другого столетнего женьшеня, но несколько ростков женьшеня он все таки сумел найти.

Он не стал их выкапывать, потому что в сейчас у него было не так много ауры для их развития. А в этом месте ощущалась легкая аура, которая отлично подходила для роста женьшеня.

Кроме того, он также нашел некоторые другие лекарственные растения, такие как Panax notoginseng, Gastrodia elata, Coptis chinensis и немного жимолости.

"К сожалению, площадь здесь слишком мала, чуть более тысячи квадратных метров, иначе здесь наверняка удалось бы вырастить много ценных лекарственных трав". Чжан Бин выглядел печальным забирая этот экземпляр женьшеня из долины.

Затем он оглянулся на долину, окутанную белым туманом, и его сердце наполнилось бесконечными вздохами. В такую ​​глубокую долину могут попасть только мастера боевых искусств, намного превосходящие такого, как он.

Только в таком месте может вырасти женьшень столетнего возраста, иначе, если он оказался снаружи, он давно мог быть съеден дикими животными.

Он точно знает, что есть некоторые духовные звери, которые любят есть женьшень.

Да та же Сяо Цин, которая не съела этот женьшень раньше.

Однако теперь, когда Сяо Цин может получать духовную ауру, в качестве вознаграждения от Чжан Бина, имея такой хороший вариант, она решила предоставить драгоценный столетний женьшень Чжан Бину.

"Кто знает, может быть, в этой долине все еще есть бездна, и может быть, в бездне есть духовная жила? К сожалению, бездна очень опасна, я не могу исследовать ее сейчас", - пробормотал Чжан Бин мысленно: "Больше никаких задержек, пусть Сяо Цин снова ведет его на поиски дерева ярких глаз."

Дерево глаз - его цель на сегодня. Он должен найти это не только потому, что он может зарабатывать деньги, но и потому, что он может облегчить боль бесчисленных людей с глазными заболеваниями.

Сяо Цин нахмурилась и некоторое время размышляла, но затем снова отправилась с Чжан Бинем в путешествие через густой лес. Примерно через час Сяо Цянь отвела Чжан Бина на гору высотой около тысячи метров.

С первого взгляда Чжан Бин приметил странное маленькое деревце, растущее под баньяновым деревом. Деревцо всего один метр высотой, и с толстыми листьями.

«Дерево ярких глаз, мое дерево ярких глаз!» Чжан Бин бросился так же, возбужденно крича. Оба его глаза сияли светом восторга так, что почти освещали дерево. Для него это непривлекательное дерево - настоящее денежное дерево, нет, более ценное, чем денежное дерево.

"Писк." Сяо Цин прыгнула в руки Чжан Бина и выжидательно посмотрела на него, прося награды.

***

Чжан Бин снова начал источать духовную ауру, чтобы лисенок могла вобрать ее в себя. У лисички был предел поглощения ауры. Итак, она быстро достигла предела, перестав поглощать ауру, выпрыгнула из рук Чжан Бина и запрыгала по земле.

Некоторое время она даже подражала Чжан Бину и наносила удары. Это выглядело так мило. Но это был лучший способ усвоить духовную Ци.

 "Это удивительно, она настолько умная?" Чжан Бин втайне был потрясен, и выражение его лица было странным. Сможет ли эта маленькая лисичка в будущем превратиться в женщину-красавицу? Кроме того, как Сяо Цин узнала, что в этой бездне есть опасность?

Могла ли Сяо Цин прийти из бездны? Или Сяо Цин пришла из пещеры, что была за мостом из цельного дерева? Может быть Сяо Цин - домашнее животное, которое вскормил живший в пещере культиватор?

Он наконец перестал думать об этом и медленно выкопал это маленькое деревце ножом. Конечно, он хотел пересадить это маленькое деревце в свой огород. В любом случае, пока он может собирать ауру и насыщать с ее помощью воду, дерево ярких глаз никогда не умрет.

Единственное, что его сейчас беспокоит, обладает ли дерево ярких глаз на нашей Земле теми же свойствами что и дерево ярких глаз на планете Сюаньу и сможет ли оно излечивать глазные болезни?

http://tl.rulate.ru/book/38920/1527496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь