Готовый перевод Ore wa Mada, Honki o Dashite Inai / Я все еще не совсем серьезен: Глава 8 - Во всем виновато сакэ

Глава 8 – По вине сакэ.

- Хей, Гермес

Днём в Пиндосе.

Я прогуливался по городу, и когда я проходил мимо борделя, меня окликнули по имени.

Проститутка Ортия как обычно, смотрела на меня со второго этажа.

Как и всегда она улыбалась своей очаровательной улыбкой.

- Эй, эй, зайди ко мне совсем на чуть-чуть.

- Средь белого дня?

- Ну пожалуйста, мне нужно кое о чём попросить Гермеса.

- Мне становиться не по себе, когда меня просят, что-то сделать.

Воспоминания с Ортией пронеслись у меня в голове.

Есть много вещей, в которые я не хочу быть вовлеченным, поэтому я не хочу быть замешанным в такое время.

- Ну, в самом деле, Гермес, прошу тебя, ты ведь – мой самый богатый клиент.

- …Хм.

Так дело в деньгах? Ха-ха.

В таком случае… это прекрасная возможность, чтобы выслушать её.

В какой-то степени, я должен вести себя как расточительный Глава семьи.

Это может сказаться на моём достоинстве, что я трачу деньги в борделях.

- Я согласен.

- Ура!

Её очаровательная улыбка стало ещё счастливее.

Я считаю, что подобная улыбка – её бизнес инструмент, а также серьёзное оружие.

Когда я зашёл в бордель, я сказал старой мадам, что выбираю Ортию, и меня провели в её комнату.

Как только я вошёл в комнату, Ортия устроила засаду, и обняла меня.

- Гермес! У меня есть просьба, которую можно исполнить только раз в жизни!

- И что же это? Поведай мне о ней.

- Мммм, в этот город приехало невероятное Сакэ.

- Невероятное Сакэ?

- Точно! Понимаешь, в борделях бывает много людей, кто любит испить алкоголь. Но обычно в борделе не бывает ничего экстравагатного, кроме дешевого Сакэ, и получив заказ, мы привозим его из винного магазина.

- Я кое-что слышал об этом.

Ну и? Я призываю Ортию не терять нить повествования.

- Вчера в винный магазин прибыло удивительное Сакэ. Это вино имеет 100-летнею выдержку, и простым людям придётся откладывать полгода весь свой доход, дабы купить его.

Пока она всё это говорила, Ортия, которая всё еще обнимала меня, умоляла меня с мокрыми глазками, глядя вверх.

- Пожалуйста, я хочу испробовать хотя бы глоток.

- Значит, ты хочешь мне сказать, что планируешь на мои деньги выпить дорогое Сакэ?

- Верно.

Ну, я понимаю.

- Это всё?

- Если ты позволишь мне его выпить, то я буду перед тобой в большом долгу! Так что, будет всё нормально, как бы ты не решил меня использовать.

- Что ж, это неплохая сделка.

Я был готов попасться в ловушку, но в любом случае проблем никаких нет.

Быть расточительным в походе в Бордель - вот что я хочу сделать сейчас.

- Хорошо, я принесу его. Вместе с двумя бокалами.

- Ура!

*

Поскольку ему было 100 лет, вино было довольно приятным на вкус.

Оно оказалось ещё лучше, чем я ожидал, после такого открытия я сделал ещё один глоток.

Пока я пил, Ортия сделала такое счастливое лицо, какого я никогда раньше не видел.

Либо она была охвачена бурей эмоций, ну, или просто впала в экстаз.

Пока я размышлял над этим, она успела прийти в себя, и обняла меня со словами: - Спасибо, Гермес!

Сакэ было превосходным, к тому же меня обняли, и столько приятный нежный аромат заставил меня почувствовать себя вдвойне счастливее.

В конце концов, мы вдвоём выпили пять бутылок к закату дня, и я покинул бордель с лёгким и хорошим чувством на душе.

*

Поздней ночью, когда я вернулся в поместье, меня ожидал Мимизу.

- Где вы пропадали, Господин? Вы... что пили?

На пороге, когда я вошёл в особняк, ко мне подбежал Мимизу, свёл брови и нахмурился.

- Ах, ну да. Совсем капельку. Ты меня за чем-то искал?

- Так и есть, из королевства прибыл королевский приказ.

- Королевский приказ?

- Да. Её Королевское Высочество Королева планирует съесть Снежный Драконий фрукт, и Его Величество Король приказал нашему Дому незамедлительно предоставить его прямиком ему.

- Снежный Драконий фрукт? … Ик.

Я уже слышал об этом фрукте. Неужели опять проблемы?

- У вершины горы Керинс, которая расположена на нашей территории, лежит многолетний слой снега, который никогда не тает. Этот фрукт, можно достать только там.

- Ах, так и есть.

*Хлоп* я хлопаю в ладоши.

И вправду, всё так и обстояло.

Это редкий предмет, поэтому, хоть так и было сказано, что оно находится у нас, он редко появляется на рынке.

- Они хотят его заполучить, да?

- Верно. Но чересчур неразумна эта просьба, и у нас проблемы в её решении. Гора Керинс – это в некотором смысле, естественная природная крепость, где опасно находиться, и куда нужно организовывать специальную экспедицию. Заполучить фрукт прямо сейчас – это…

- Ик! Короче говоря, всё нормально, если я за это возьмусь.

- Вы правы, но…

- Я всё понял, предоставь это дело мне.

- А?

Оставив почему-то удивленного Мимиза, я покинул поместье пешком.

- Ик!

Гора Керинс… я уверен, что она где-то в этом направлении.

Я хорошо знаю эту гору.

Я могу забраться на неё, даже если сильно напьюсь.

Я имею в виду… что просто подлечу к ней.

*

Утреннее лучи солнца падают мне на глаза.

Когда меня это разбудило, я встал и потянулся.

- Н~н?

Я лежал в постели, но не был в своей пижаме, я по-прежнему был одет так, как выглядел вчера, когда выходил гулять.

Почему же я спал, не переодевшись? … А, вспомнил!

Вчера я выполнил просьбу Ортии и выпил чересчур много Сакэ.

Что ж, нельзя отрицать, что это было восхитительное Сакэ, которое бывает только в 100 лет.

Когда оно снова появиться, я пойду с Ортией и мы вместе его выпьем.

С такими мыслями я встал с постели и вышел из комнаты, пытаясь дойти до ванный, чтобы избавиться от последствии спиртного.- Доброе утро, как и следовало ожидать от тебя, Гермес.

Как только я покинул комнату, я наткнулся на сестру.

К тому же, она одета в своё обычное платье.

Это нормально, но вот…

- Что такого внезапного случилось, Сестрёнка? Мне становиться страшно, что ты начинаешь меня первым делом хвалить.

Причём, это авансом.

Не будем ходить вокруг да около, чтобы она не сказала, я готов к этому, но…

- Я всё уже знаю, ты в курсе? Ты поднялся на вершину горы Керинс всего за одну ночь, и собрал Снежный Драконий фрукт!

- Ха?

О чём она вообще?

- Ну и ну, неужели ты не помнишь?

-… Я что сделал нечто подобное?

У меня плохое предчувствие.

На самом деле, я почти ничего не помню после того, как выпивал с Ортией, вот поэтому-то у меня и было скверное предчувствие.

- Его Величество Король сказал, что ему нужен Снежный Драконий фрукт, поэтому Гермес решил незамедлительно его добыть.

- … Чего?!

Разве я это сделал?

Неужто я сделал что-то подобное?

Неужели я проделал такое!!!

- Мимизу был сильно удивлён, даже учитывая, что ты был пьян, ты всё равно поднялся на вершину горы Керинс и вернулся той же ночью.

- Чёрт!

- Как и ожидалось от Гермеса.

- Я сделал это… я и вправду сделал это! А что с Снежным Драконьем фруктом?!

Это большая проблема.

Мимизу, конечно, хорош, сейчас уже ничего с этим не поделать, но так как он мой вассал, я всё ещё смогу его обмануть в будущем.

Но вся загвоздка в королевском приказе.

- Его сразу же отвезли в Королевскую столицу. Дело в том, что ты заполучил его в одночасье, интересно, услышал ли Его Высочества об этом?

-... Какого чёрта.

Опьянение – вот из-за чего всё…. И вправду «Какого чёрта»….

http://tl.rulate.ru/book/38811/2257430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь