Готовый перевод My Multiverse Trip / Мое путешествие по Мультивселенной: Глава 32: Квиддич

Следующее утро выдалось очень ясным и холодным. Большой зал был полон восхитительного запаха жареных сосисок и веселой болтовни всех, кто с нетерпением ждал хорошего матча по квиддичу. Луна делала что-то вроде пряничного домика из вафель и делала маленьких сосисочных зверюшек, это выглядело довольно хорошо, у нее был хороший маленький дом. Райан и Тонкс соревновались в еде и воровали друг у друга тарелки, чтобы попытаться обмануть. Гермиона стояла рядом и с отвращением смотрела на них. Рон смотрел на это с обожанием, а Дафна задавалась вопросом, где в жизни она ошиблась, завев таких странных друзей. Гарри сидел в стороне с обычной предыгровой дрожью, толкая свою еду, пока она не стала неузнаваемой. Остальная часть команды гриффиндора пыталась заставить его поесть, но безуспешно. залы гудели от разговоров о предстоящей игре 3/4 столов были одеты в малиновый цвет, так как не многим людям нравилось, что слизеринцы выигрывали так много лет подряд. К одиннадцати часам вся школа, казалось, собралась на трибунах вокруг поля для квиддича. У многих студентов были бинокли. Сиденья могли быть подняты высоко в воздух, но все равно иногда было трудно разглядеть, что происходит. мы видим наших героев, размещенных в верхнем ряду, чтобы хорошо видеть поле для квиддича в первой игре года. Райан передал ей попкорн и газировку из магазина. готов к хорошей игре. он уже знал, что вся игра будет продолжаться, как будто он не оказывает никакого влияния на команду, так что это обычная игра за игрой, пока квиррел не начнет свое дерьмо, тогда он заставит Луну остановить его. мы переключимся на точку зрения Гарри и сразу вернемся со словами от спонсоров легендарных рейдов теней.... нет, нет, просто передай Гарри.

Тем временем в раздевалке Гарри и остальные члены команды переодевались в свои алые мантии для квиддича (Слизерин будет играть в зеленом).

Вуд прочистил горло, призывая к тишине.

"Ладно, ребята", - сказал он.

"И женщины", - сказала охотница Анджелина Джонсон.

"И женщины", - согласился Вуд. "Вот оно

". "Большое", - сказал Фред Уизли.

"Тот, кого мы все ждали", - сказал Джордж.

"Мы знаем речь Оливера наизусть, - сказал Фред Гарри, - мы были в команде в прошлом году".

"Заткнитесь, вы двое", - сказал Вуд. "Это лучшая команда Гриффиндора за последние годы. Мы собираемся победить. Я это знаю".

Он пристально посмотрел на них всех, как бы говоря: "Иначе".

"верно. Пришло время. Удачи вам всем".

Гарри последовал за Фредом и Джорджем из раздевалки и, надеясь, что его колени не подогнутся, вышел на поле под громкие аплодисменты.

Судьей была мадам Хуч. Она стояла посреди поля, ожидая две команды, с метлой в руке.

"А теперь я хочу хорошей честной игры, все вы", - сказала она, как только они все собрались вокруг нее. Гарри заметил, что она, казалось, обращалась особенно к капитану Слизерина Маркусу Флинту, шестикурснику. Гарри подумал, что Флинт выглядит так, словно в нем течет кровь тролля. Краем глаза он увидел высоко вверху развевающийся баннер, на котором высвечивался КОНТАКТ С ФАНКЛУБОМ ПОТТЕРА, и его сердце екнуло. Черт возьми, Райан.

"Садитесь на свои метлы, пожалуйста".

Гарри вскарабкался на свой "Нимбус-Две тысячи". Мадам Хуч громко дунула в свой серебряный свисток.

Пятнадцать метел поднялись высоко-высоко в воздух. Они ушли.

"И Квоффл немедленно забирает Анджелина Джонсон из Гриффиндора - какая превосходная Охотница эта девушка, и довольно привлекательная к тому же..."

"ДЖОРДАН!"

"Извините, профессор".

Друг близнецов Уизли, Ли Джордан, комментировал матч под пристальным наблюдением профессора Макгонагалл.

"И она действительно идет туда, аккуратный пас Алисии Спиннет, хорошая находка Оливера Вуда, в прошлом году только резерв - назад к Джонсону и - нет, слизеринцы взяли Квоффл, капитан Слизерина Маркус Флинт получает Квоффл и уходит - Флинт летит, как орел, там наверху - он собирается уйти - нет, остановлен отличным ходом Хранителя Гриффиндора Вуда и Гриффиндорцы берут Квоффл - это Охотница Кэти Белл из Гриффиндора там, хороший прыжок вокруг Флинта, вверх по полю и - ой - это, должно быть, больно, удар Бладжером по затылку -- Квоффл, взятый слизеринцами - это Адриан Пьюси, мчащийся к столбам ворот, но он заблокирован вторым Бладжером - его послал Фред или Джордж Уизли, не могу сказать, кто из них - хорошая игра Загонщика Гриффиндора, в любом случае, и Джонсон снова завладел Квоффлом, впереди чистое поле, и она уходит - она действительно летит - уклоняется от ускоряющегося Бладжера - столбы ворот впереди - давай, сейчас, Анджелина - Вратарь Блетчли ныряет - промахивается - ГРИФФИНДОРЦЫ ВЫИГРЫВАЮТ!"

Крики гриффиндорцев наполнили холодный воздух воплями и стонами слизеринцев.

Возвращаемся на трибуны.

"Подвинься туда, двигайся дальше".

"Хагрид!"

Группа прижалась друг к другу, чтобы дать Хагриду достаточно места, чтобы присоединиться к ним. "Я наблюдаю из своей хижины", - сказал Хагрид, похлопывая по большому биноклю на шее, - "Но это не то же самое, что быть в толпе. Пока никаких признаков Снитча, а?"

"Нет", - сказала Тонкс. "Гарри еще не так много нужно было сделать". "Держался подальше от неприятностей, это уже кое-что", - сказал Хагрид, поднимая бинокль и вглядываясь в небо на пятнышко, которое было Гарри.

Высоко над ними Гарри скользил по игре, прищурившись в поисках какого-нибудь признака Снитча. Это было частью их с Вудом плана игры.

"Держись подальше, пока не увидишь Снитч", - сказал Вуд. "Мы не хотим, чтобы на вас напали раньше, чем вы должны быть". "Слизерин во владении", - говорил Ли Джордан, - Охотник Пьюси уклоняется от двух Бладжеров, двух Уизли и Охотника Белла и мчится к... подождите минутку... это был Снитч?" Ропот пробежал по толпе, когда Адриан Пьюси уронил Квоффл, слишком занятый, оглядываясь через плечо на вспышку золота, которая прошла мимо его левого уха.

Гарри видел это. В сильном порыве возбуждения он нырнул вниз вслед за золотой полоской. Ловец Слизерина Теренс Хиггс тоже это видел. Шея за шеей они неслись к Снитчу - все Преследователи, казалось, забыли, что они должны были делать, когда они зависли в воздухе, чтобы посмотреть.

Гарри был быстрее Хиггса - он видел маленький круглый шарик, трепещущие крылья, летящий впереди - он прибавил скорость - БАМ! Рев ярости эхом отозвался от гриффиндорцев внизу - Маркус Флинт намеренно заблокировал Гарри, и метла Гарри отклонилась от курса, Гарри держался изо всех сил.

"Фол!" - закричали гриффиндорцы. Мадам Хуч сердито поговорила с Флинтом, а затем приказала Гриффиндору нанести свободный удар по воротам. Но во всей этой суматохе, конечно, Золотой Снитч снова исчез из виду.

Ли Джордану было трудно не принять чью-либо сторону.

"Итак, после этого очевидного и отвратительного обмана..."

"Джордан!" - прорычала профессор МакГонагалл.

"Я имею в виду, после этого открытого и отвратительного фола..." "Джордан, я предупреждаю тебя..."

"Хорошо, хорошо. Флинт почти убивает Ловца Гриффиндора, что, я уверен, может случиться с кем угодно, поэтому штраф Гриффиндору, взятый Спиннером, который убирает его, без проблем, и мы продолжаем играть, Гриффиндор все еще владеет ".

Это произошло, когда Гарри увернулся от другого Бладжера, который опасно пролетел мимо его головы, и это произошло. Его метла внезапно, пугающе накренилась. На долю секунды ему показалось, что он сейчас упадет. Он крепко сжал метлу обеими руками и коленями. Он никогда не чувствовал ничего подобного.

Это случилось снова. Это было так, как будто метла пыталась сбросить его с себя. Но Нимбус Две Тысячи не вдруг решил сбросить своих всадников. Гарри попытался повернуть обратно к воротам Гриффиндора - он уже почти решил попросить Вуда объявить тайм-аут - и тут понял, что его метла полностью вышла из-под его контроля. Он не мог повернуть его. Он вообще не мог им управлять. Он описывал зигзаги в воздухе и время от времени совершал резкие взмахи, которые чуть не сбросили его с ног.

Райан сразу заметил это, оглянулся и увидел, что Квиррел бормочет свое маленькое проклятие, и прищурился. "Луна лав, не могла бы ты сделать мне одолжение, я куплю тот специальный цвет Gameboy для Пикачу, который ты хотела", - глаза Луны расширились, когда она начала подпрыгивать на месте с тех пор, как Райан показал ей покемонов, она стала фанатом. "что это?"

Райан широко улыбнулся и сказал: "Видишь там профессора Снейпа? Я хочу, чтобы ты зажег его в огне", - она ушла, прежде чем он заметил. он увидел пламя и услышал крики, затем Гарри снова взял под контроль свою метлу. и Луна вернулась с широко раскрытыми руками, ожидая своей награды. он купил его в магазине и даже бросил в сумку для переноски Пикачу и желтое издание покемонов. она взвизгнула от волнения и обняла его, когда он передал ее ей, не замечая, что Дафна смотрит рядом с ним прищуренными глазами.

Гарри мчался к земле, когда толпа увидела, как он прижал руку ко рту, как будто его вот-вот стошнит - он упал на поле на четвереньки - закашлялся - и что-то золото упало ему в руку.

"У меня есть Снитч!" - крикнул он, размахивая им над головой, и игра закончилась в полной неразберихе.

http://tl.rulate.ru/book/38754/1637975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь