Готовый перевод Dark Moon: Rise of The Dark King / Темная Луна: Восстание Короля Тьмы😌📙: Глава 47 Честное письмо

Уже почти рассвело, солнце почти встало. Город Вечной Гармонии выглядит спокойным, как и замок. Но это только то, что видно на поверхности. Реальная ситуация совсем иная.

Стражники ходили назад и вперед, занятые уборкой тел мятежников из замка, чтобы похоронить их. Пока слуги были заняты уборкой боевых остатков.

Приказ Его Величества Короля Ангелуса был ясен: Уничтожить это восстание в тайне.

Если кто-то об этом узнает, их головы будут поставлены на карту. Их рты были плотно закрыты, а руки продолжали работать.

Несколько стражников вместе с Илексом и Флейрой вошли в комнату Офелии. Стражники быстро убрали трупы мятежников, а Илекс немедленно подошел к своей сестре, которая спала в постели.

- Офелия!

- Говори тише. Она просто заснула.

Илекс перевел взгляд на Ангела, сидевшего в кресле у кровати. Его руки были заняты тем, что он вытирал кровь с меча куском ткани.

-Что ты с ней сделал?- коротко спросил Илекс.

Он положил ткань на стол и вложил меч в ножны.

-Это первые слова, которые ты говоришь спасителю своей сестры?- сказал он с сарказмом.

- Отвечай мне! Что ты с ней сделал?- Еще раз повторил Илекс, повышая голос.

-Я ничего не делал. Она была просто немного шокирована тем, что я отрубил голову герцогу Оуэну у нее на глазах.

- Герцог Оуэн?- Илекс перевел взгляд на разрубленный труп рядом с ними, с головы которого все еще капала свежая кровь из чистого пореза на шее.

- Он безжалостно обезглавил его ...- подумал он, взглянув на Ангела.

Он замечает взгляд Илекса и ответил ему злобной ухмылкой.

- Будь осторожен, принц Илекс. Если ты сделаешь какую-нибудь глупость, то, возможно, твоя голова окажется на полу, как у него.

Илекс с недовольным выражением лица отвернулся.

Он перевел взгляд на Флейру, положив конец их ссоре.

-Как там сейчас замок?

Флейра поклонилась.

- Ваше Величество, мы расправились со всеми мятежниками, и сейчас идет уборка трупов.

-Где Фрост и король Джервис?

- Фрост все еще прочесывает весь замок, чтобы убедиться, что мятежников не осталось. Король Джервис тоже с ним.

-Очень хорошо.- Он встал.

- Передайте королю Джервису, что я оставляю судьбу семьи герцога Оуэна ему, - сказал он, выходя.

*

*

*

Послышался звук закрывающейся двери, стражники закончили уборку трупов мятежников, а слуги закончили уборку комнаты. Офелия медленно открыла глаза и села на кровать, обхватив руками ноги, прикрытые одеялом. Слабая улыбка появилась на ее лице.

Это первый раз, когда она почувствовала, что Ангел искренен с ней. Он обнял ее, нежно погладил по волосам и отнес на кровать. Чего он никогда раньше не делал.

Даже после этого она знала, что его холодное отношение к ней будет таким же. Она также понимала, что ее просьба пойти с ним невозможна, но, по крайней мере, она пыталась.

Она всегда знала, что Ангел всегда такой. Он защищал человека которого любил в тишине, надевая свое холодное лицо, как будто он был бессердечным человеком, но на самом деле у него теплое сердце. Просто он никогда никому не открывал своего сердца. Никогда не впускал женщину в свою жизнь.

Она перевела взгляд на ткань с пятнами крови на столе рядом с кроватью. Она сразу узнала ее: это был носовой платок, который он ей дал, когда он переоделся охотника. Она подошла к столу и взяла его, под ним виднелось маленькое письмо.

Она взяла письмо и прочла его.

- Спасибо, что заботишься обо мне, и прости меня за то, что я не могу ответить тебе взаимностью. Офелия обещай мне, что ты будешь хорошо заботиться о себе. Ты заслуживаешь лучшего человека на континенте Андромеды. От твоего кузена, Ангелуса Райзела.

Она крепко прижала письмо к груди и закрыла глаза.

-Для меня ... лучший человек на континенте Андромеда - это ты ...

http://tl.rulate.ru/book/38656/1054006

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Инцест дело семейное
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь