Готовый перевод Ultimate Assassin System / Предельная Система Ассасина: Глава 8

Глава 8 – Уничтожение Деревни Малого Камня.

Пламя бронзовых свеч было размером с маленькие бобы, и они ярко мерцали внутри алтарного зала.

Рядом с трупом отца Йорка стоял старик в белом халате, выровненном золотыми швами. Если бы здесь был кто-то знающий, он был бы в состоянии признать, что только архиепископы, расположенные чрезвычайно высоко в иерархии Церкви Светлого Бога, были вправе носить такую одежду.

Сетман спокойно наблюдал лежащее на земле тело. Нет, даже не так. Его взгляд указывал на то, что он не обращал внимания на мертвого человека.

Вместо этого он был занят размышлениями о том, сколько времени прошло с тех пор, как над ним надругались.

Сетман родился в аристократической семье. Когда он был молод, его отправили в монастырь для обучения. В то время преподаватели монастыря учили очень строго, и избиения и ругательства были вполне нормальными явлениями. Позже, после того, как он добился некоторых достижений в обучении, и из-за влияния и силы его семьи, его положение в Федерации Светлого Бога росло день ото дня. Наконец, после нескольких лет усилий, он вырос от простого священника до архиепископа.

Можно сказать, что с тех пор, как он стал церковником, и до сих пор, никто ни разу не упрекнул его в этом.

Но сегодня кучка фермеров и крестьян указывала ему в лицо и без конца ругалась.

Предполагалось, что это должна была быть обычная церковная проверка. Когда он вышел из кареты у ворот перед деревней, все было нормально. Он думал, что как только эти невежественные фермеры увидят его лицо, их глаза наполнятся благоговением и поклонением. Такие глаза, и такая ситуация, это были вещи, к которым он привык. В то время, все, что ему нужно было сделать, это выйти и сказать несколько ласковых слов им, и тогда эти фермеры стали бы несравненно благодарными и уважительными по отношению к нему.

Но затем он внезапно стал свидетелем того, как большая толпа бросилась к нему, а некоторые даже были разуты. Ах, какая кучка преданных поклонников. Подумал он в тот момент, прежде чем выйти, и торжественно сказал: «Благочестивые верующие, добро пожаловать. От имени Федерации Светлого Бога, я здесь, чтобы выразить вам сердечное приветствие».

«С наилучшими пожеланиями, твою мать!»

Ему плевали в лицо, а за этим последовала дюжина пальцев, направленных на него, в сопровождении проклятий. В то время, когда его проклинали, в него даже летели какие-то ботинки ... Только теперь он понял, почему люди были босиком.

«Сэр, это орудие убийства, которое убило Йорка». Берни держал небольшой арбалет, когда он докладывал Сетману.

Сетман удивленно посмотрел на арбалет. Материал был обычным, похоже, сделанным из обычного дерева. Работа была ужасной, и что еще важнее, кончик лука был вырезан неравномерно. Эта штука больше напоминала детскую игрушку, чем оружие.

«Вы нашли что-нибудь еще?»

Берни ответил: «Основываясь на температуре тела Йорка, он умер около 10 часов назад. Место смерти было в исповедальне. Убийца, должно быть, притворился верующим и использовал близкое расстояние, чтобы убить его.»

«И это все?» Это не то, что хотел услышать Сетман. Ему было все равно, как убили этого идиота, ему нужна была только личность убийцы. Притворяясь верующим, держа арбалет, используя близкое расстояние, чтобы убить. Ничто из этого ничего не объясняло.

Некоторое время помолчав, Берни сказал: «Брат обнаружил небольшой след в задней части часовни. Под окном Йорка был небольшой зазор, оставленный кем-то. Если это был убийца, то это явно был профессионал.»

Если этот метод был профессиональным, то это означало, что такое мог совершить только ассасин, гоняющийся за наградами.

Сетман усмехнулся ему с насмешкой: «Профессионал? Ты хочешь сказать, что есть какой-то больной профессиональный убийца, который был готов пойти в такое далекое место, чтобы, используя игрушку, убить обычного священнослужителя? Он, должно быть, сумасшедший. Или ты хочешь сказать, что он просто убил ради забавы, проходя мимо?»

Берни также знал, что здесь было что-то не так, но ничего другого он не мог сделать, и сказал: «Тогда мы можем начать с арбалета и стрел, и сравнить его с охотниками из окрестностей».

Голос Сетмана становился все острее: «О? Охотники из маленькой деревни убили кого-то, и теперь отряд рыцарей Светлого Бога не нашел никаких полезных подсказок. Ты хочешь сказать, что наши рыцари Светлого Бога бесполезны?»

Здесь бы что-нибудь выделялось, если бы можно было сказать, что это сделал охотник. В деревне Малого Камня жители деревни зарабатывали на жизнь земледелием. Хотя на юге был небольшой лес, если бы там и был охотник, то он был бы обычным фермером, который просто ловил каких-нибудь цыплят или кроликов, а не профессиональным охотником.

Берни закрыл рот.

Дважды выслушав Берни, Сетман погрузился в глубокую задумчивость. Рыцари Светлого Бога, конечно, не были мусором. На самом деле их боевые способности были выше, чем у обычных императорских рыцарей. Если бы они не смогли найти какие-либо полезные подсказки, то единственный вывод заключался бы в том, что преступник был профессионалом. Догадки Берни действительно не имели никаких проблем, но почему профессиональный убийца позаботился именно об этом? Он должен был знать, что убийство такого скромного человека, как Йорк, не принесет ему в награду никакого золота. Неужели это действительно просто убийство ради развлечения?

Несмотря ни на что, Сетман не предполагал, что гипотетический профессиональный убийца, о котором они думали, в настоящее время находится в небольшом лесу неподалеку от них.

Излишне говорить, что убийство людей и убийство кур были совершенно разными вещами.

Несмотря на то, что перед тем, как он совершил этот акт, Тан Энь повторил про себя, что его противник - злой человек, который заслуживает смерти, и он действовал только ради небес, но после того, как он увидел, что отец Йорк действительно умирает перед ним, он не мог не запаниковать.

После того, как он изо всех сил попытался позаботиться о месте преступления и дождался фермеров, он быстро убежал с заднего двора в сторону леса, а затем бросился, не останавливаясь на своем пути.

Внутри зала, Сетман внезапно затих: «Время смерти Йорка было до того, как мы услышали звон, правильно?»

"Да сэр!"

«Разве вы не думаете, что это слишком случайное совпадение?»

Берни зашевелился: «Вы говорите ...»

Похоже, что Сетман внезапно что-то понял. Он улыбнулся и сказал: «Наш график был довольно стабильным, и осторожный человек мог бы легко прознать его. Наша скорость передвижения также была очень медленной. Но только когда мы были рядом с деревней, прозвонил колокол».

«Сэр, вы думаете, что они преднамеренно убили Йорка перед нами?»

«Не только это.» холодно сказал Сетман: «Не только этот идиот Йорк умер, его действия также были раскрыты, что запятнало репутацию Федерации. Люди в этой деревне также перестали верить в Светлого Бога. Более того, если эти эмоциональные жители выйдут наружу и распространят это...»

«Это действительно ужасная мысль. Какая катастрофа.»

Сетман сказал: «Именно. Эта катастрофа станет пятном на нашей репутации. Несмотря ни на что, на этот раз я - тот, кто наблюдает за духовной проверкой, и, что еще хуже, он был обнаружен в нашей окрестности!»

«Разве это не является уловкой, чтобы очернить ваше имя, сэр? Черт побери, кто это сделал?» Берни полностью понял мысли Сетмана. Он не мог удержаться от того, чтобы подумать, что люди на высоких должностях были не так просты. Более того, если это было так, тогда можно было бы объяснить профессиональный метод. Если это планировалось кем-то из них, то они использовали бы профессионала, чтобы не оставлять следов.

«Прямо сейчас, мне не важно, кто это запланировал. Самое главное, как мы это будем решать».

Берни был также умен, и он быстро сказал: «Должны ли мы объявить, что настоящий Йорк уже давно умер, а это - кто-то из злого Дикого Культа, кто выдает себя за него?»

«Дикий культ» был религией племени Северной пустоши и заклятым врагом Светлого Храма. Когда встречались верующие с обеих сторон, одна сторона всегда должна была умереть.

Сетман не возражал: «Эта идея неплоха, но сделать это будет довольно сложно. Несмотря на то, что фермеры невежественны, они не глупы.»

«Тогда мы должны использовать Магию Божественной Души, чтобы запечатлеть их воспоминания».

«Это приведет к будущим неприятностям. Если существует магия печати, то, конечно же, существует и магия, которая может ее снять. В таком случае для нас все хорошо не закончится».

Берни стал беспомощным. Он спросил: «Ваш подчиненный невежественен, и не может придумать никакого хорошего решения».

Сетман улыбнулся: «Хорошенько подумай, в конце концов ты найдешь что-то достойное. Иногда нам нужно изменить свой образ мыслей. Если мы пытаемся найти виновного в убийстве, тогда мы должны глубже задуматься в этом направлении».

Подумать глубже? Подумать глубже ... Берни посмотрел на улыбку Сетмана и внезапно вздрогнул. Может быть ...?

Увидев, как лицо Берни безостановочно меняется, Сетман поднял бровь и улыбнулся: «Кажется, ты придумал решение. Когда я выбирал тебя лидером команды рыцарей, все это было из-за твоих мозгов. Расскажи мне свою идею.»

Берни заикался: «Мы должны ... всех ... жителей ...»

«Что нам с ними делать?»

Глядя на глубокие глаза Сетмана, Берни стиснул зубы: «Убить их всех!»

Хо ... Закончив говорить, Берни внезапно почувствовал странное облегчение. Это ощущение было таким, какое он чувствовал, когда был маленьким. Чтобы доказать свою мужественность, он небрежно убил старую собаку.

Сетман ничего не сказал. Он только прижал Берни к плечу и ярко улыбнулся.

Берни поклонился в благодарность.

«Сэр, все жители деревни собрались у ворот часовни. Пожалуйста, успокойте их вместо нас». Светлый рыцарь доложил о ситуации.

Проклятия снаружи двери становились все громче и громче, оглушающие и повергающие в оцепенение.

Берни отдал приказ: «Защищать дверь и не впускать их внутрь. Сначала попробуйте их успокоить. Сообщите им, что мы нашли разгадку, и через несколько часов мы объявим о наших выводах».

«Понял!»

«Кроме того, после того, как вы закончите, соберите всех в заднюю часть часовни».

«Да, сэр!» Рыцарь получил приказ.

«Сэр, я ...»

«Ты преуспел». Сетман сказал, улыбаясь: «Паладинский зал нуждается в новой крови, и у меня есть новая рекомендация. Подожди, пока все это не закончится, ты должен подать заявку на участие в этом».

Берни был в восторге: «Спасибо вам, сэр, за ваше внимание».

Паладины были высшим орденом Рыцарей в Церкви Светлого Бога. Независимо от того, был ли это статус или сила, их мощь была основой Церкви. Все эти рыцари были выходцами из паладинского зала. Пока кто-то из них проходил квалификационную подготовку, он мог стать Паладином.

«Это то, что ты заслужил». Сетман тут же достал кристалл, пролив глубокий белый свет, он передал его Берни и сказал: «Найди хорошее место, чтобы выбросить его».

«Кристалл Божественного Наказания!» Сказал Берни, наполненный страхом.

Сетман с сожалением посмотрел на кристалл: «Правильно, это - Кристалл Божественного Наказания. Он был единственным, который я получил за эти годы, но, к сожалению ... "

«Сэр, вы хотите использовать это, чтобы уничтожить деревню?»

«Это единственный способ не оставлять следов. Более того, закрой рот рыцарям в своем отряде и убедись, что они забудут об этом. Если нет, то позже ты можешь столкнуться с трудностями.»

«Да, Берни всегда будет верен вам, сэр».

-

Пять часов спустя, небо стало совсем темным.

Внезапно с неба упал белый свет, попав прямо в часовню.

Как искра, брошенная в груду пороха, часовня внезапно выпустила ослепительный свет, воздух дико раскачивался, и он прямо поглотил всю деревню.

С юга, со стороны леса, Берни почувствовал сильный ветер, подувший мимо его лица, но он все еще пристально смотрел на сцену перед собой.

Сетман нахмурился: «Моя карета. Черт, не дай мне узнать, кто за всем этим стоит, если я найду его, я обязательно его казню».

Экстравагантный экипаж Сетмана стоял перед часовней. Чтобы не быть обнаруженными, они могли только оставить его там, чтобы он был разрушен вместе с Деревней Малого Камня.

Сердцу Берни стало холодно. Было потеряно более 200 жизней, но, по мнению Сетмана, ничто не могло сравниться с его каретой.

Свет быстро появился, и также быстро исчез. Через мгновение, сцена погасла. Теперь от деревни Малого Камня не осталось и следа. Все превратилось в область выжженной земли.

Сетман сказал: «Поднимите памятник Святого Духа. Кроме того, отправь кого-нибудь, чтобы сообщить Рыцарям этой вотчины, объясни ситуацию ... Мне же не нужно учить тебя тому, что нужно говорить, не так ли?»

"Да сэр! Пожалуйста, не беспокойтесь!"

http://tl.rulate.ru/book/3800/72916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь