Готовый перевод Children of a Lesser God / Дети Малого Бога: Глава 5

Глава 5: Дедушка Чу

Уроки в школе закончились достаточно быстро. У Лаза была своя философия о том, как прожить день, не привлекая внимания. Быть воздухом, потому что люди не замечают воздух. Не то чтобы он ненавидел других или не хотел заводить друзей, просто он обнаружил, что в маленьком городке у всех есть свои группы, и присоединиться к одной из них было довольно сложно.

Вместо того, чтобы пытаться быть тем, кем он не является, Лаз предпочел бы быть самим собой.

Поскольку после уроков у него не было никаких дел, которые могли бы занять его внимание, он решил просто отправиться в ресторан пораньше. Обычно он шел около четырех часов вечера и заканчивал к семи, но поскольку у дедушки все равно был плохой день, он решил, что лучше как можно дольше не появляться в квартире.

Дедушка Чу владел в городе рестораном «Золотая панда», не так далеко от «Хижины» на главной улице. Дедушка Чу и дедушка Лаза были хорошими друзьями в течение нескольких лет, пока не умерла бабушка Лаза. После этого у дедушки начались приступы, и они стали реже встречаться.

Лаз снова встретил дедушку Чу, когда переехал к нему два года назад. У дедушки Чу не было внуков, так как его дочь постоянно занималась своей карьерой, а сын никогда не был женат. Он называл сына дедушки Чу просто дядей Чу, поскольку так было проще для всех, когда они работали в магазине. Хотя дядя Чу получил степень в области бизнеса, он предпочитал спокойную жизнь, и помощь в управлении рестораном позволяла им обоим работать и обеспечивать себя.

Лазу нравилось помогать им, работая за прилавком или иногда доставляя товары на мотороллере. Хотя по закону он не мог этого делать, дедушка Чу позволял, если дело происходило в городе. Скутер не требовал регистрации на дороге, а когда была зима или плохая погода, дядя Чу просто ездил на маленьком фургоне.

Лазу нравились запахи и звуки в ресторанчике, а еще ему нравилось слушать рассказы дедушки Чу о том, как он был моложе, и даже о некоторых безумных вещах, которые он делал вместе с дедушкой Лаза.

Другая интересная часть всего этого заключалась в том, что никто никогда не узнавал Лаза как 14-летнего подростка из местной средней школы. Поскольку он был несколько средним во всем и имел внешность, на которое никто не обращал внимания, люди его не помнили.

А в бейсболке и куртке из магазина, он становился еще менее заметным.

Как воздух.

- Привет, малыш Лаз, как сегодня в школе? - спросил дедушка Чу, когда Лаз вошел.

- Как всегда, что в основном означает скучно, но терпимо, - ответил Лаз, улыбаясь.

- Ха, знаешь, говорят, что это лучшие годы в твоей жизни, малыш. Может, тебе стоит поискать подружку или что-то в этом роде, - усмехнулся дядя Чу, выходя из кухни.

- Хорошо, как насчет того, чтобы попросить свою девушку познакомить меня со своей дочерью, а? Или, может быть, с младшей сестрой, я не против, - засмеялся Лаз, подтрунивая над одиноким холостяком.

- Какой холодный маленький приятель. Думаешь, ты сможешь справиться даже со зрелой женщиной? Эта штука уже работает? - сказал дядя Чу, глядя на джинсы Лаза.

- Кто знает, но я готов поспорить, что узнаю это до того, как ты снова воспользуешься своими причиндалами, - ответил Лаз, хитро ухмыляясь.

Дедушка Чу подошел к ним сзади и ударил обоих по затылку, положив конец разговору.

- Извини, дедушка.

- Извини, папа.

- Не забывайте держать себя в руках, когда работаете, мальчики. Мы хотим, чтобы клиенты чувствовали себя желанными гостями, а не ощущали себя так, будто они пришли на соревнование по писсингу, - ругал дедушка Чу, сдерживая улыбку. На самом деле ему нравилось их игривое препирательство, поскольку оно делало все немного оживленнее.

- О, дядя, дедушка, кто-нибудь из вас слышал о дереве в океане? - спросил Лаз, как только подумал об этом. Поскольку днем он мог только слушать разговоры других, он хотел узнать, сможет ли он что-нибудь выяснить.

- О, ты слышал об этом? Почему ты просто не посмотрел об этом между уроками? - спросил дядя.

- Сегодня оставил телефон дома, - с сожалением ответил Лаз.

- Я все еще помню, как ты радовался, когда только купил его, - засмеялся дедушка Чу.

- Да, я был рад, что у меня будет свой телефон, а не только тот, что в квартире, но оказалось, что это пустая трата времени. По крайней мере, он позволяет мне выходить в интернет в школе, - ответил Лаз, вспоминая, как он хвастался им в прошлом году.

Ему не терпелось стать таким же, как другие дети в школе, и иметь свой собственный телефон. Но из-за отсутствия друзей он никогда не использовал его, кроме как в качестве будильника.

- Эй, Лаз, - сказал дядя с серьезным лицом. - У тебя все хорошо? Я имею в виду, я знаю, что трудно быть новичком в городе, но я думал, что к этому времени у тебя будет хотя бы один-два друга твоего возраста.

Сначала Лаз подумал, что над ним снова смеются, но, взглянув на озабоченность на лице дяди, он понял, что тот искренне беспокоится.

- Все в порядке, дядя, - заверил его Лаз с ухмылкой. - Я общаюсь с несколькими людьми в школе, но по большей части мне просто нравится быть одному, - соврал Лаз, надеясь развеять опасения дяди.

- Хорошо-хорошо, у него всегда есть мы, - ободряюще сказал дедушка Чу.

- Да, это правда. В худшем случае, он может просто жить наверху до конца своих дней, а? - сказал дядя, пытаясь развеять неловкость, которую он вызвал.

- В твоих мечтах, почему я должен хотеть жить с тобой, пока ты не умрешь? - ответил Лаз.

- Ох-хо-хо. Так ты думаешь, что я собираюсь быть одиноким до конца своих дней? - ответил дядя, бросив на него едва сердитый взгляд.

- О. Нет. Извини. Ты прав. В конце концов, у тебя всегда есть Рози и ее 5 друзей, верно?

На этот раз Лаз был единственным, кто получил подзатыльник.

http://tl.rulate.ru/book/37959/2260681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь