Готовый перевод Dark Civilization / Темная цивилизация: Глава 22

Книга 1 Глава 22: E Чен выпустил неистового человека!

Лежа в грязи, плечо у Йе Чжу было покрашено в красный цвет свежей кровью. Если бы собака ударила глубже, она бы снесла все ее плечо. Не успев даже отдышаться, Йе Чжу лихорадочно поползла к группе Е Чена. Жгучая боль в ее плече вызвала большой поток пота по ее лбу.

Гончая выла, а затем снова провела когтем по ее лицу. Тень смерти тяжело повисла над головой Йе Чжу. Ее сердце упало, когда она увидела, как когти немилосердно опускаются на нее. В это мгновение вспыхнул безумный рев, несущий безудержное безумие: «БАМ!!!»

Глаза у Е Чена были налиты кровью. Его волосы поднялись, как будто его напрягла ярость. Свирепое убийственное намерение затопило его мозг, как поток грохочущих волн. Казалось, что вся кровь в его теле начала течь назад. Он даже не знал, откуда взялась его сила. Прежде чем он об этом узнал, он уже отскочил от спины Бай Лонга и неудержимо взирал на эту собаку, воющую во все горло! Он бросился вперед с явным пренебрежением. Без каких-либо признаков хитрости или изящества он катапультировался к собаке как дикое животное.

*Рев! Размахнув лапой, собака отшвырнула Е Чена и послала его в грязь. Тем не менее, тяжело раненый мужчина мгновенно вскочил на ноги, в то же время вдыхая воздух. Скрутив его красивые черты в маску дикости, он направил кипящий взгляд, полный безумия на это существо. Его глаза ясно передавали беспрецедентное чувство беспощадности!

Юэ Хенг и Бай Лонг, стоявшие на обочине, были смущены нынешним обликом Е Чена.

* Треск-гам ~~~

Небо продолжало дрожать от раскатов грома. Внезапная вспышка молнии озарила на мгновение темное небо. Словно что-то за мрачными облаками холодно глядело на землю.

«УБИТЬ!»

Когда капли дождя скатывались к кончикам волос Е Чена, он издал яростный рев. В его сознании не было ничего другого, кроме безумного стремления убить ее. Как дикая обезьяна, он бросился к собаке и обняв большую голову существа, стиснул ее шею в неуступчивом тисках.

«Умри! УМРИ!» Как человек, сошедший с ума, он открыл рот и яростно укусил шею собаки. Яростно скрипя зубами, он разорвал мягкий мех существа и впустил зубы глубоко в ее открытую кожу.

«Aуууу...» Собака закричала в агонии. Пробирая когтем, она рванула несколько рваных ран на спине Е Чена. Однако, в этом состоянии Е Чен уже не чувствовал боли. Нападение только заставило его еще больше затянуть хватку на шее существа, глубоко впившись зубами в его плоть. Независимо от того, как он пытался от него избавиться, он упрямо держался.

* БЭНГ!

Внезапно раздался оглушительный выстрел. Сразу же после этого бесноватая собака, которая была поймана в ожесточенной схватке, застыла и рухнула на землю, накрыв Е Чена его массивным телом.

В конце концов, Е Чен перестал кусаться после того, как обнаружил отсутствие сопротивления у собаки. Постепенно он чувствовал, что его чувства возвращаются. Из-под трупа он увидел, что его сестра бежит к нему, ее лицо покрыто слезами. Увидев ее в безопасности, он наконец расслабился. Сразу же головокружение охватило его сознание. Смутно он чувствовал, как его сестра кричит ему сквозь мучительные вопли: «Брат ...»

Казалось будто небо упало на него. Лишь ощущение падающего дождя на его лицо и губы оставалось холодным и пугающим, как тьма, покрывавшая землю ...

Вскоре после этого он упал в обморок.

......

В темном коридоре Е Чен ходил с топором в руке. Зомби вдруг выходит из-за угла. По форме он мог сказать, что это девушка. Ее длинные черные волосы были в беспорядке, скрывая ее черты лица. Без малейшего колебания Е Чен стал орудовать своим топором, намереваясь положить конец ее существованию. Внезапный порыв ветра отбросил ее волосы в сторону, обнажив тонкое лицо. Это была его младшая сестра Йе Чжу ...

......

«Брат-, брат ...»

Е Чен пришел в сознание. Его немедленно атаковали боли в животе. Рядом он слышал тревожные крики своей сестры. Медленно он открыл глаза. Хотя его сознание было все еще довольно размытым, он мог сказать, что в настоящее время он находится в хорошо освещенной комнате. Тут же появилось лицо, на котором он старался сфокусироваться. В конце концов, он смог четко разглядеть лицо своей сестры. Ее прекрасные черты были наполнены беспокойством.

Это был просто сон!

Е Чен с облегчением вздохнул. Напрягаясь, он выдавил улыбку и сказал: «Я в порядке». Увидев движения своего брата, глаза Йе Чжу расширились от радости. Она радостно сказала: «Ты наконец проснулся. Чувствуешь какой-то дискомфорт?»

С некоторой натяжкой Е Чен покачал головой. Оглядевшись вокруг, он заметил, насколько аккуратной была комната. Кажется, стены были сделаны из металла. Нахмурив брови, он спросил: «Где мы?»

Йе Чжу моргнула, прежде чем сказать: «Мы находимся в исследовательском центре. Профессор Мо застрелил это существо, он спас наши жизни ».

Е Чен с пониманием кивнул головой.

* Писк!

Дверь неожиданно открылась, и вошли несколько человек. Это были Бай Лонг, Юэ Хэн и очкастый молодой человек в возрасте двадцати трех или двадцати четырех лет. На его лице было пустое выражение, мужчина казался холодным.

«Эй, чувствуешь себя лучше?» Узнав о пробуждении Е Чена, лицо Бай Лонга озарилось, приветствуя его радостным возгласом.

Е Чен не ответил ему. Он взглянул на молодого человека в очках, спросив: «Значит, вы профессор Мо?»

Молодой человек кивнул.

Е Чен попытался сесть, но его охватил пылающий поток агонии, исходящий из его спины. Пульсирующая боль шла от живота. Он бросил взгляд на все его тело, которое в настоящее время было плотно обернуто толстыми слоями марли. Теперь его тело напоминало ему египетскую мумию, он не знал, смеяться или плакать.

«Тебе нельзя двигаться!» отрезала Йе Чжу. «Будь осторожен, иначе ты снова откроешь свои раны».

Бай Лонг подошел. С большой улыбкой, намазанной ему на лицо, он сказал: «Тебя, конечно, трудно убить; даже разорванный живот не мог удержать тебя от движения. Другого объяснения нет. Ты был тараканом в прошлой жизни»

Пока они везли его в здание, они отчетливо заметили многочисленные раны, пронзенные на его теле. Особенно заметна большая рана на животе. Все они были потрясены безмолвным голосом. Как можно не погибнуть от таких травм и все же позволить себе возглавить группу, убежавшую на несколько кварталов и убить орду из более чем ста зомби?

Как сильно было желание этого человека выжить?

Бай Лонг все еще помнил печаль на лице Йе Чжу, когда она плакала. Даже тот, казалось бы, бесчувственный профессор Мо, казалось, был озадачен осмотром обширных травм Е Чена. Он был так потрясен, что даже не задал никаких вопросов.

Е Чен оглянулся назад и нахмурил брови, спрашивая: «Где мутировавший муравей?»

Бай Лонг пожал плечами, сказав: «Мы передали его профессору Мо Фенгу, он экспериментирует над ним».

Е Чен кивнул. Сразу после этого он поспешно спросил: «Какой сегодня день и месяц?»

Бай Лонг удивленно уставился на него. Со спокойным видом он сказал: «Сегодня 29 сентября. Не говори, что у тебя голова болит от сна?

Е Чен вздохнул с облегчением и поднял голову, чтобы посмотреть на профессора Мо Фенга, спросив: «Мне нужно кое-что сделать с вашей помощью».

«Говори!». На лице его не было никакого выражения, и он говорил довольно кратко.

«Помогите мне извлечь генные клетки муравья и перекачать их в шприц», - сказал он, глядя на профессора.

Мо Фенг подумал, прежде чем кивнуть: «Отлично».

Е Чен вздохнул и опустил голову на подушку. Похоже, все приготовления были на месте. Теперь ему просто нужно было преобладать в процессе интеграции с мощными клетками мутантного муравья. Если бы он не смог стать геномным воином, он мог бы превратиться в какое-то чудовище!

http://tl.rulate.ru/book/3779/76903

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
"-помогите мне извлечь генные клетки муравья и перекачать их в шприц
-Отлично"
Wat?? 0_0
Лучше бы уж пользовались концепцией магии или чего подобного, какие ещё нахер генные клетки. И что это за "отлично", типа подержите мое пиво, сделаю?)
Развернуть
#
И почему только ему? Про сестру забыл? Ей бы тоже не мешало стать геномным воином)
Развернуть
#
Как он вопще жив ещё😔
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь