Готовый перевод The I met the male protagonist in the cell / Я встретила главного героя в Тюрьме: Глава 11. Что это за прогресс?! (2)

Обычно представители этого рода, на которых лежит проклятье, к 15-ти годам учатся контролировать свои силы. Поэтому через непродолжительное время они выходили из тюрьмы.

Конечно, до того, как они учились сдерживаться, их социализация была затруднена, и окружающие считали их кем-то вроде диких зверей.

Рикдориан, будучи уже давно в заключении, был своего рода позором своей семьи.

-Плохой парень

 -о, отя, оте… отяотя, отец!

    Его отец, нынешний князь, обходился с ним довольно жестоко. Это проявлялось в том, что он хватал сына и опускал его голову в таз для умывания так, чтобы мальчик не мог дышать.

  Довольно жестокий способ.

Несмотря на всю жестокость этого метода, Рик всё равно не смог научиться контролировать свои силы, а только начал бояться воды. Так что его частично забросили в семье.

   Вот и получилось, что ему пришлось ждать «спутника» - свое последнее средство.

   Конечно, скоро станет известно, что у него огромная сила, которую трудно контролировать, но сейчас, пока ещё всё не началось, к нему относятся просто, как к маленькому ребёнку.

До тех пор, пока не появится «спутник», способный снять эти холодные оковы, которые на нём с рождения.  Но в семье Рикдориана, уже почти перестали проявлять к нему интерес, так что никто особо не занимался поиском спутника.

    И героиня случайно пришла в эту тюрьму и встретила его. Я пристально посмотрела на дрожащего Рикдориана. Говорят, что дикие звери становятся наиболее суровыми, когда у них забирают потомство или когда им наносят раны. Ведь естественный отбор не позволяет им проявлять слабость. Не знала, что эта фраза, услышанная случайно, может мне помочь. Травма ведь тоже является раной.

    Я подняла руки вверх. Этого уже было достаточно, чтобы он немного расслабился. Мои распущенные волосы волной скатились по спине. А я потрясла перед его глазами своей заколкой.

     ...Звонь

      -Тебе нравится звон колокольчика?

      Этот звук помог унять дрожь. Его голубые, как спокойное море, глаза стали следить за ленточкой.

      -Динь-динь

      Маленький колокольчик, привязанный к ленточке, снова издал ясный звук.

     -Так и думала, что тебя это заинтересует.

     Это был колокольчик, который я получила от оппы, который присылал мне письма. Иногда в письмах были и подарки.

    -нюх?

     Было много ярких вещей, которые можно было принести в тюрьму. Поэтому я просто сохранила колокольчик и взяла его с собой, думая, что он бы мог ему понравиться.

      -Лучше, чем звуки дождя, не так ли?

    Бывшие яростными глаза округлились и посмотрели на меня. И как только колокольчик снова прозвенел, опять вернулись к нему.

     …Так похож на щенка, увидевшего мячик.

Продолжая звенеть, я выудила из кармана резинку. Это была та самая резинка с украшениями, которая понравилась Рикдориану в первый день.

- Так, смотри, что ещё я принесла.

Я скорее дала ему её в зубы.

      -Хвать 

 А, так и думала, отличный захват.

      -Молодец, хороший мальчик. Тебе же нравится кусать мягонькое?

 Кивок-кивок. 

      -Я спросила не потому, что хотела знать ответ.

 И зачем на такое отвечать…   

         -Так, поиграй. 

Я привязала ленточку с колокольчиком к его руке и потрясла ей.

         Дзынь-дзынь

Пока он отвлёкся на звук колокольчика, я на его голову набросила платок, принесённый с собой.

      -Тш-тш. Всё в порядке. Вот так. Ты же весь вымок, давай тебя вытрем. А то простудишься.

       Это было неожиданно, поэтому Рикдориан испугался, но быстро успокоился. Похоже, это было потому, что платок был мягким и тёплым.

     -Вот-вот, ты же тоже чувствуешь, какой он хороший?

    Интересно, а звери тоже могут простудиться? В книге я этого не нашла, поэтому покачала головой. Если бы он был человеком, наверняка бы уже с сильной простудой свалился, но раз сейчас Ни зверь, то даже не знаю, что будет.

      Лязг

 В этот момент я инстинктивно отдёрнула руку, потому как звук железной цепи раздался слишком неожиданно.

      -Тяф?

      -Брось! Плохой мальчик.

  В том месте, где только что была я, рука Рикдориана хватала воздух. Вот те на… Если бы не цепь, он бы меня уже поймал, не так ли? Он, сидя с платком на голове, посмотрел на меня.

http://tl.rulate.ru/book/37652/904097

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Ух.... Чую он хотел обнимашек или чего-то подобного :3
Спсасибки за перевод😙🌹✨
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь