Готовый перевод The I met the male protagonist in the cell / Я встретила главного героя в Тюрьме: Глава 94. Внезапная смена жанра? (1)

Внезапная смена жанра? (1) 

Кажется, в нем была канавка, как будто ее можно было вытянуть. Но мне сложно понять, что это такое. И все же, это цветок, определенно, роза. Когда Рикдориан посмотрел на меня, его глаза был полны любопытства.

- О, здесь что-то странное. Иди сюда, взгляни. - сказала я ему, и он медленно сделал робкие шаги.     

Я постучала по камню, оказав на него небольшое давление. Понимаю, что мои действия кажутся немного безумными, не думаю, что у меня получится углубить трещинку.

Стоило мне это сделать, как предмет на моей руке столкнулся с камнем, движение вызвало неизбежный громкий звук. Уверена, это браслет, который дал мне Джэйр.

И в момент, когда драгоценный камень коснулся кирпича, раздался звук.

Дзинь.

И тут вспыхнул чистый белый свет.

- Свет? Что за... - в шоке воскликнула я.

- Яна! - крикнул он мне, но я была поглощена шумом, который нас окружал.

Лязг. Лязг.

Я слышала, как с грубым звоном качаются цепи, сталкиваясь друг с другом, словно им сложно двигаться. Я ощутила себя в крепких объятиях. Рикдориан крепко вцепился в меня, его взгляд, казалось, проникал в само мое существо, словно вонзая свои мысли в мои.

Я закрыла глаза и заставила себя отбросить ненужные мысли.

"Это просто фантазии, - твердила я себе. Сейчас я иногда забываю, что нахожусь в любовном фэнтези - романе и пытаюсь избавиться от проклятия".

Открыв глаза, я увидела перед собой огромное пространство.

- Пещера?..

Я могла подобрать только это слово.

Стена, к которой были приделаны цепи и которая сдерживала Рикдориана, открыла свою обратную сторону. Повернув голову и глядя на Рикдориана, я поняла, что он тоже был озадачен, как и я.

- На всякий случай спрошу, ты знал об этом?

Он покачал головой. Его глаза выдавали удивление открывшимся зрелищем.

- Более того, твои цепи...

Стена, через которую были пропущены цепи, исчезла и, очевидно, что его цепи должны были бы быть хорошо связаны вместе, но, что удивительно, это оказалось не так.

Скорее его шея, руки и ноги были прикованы цепями к месту, которое мы не могли видеть. Он следил за уходящими в темноту цепями, будто сторонний наблюдатель за отъезжающим поездом.

Удивительно, но его цепь, казалось, исчезала в бесконечной темноте провала. К тому же я не могла видеть, что там, просто потому что пещера была слишком темной и глубокой. Она казалась бесконечной.

"О боже, что я натворила..."

Я нахмурилась.

Все было спланировано идеально, чтобы Рикдориан мог немного прилечь и отдохнуть, не привлекая к себе внимания. Я бы просто использовала магию, которую получила от Джэйра и Рикдориан просто показался бы больным.

Но, если для этого необходимо что-то более существенное. Что, если они предвидели подобную ситуацию?

Не только Ленанг... Но и Эрцгерцог Харним? Что, если бы они узнали об этом?

При этой мысли, у меня по спине побежал холодный пот.

В конце концов, хорошим людям всегда сложно одержать победу.

Возможно, что эрцгерцог Харним мог увидеть сложившуюся ситуацию в другом свете. Люди любят интерпретировать все по-своему. Известно, что каждый злодей считает себя героем своей истории. Их представления о том, что правильно и что неправильно, отличается от общего блага.

Если что-то пойдет не по плану, люди обязательно будут разочарованы. Это неприятное ощущение не щадит никого. Никто не хочет испытать подобное. Будет проблемой, если эрцгерцог посчитает, что это сделал Рикдориан. Тогда он ошибочно предположит, что Рикдориан пробудился.

И прямо сейчас я могу представить его надвигающееся разочарование, когда он осознает, что это не так. Рикдориан, вероятно, даже не подозревает о будущих мучениях и издевательствах, с которыми ему придется столкнуться.

Поняв это, я прикусила нижнюю губу.

- Что мне теперь делать? - спросила я у себя.

Я просто не могу сейчас выйти из камеры и сообщить старшему охраннику о случившемся. Все станет слишком сложно, и я уже ощущаю, что откусила куда больше, чем могу прожевать.

Тут мое внимание привлек браслет Джэйра. По какой-то причине он излучал слабое свечение. Свет ярко сиял между нами и темным провалом.

"Свет, кажется, указывает в туда." - подумалось мне.

Его белое свечение расширилось, как дорога и указало на пещеру. Словно компас, он, казалось, дразнил нас, подталкивая заглянуть внутрь пещеры.

Если на чистоту, мне казалось, что яркий свет манит меня шагнуть внутрь, будто невидимая сила хочет втянуть меня.

- Ну что ж, Рикдориан... Я пойду внутрь.

Я проглотила ком в горле и сделала глубокий вдох, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце. Я ощущала, как со лба катится пот, но не смотря на всю нервозность ситуации, я понимала, что мне необходимо идти.

- Если после того, как уйду, я так и не выйду, ты должен громко закричать. - сказала я.

- Не... нет. - нерешительно ответил Рикдориан.

- Что? Нет, не волнуйся, я скоро вернусь. На крайний случай, сделай это для меня. - сказала я Рикдориану.

- Пойти... Можно мне пойти с тобой? - спросил он.

Цзинь.

Его цепи издавали звук, когда он двигался, и я грустно ему улыбнулась. Он схватил меня за подол платья и покачал головой, он не хотел, чтобы я шла туда одна.

- Я пойду с тобой.

Он закусил губу, затем сжал руки в кулаки, как бы говоря мне, что его решение будет неизменно.

Глядя на него, я подумала, что помимо его прогулок за пределами камеры, наступит день, когда он сможет свободно ходить, не смотря на цепи, которые держат его сейчас.

- Да, тогда пойдем вместе. - сказала я.

Я не знала, почему стена внезапно растворилась в воздухе.

Но для этого должна быть причина, верно? Возможно, я упустила какую-то мелочь. Мудрые люди говорят, что ответы всегда скрываются под самым носом.

Может быть, ответ придет ко мне, стоит мне прекратить поиски? Может, только в таком случае, он откроется мне? Возможно, не наступило его время.

- Ну что, идем? Я пойду первой, если ты заметишь опасность, ты должен убежать. Даже малейшая опасность - беги не оглядываясь. Помни, ты должен сбежать, ты меня понял?

Я пристально посмотрела на него. Ясно, что я не хочу, чтобы он проигнорировал мою заботу.

- Да, я понял. - ответил он, кивая головой.

Он говорил это с нежным выражением лица, а я ощутила облегчение от его согласия. Он внезапно показался мне щенком. На мгновение я представила, как в случае опасности, мы разворачиваемся и убегаем вместе. Когда это произойдет, это будет похоже на гонку собаки и человека.

Меня шокировало собственное воображение. Мои мысли явно блуждали не там где-то. Я покачала головой, чтобы вытряхнуть из нее бессмысленные мысли и схватилась за рукав Рикдориана.

- Ты знаешь, что должен бежать вместе со мной, да? Если ты оставишь меня одну, я умру от страха и одиночества. А потом я стану призраком и буду преследовать тебя до конца дней. - сказала я ему с легкой улыбкой.

- Что? Ох, да, конечно. - кивнул мне Рикдориан.

Он кивал головой, словно послушный зверь. И пусть я всего лишь высказала эгоистичную шутку, он, кажется, отнесся к ней со всей серьезностью. Как бы то ни было, благодаря ей, я ощутила, как мое сердце успокоилось.

http://tl.rulate.ru/book/37652/1140224

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо за главу))
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь