Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 58

Огромная змея создала две волны, которые с плеском устремились к берегу.

Если бы это было все, то Лу Цзе не был бы так ошеломлен.

Но черная чешуя, этой огромной водяной змеи, имела бесчисленные открытые раны. Из нескольких огромных ран сочилась кровь.

Этот босс спасался бегством?

Если это было так, то пожалуйста, не беги в мою сторону!

Лу Цзе решительно повернулся. Все его тело излучало кристаллический цвет, когда ветер циркулировал вокруг него. Его нога оттолкнулась от земли, и он тут же бросился в другую сторону.

Шокирующе! Что же могло заставить этого зверя в сфере разума, водяную змею, бросить свой дом и бежать со всех сил?

Лу Цзе было любопытно, но он не хотел рисковать своей жизнью, чтобы узнать это. Ведь это было не его карманное измерение, где смерть не была концом.

После того, как спасающаяся бегством водяная змея выбралась на берег, она не заботилась о Лу Цзе, и поползла по прямой линии в лес.

Однако после того, как змея ушла, озеро успокоилось, и там не было никакого свирепого зверя, преследующего ее.

Лу Цзе оглянулся назад, голубоватое озеро теперь было бледно-красным. Это была не просто кровь одной змеи.

Что?! Только эта одна змея сумела сбежать?

У Лу Цзе мурашки побежали по коже.

Похоже бегство с этого места, было важнее его исследования.

Тем временем публика взорвалась.

- Вот дерьмо! Это же зверь в сфере разума? Что же с ним случилось?

- Я не знаю, но это озеро покрыто змеиной кровью. Что там за новый зверь появился? Почему он не погнался за змеей?

- ... Может быть, он объелся.

- ... Ты заразился этим от Лу Цзе?

“…”

Старейшина Линь в конференц-зале нахмурился и спросил секретаря:

- Старый Ван и Ларри нашли причину?

Если бы это было обычное время, он бы не беспокоился о таких вещах.

Но сейчас было особенное время. Там было несколько миллионов старшеклассников. Если что-то действительно случится, даже он будет нести ответственность.

Секретарь отрицательно покачал головой.

- Они все еще прочесывают лес. Кроме скудного количества животных, все остальное в норме.

Тем временем глаза Ли Куана и Гарри вспыхнули, когда они увидели раны на змее.

Они посмотрели друг на друга, с некоторым удивлением и подозрением.

Ли Куан показал белозубый оскал. Он дотронулся до своего шрама и сказал:

- Старейшина Линь, вам лучше послать людей в другие леса и районы, чтобы посмотреть, есть ли там также случаи бегства зверей.

Старейшина Линь был ошеломлен, а затем его глаза сузились. Он с сомнением спросил:

- Вы хотите сказать…

Гарри чуть улыбнулся:

- Хотя вероятность этого невелика, ведь система Лунь Тэ находится в глубине Федерации, но в целях безопасности лучше это проверить.

Лицо старейшины Линь стало серьезным. Если все действительно так, как они предполагали, то это будет самая худшая ситуация.

Он немедленно приказал спасателям проверить другие леса.

Другие учителя тоже это слышали. Некоторые были смущены, а некоторые задумались.

В этот момент, Лу Цзе все еще бежал к выходу из леса покрытого испарениями. Он не мог убивать зверей из-за их дружелюбия, но он нашел по пути достаточно духовных трав.

Вдалеке, туда куда уползла водяная змея раздался громкий шум. Оттуда бежало довольно много духовных зверей, а над их головами спасались бегством птицы. Внезапно раздался громогласный рев, и он почувствовал ужасающие волны от разгоревшегося там боя.

Лу Цзе дотронулся до своего подбородка. Эта водяная змея, похоже, наткнулась на другого босса, в сфере разума?

Они должно быть сражаются?

Должен ли он пойти посмотреть, может ли он извлечь из этого пользу?

Лу Цзе вспомнил, как в детстве он завидовал прибыли рыбака, главного героя одного романа, столкнувшегося с подобной ситуацией, и вспомнил, как он хотел оказаться на его месте.

Но, думая о страшных ранах на теле змеи, Лу Цзе даже не взглянул в ту сторону, где шла битва, и продолжал бежать к выходу из леса покрытого испарениями.

Змеиное мясо не должно быть приятным на вкус!

Определенно!

Он же не испугался!

Битва между водяной змеей и таинственным зверем была грандиозной. Даже через десять километров Лу Цзе все еще чувствовал ее вибрации.

Поскольку он принял решение, то перестал об этом думать и решил уйти отсюда.

В этот момент все звери в лесу дружно взревели.

Затем все они устроили паническое бегство. Земля сотрясалась.

Лу Цзе посмотрел, как все они бежали к нему, и его лицо позеленело.

Черт возьми, что же я такого сделал?

Эти дружелюбные звери внезапно набросились на него, заставив его почувствовать себя так, словно его собственная милая маленькая собачка укусила его.

Ему хотелось плакать.

Но Лу Цзе был мужчиной, и он не был побежден этим предательством.

Он собрался с духом и продолжал бежать вперед.

В конце концов, эти звери не могли за ним угнаться. Ему не нужно было беспокоиться о том, что его окружат.

Вскоре Лу Цзе обнаружил, что эти звери, похоже, не идут за ним.

Даже впереди Лу Цзе были какие-то звери, бегущие в сторону выхода из леса. Некоторые звери, даже врезались в гигантские деревья, отлетали, ревели от боли, поднимались и продолжали бежать.

Лу Цзе почувствовал себя тронутым.

Милые собачки, я вам помогу!

Лу Цзе, который восстановил свое настроение, закричал во время бега:

- Подходите ко мне, я буду руководить! Все выстроились в ряды и следуем за мной! Один ряд, второй ряд, третий ряд, четвертый ряд. Бежим не останавливаясь. Один ряд, второй ряд, третий ряд, четвертый ряд ...

Зрители смотрящие трансляцию: "..."

Их головы заболели.

К счастью, голос Лу Цзе был быстро заглушен ревом зверей, что позволило людям сделать облегченные вздохи.

Если это будет продолжать в том же духе, они сойдут с ума!

Лу Цзе очень внимательно следил за этим странным происшествием.

Он полностью раскрыл свои чувства, но ничего подозрительного не заметил.

Сразу после того, как Лу Цзе пробежал десятки километров, слева от него внезапно раздался резкий вой.

Затем последовали ужасающие звуки битвы.

Лу Цзе был ошеломлен и посмотрел в ту сторону. Почему там идет битва?

Что же происходит с лесом покрытым испарениями?

Почему животные не могут сесть и обо всем поговорить?

Действительно группа невежественных зверей ...

Как раз в этот момент, вспыхнул черный браслет Лу Цзе, а затем раздался испуганный голос, который сказал:

- Студенты, немедленно используйте защитный барьер и ждите, когда корабли прилетят и заберут вас. Этот выпускной экзамен на данный момент отменен!

Для того, чтобы подчеркнуть важность сказанного, этот голос повторил сообщение трижды.

Лу Цзе: “…”

Он перестал бежать и вместо этого бросился к огромному дереву, чтобы посмотреть на бешено убегающих зверей.

Не волнуйся, мне надо подумать!

Думай, спокойно и анализируй…

Глаза Лу Цзе загорелись. О боже! Кажется здесь что-то случилось!

http://tl.rulate.ru/book/37521/2953800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь