Готовый перевод Harry Potter and Rise of House Cason / Гарри Поттер и восхождение дома Кейсон: Глава 6. Сортировочная Шляпа.

Выйдя из огня, Арт стряхнул пепел со своей мантии и огляделся. Он видел множество юных ведьм и волшебников, которых родители сажали в большой алый поезд. Вскоре Амелия шагнула внутрь и воспользовалась своей палочкой, чтобы удалить пепел.

- Не забудь написать мне и Сьюзен письма. Если у тебя возникнут какие-то проблемы, напишите мне. - сказала Амелия, ведя Артленда к поезду.

Обняв ее, Арт сказал:

- Спасибо вам, тетя Амелия, за все.

- А теперь поторопись. Мне нужно вернуться в Министерство. - хрипло сказала она.

Арт кивнул и сел в поезд. Амелия, наконец, помахала ему рукой и исчезла. Сделав глубокий вдох, Артленд обнаружил, что его купе пустует, прежде чем войти в него. Вскоре на платформе раздался громкий свисток, и последние студенты быстро сели в поезд. Арт нервно поиграл палочкой, когда поезд тронулся. Стук в дверь купе вывел Арта из задумчивости, он поднял глаза и увидел двух рыжеволосых мальчиков, которые выглядели совершенно одинаково.

- Эти места заняты? - сказал тот, что слева.

Арт отрицательно покачал головой. Они вдвоем взяли свои чемоданы и положили их на верхние полки.

- Я - Фред, а это Джордж Уизли. - представился Фред.

- Меня зовут Артленд Кейсон.

- Кейсон? Я думал, что они все умерли. - удивленно сказал Джордж.

- Не все... - тихо сказал Арт.

Фред и Джордж посмотрели друг на друга, прежде чем неловко замолчать, но вскоре они снова заговорили, шутя и рассказывая истории о своих старших братьях. Их второй старший брат учился на седьмом курсе Хогвартса, был капитаном команды Гриффиндора по квиддичу и играл за "искателя". Они рассказали ему о его одержимости драконами, которая заставила Арта оживиться, заинтересовавшись самими драконами.

Близнецы были веселыми и сообразительными, и Арт с удовольствием беседовал с ними. Вскоре подъехала тележка, и они купили немного сладостей. Вскоре все купе наполнилось смехом, когда они попробовали всевозможные бобы Берти Ботс. Джордж почувствовал привкус блевотины, который заставил его заткнуться, заставив Арта согнуться пополам от смеха.

- Как ты думаешь, в каком доме ты будешь жить? - спросил Джордж, все еще пытаясь избавиться от привкуса рвоты во рту.

- Ну, не знаю. Все они обладают хорошими качествами. - сказал Арт, вспомнив, что он читал о них.

- Даже Слизерин? - недоверчиво спросил Фред.

- Хотя Слизерин известен тем, что производит темных магов, они ценят такие качества, как честолюбие, хитрость и лидерство. В правильном волшебнике эти качества очень сильны. - Арт продекламировал то, что прочел в книге.

Близнецы посмотрели на него, как на сумасшедшего.

- Но Гриффиндор - это дом, в котором был мой отец, а Хаффлпафф - это дом моей мамы, так что я надеюсь, что это будет один из этих двух.

Вскоре они прибыли в Хогвартс и вышли из поезда.

- Первые годы! Первые годы, сюда! - послышался гулкий голос.

Обернувшись на голос, он увидел огромного мужчину с густой бородой. У него были черные глаза-бусинки, и он носил огромный плащ, который, казалось, был сделан из шкуры животного.

Фред, Джордж и он вместе с другими первокурсниками направились к великану. Арт огляделся и увидел большие экипажи, в которые садились старшие ученики. Тащившие экипажи были скелетообразными лошадьми с большими крыльями, похожими на крылья летучей мыши. Арт направился к ним, но тут же был замечен парой старших учеников.

- Что этот идиот первый год делает?

Не обращая на них внимания, он осторожно приблизился к скелету лошади и положил на него руку. Существо оставалось спокойным, пока Арт смотрел в его черные глаза.

- А что ты делаешь, первый год? - большой рыжеволосый студент подошел и странно посмотрел на него.

Извиняясь, Арт выглядел смущенным.

- Извини, просто эти существа очень интересные.

Студент посмотрел на него, и пространство рядом с ним смутилось. Великан подошел ближе.

- Чарли, как поживаешь?

- Хорошо, Хагрид. Тут очень странный первокурсник. - сказал он, глядя на Арта.

-Ты можешь их видеть? - спросил Хагрид у Арта.

- Да, сэр.

Хагрид медленно кивнул и повернулся к Чарли.

- Фестралы.

Выражение понимания появилось на его лице, когда он грустно посмотрел на Арта. Хагрид повел первокурсников к озеру, где они погрузились в несколько лодок. Вскоре они уже были на берегу озера, и перед ними открылся огромный красивый замок.

- Добро пожаловать в Хогвартс. - гордо сказал Хагрид.

Первые годы "охали" и "благоговели" перед замком. Арт чувствовал, как внутри него бурлит возбуждение, пока они шли к замку. Войдя в массивную дверь, высокая черноволосая ведьма в изумрудно-зеленых одеждах стояла там, ожидая их. Ее суровое лицо напомнило Арту Тима. Она проводила их в замок и объяснила, что перед тем, как присоединиться к пиршеству, их рассортируют по четырем домам.

Рядом с Близнецами стоял красивый молодой человек с каштановыми волосами. Он выглядел спокойным и утонченным, как будто все было под его контролем.

- Артленд Кейсон. А ты кто такой? - спросил Арт, представившись.

Арт заметил, что лицо мальчика изменилось, когда он услышал свою фамилию, но быстро восстановил свое спокойное выражение.

- Седрик Диггори.

- Итак, Седрик, в какой дом ты надеешься попасть? - с любопытством спросил он.

Прежде чем ответить, Седрик внимательно посмотрел на Арта.

- Я знаю, что буду в Хаффлпаффе. На самом деле это не мой выбор, вся моя семья была в Хаффлпаффе, и я буду таким же.

- Я не уверен в этом, но я читал много случаев, когда человек был помещен в другой дом, в отличии от его семьи. - сказал Арт, вспомнив, о чем он прочитал. Затем он пожал плечами. - но Хаффлпафф все равно хороший дом. Желаю тебе удачи.

Профессор Макгонагалл приказала им выстроиться в шеренгу и провела их через еще одну пару больших дверей в Большой зал. Артленд был поражен, увидев тысячи зажженных свечей, плавающих вдоль четырех столов, за которыми сидели студенты. Еще один длинный стол стоял в передней части Большого зала, где сидели учителя. Профессор Макгонагалл вывела их в переднюю часть Большого зала и повернула лицом к студентам. Посмотрев на крышу, они увидели черный потолок, усеянный звездами. Арт знал из кинг, что он отражает небо снаружи.

Профессор Макгонагалл поставила на пол обычный табурет, а сверху положила залатанную и потрепанную черную шляпу волшебника. К его большому удивлению, шляпа начал петь песню.

Может быть, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Что вы там ни говорите.

Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня, спору нет.

Но будь они умнее меня,

Я бы съела себя на обед.

Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Наденьте меня, и я вам сообщу,

С кем учиться вам суждено.

Быть может, вас ждет Гриффиндор,

Славный тем, что учатся там храбрецы.

Сердца их отваги и силы полны,

К тому ж благородны они.

А может быть, Пуффендуй ваша судьба,

Там, где никто не боится труда,

Где преданны все, и верны,

И терпенья с упорством полны.

А если с мозгами в порядке у вас,

Вас к знаниям тянет давно,

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

То путь ваш - за стол Когтевран.

Быть может, что в Слизерине вам суждено

Найти своих лучших друзей.

Там хитрецы к своей цели идут,

Никаких не стесняясь путей.

Не бойтесь меня, надевайте смелей,

И вашу судьбу предскажу я верней,

Чем сделает это другой.

В надежные руки попали вы,

Пусть и безрука я, увы,

Но я горжусь собой.

Арту захотелось рассмеяться, услышав песню Сортировочной шляпы. Эта шляпа была одарена интеллектом от четырех основателей Хогвартса, и казалось, что она получила разум от магии. Вскоре профессор Макгонагалл достала список и начала называть имена.

- Алсферд, Карл.

Невысокий веснушчатый паренек нервно подошел и сел на табурет, водрузив шляпу на голову. Через несколько секунд Сортировочная шляпа завопила: "Хаффлпафф!"

Когда мальчик направился к своему новому дому, Большой зал наполнился аплодисментами. Так продолжалось до тех пор, пока не подошла очередь Арта.

- Кейсон, Артленд.

- Кейсон? Чистокровная семья, которая была уничтожена во время войны?

- Я думал, их всех убил сам-знаешь-кто.

Артленд слышал, как студенты тычут пальцами и бормочут что-то между собой, но не обращал на них внимания с выражением решимости на лице. Он хотел посмотреть, что скажет Сортировочная шляпа о том, какими качествами он обладает.

Усевшись на табурет, он надел на голову огромную шляпу.

- Трудно, очень трудно. Ты самый трудный ученик, с которым мне приходилось сталкиваться в течение долгого времени. Вы жаждете власти и полны амбиций, которые Слизерин помог бы вам достичь, но ... ваш интеллект был бы очень подходящим для Равенкло. Ты не боишься ничего, кроме одного человека, Гриффиндор оценил бы тебя по достоинству.

- Я его не боюсь! - подумал Арт, перебивая шляпу.

- Нет? Хм ... может быть, ты и прав. Вы боитесь своей собственной слабости и неспособности остановить то, что произошло.

Арт сжал руки в кулаки, зная, что шляпа была права.

- Но ты трудолюбива и верна своей семье, и Хаффлпафф будет гордиться, что ты живешь в ее доме.

- Так в какой дом мне идти? - коротко спросил Арт.

- Как я уже сказал ... трудно. Как ты думаешь, куда тебе следует пойти?

- Все основатели были великими личностями, и я хочу обладать всеми их качествами.

- Жадный, у каждого волшебника был свой недостаток, даже у основателей. Но я вижу в твоем сердце, куда ты хочешь пойти ... пойти по стопам своего отца и пойти в Гриффиндор! - последнее слово выкрикнула Сортировочная шляпа.

Арт снял шляпу и услышал громкие аплодисменты из Большого зала. Он заметил, что профессор Макгонагалл странно смотрит на него, но не обратил на это внимания и направился к гриффиндорскому столу. Усевшись, многие старшие ученики подошли и поздравили его. Остальные первокурсники были распределены по своим домам, близнецы Уизли были помещены в гриффиндорский дом и сидели рядом с Артом. Их старший брат Чарли подошел и поздравил их.

http://tl.rulate.ru/book/37398/838654

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Ну почему снова эти предрассудки
Развернуть
#
В пуффендуй надо его и кухня ближе
Развернуть
#
Ну, тут важна предыстория. Он же видел как убили его родителей и я уверен, что ему часто снились кошмары и ему приходилось бороться с этим страхом. Он подходит всем домам, но в память о родителях Пуфы и Гриффы выходят вперед, а если учесть, что он хочет, как мне кажется, стать сильнее, чтобы в будущем защитить своих любимых, то оставляет только Гриффов
Развернуть
#
Кухня главное!!!
Развернуть
#
В предыдущих главах уже сталкивался с небольшими смысловыми несостыковками в главах, но эта конкретно "резанула" и покоробила:
Он видел множество юных ведьм и волшебников, чьи родители садились в большой алый поезд.
Из этого предложения получается, что дети остаются на платформе, а их родители грузятся в поезд.... он пришел Амелию в Хогвартс проводить?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь