Готовый перевод Divine Bladesmith / Божественный Кузнец: Глава 11: Соблюдая клятву

Глава 11: Соблюдая клятву

Потратив на свою работу около 3 часов, я наконец закончила. Внешне это изделие чем то напоминает Цвайхандер.

Во дворе, кто то вызывал меня с помощью горна. Накинув на себя пальто, и надев маску, я вышла проверить, кто это.

(Кай) "Можете входить."

В дверном проеме стоял рыжий здоровяк Хогвир..

(Хогвир) "Ну что успокоились, после того, как хорошенько помяли металл?"

(Кай) "Немного, но я всё ещё злюсь на вашу компанию."

(Хогвир) "Ну этого следовало ожидать. Всё таки не следовало вам давать клятву. Теперь вы связаны с нами, хотите того или нет."

(Кай) "Не совсем так, Хогвир."

(Хогвир) "О чем вы?"

(Кай) "Ну, во-первых, это всего лишь один меч в месяц. Осмотрись. Сколько мечей у меня валяются просто так?! Их у меня достаточно, чтобы целый год валяться и ничего не делать. Во-вторых, моя клятва действительна, лишь до тех пор, пока вы держите свою."

(Хогвир) "Да, похоже для вас, это клятва ничего толком и не меняет."

(Кай) "Верно, и так, зачем ты здесь?"

(Хогвир) "Я хотел предложить вам свою кузнецу, похоже, что ваша не в самом лучшем состоянии."

(Кай) "Извини, но мне нужно уединение, именно поэтому - вынужден отказаться."

(Hogvir) "Я догадывался, что вы так ответите, но предложение всё равно для вас останется в силе."

(Кай) "Благодарю."

Он ушел, напоследок оценив, лежащие повсюду мечи.

Я начала полировать Цвайхандер, когда произошло нечто неожиданное.

Я услышал глухой звук, и выругалась. Похоже, что тот богач вернулся и без приглашения пытался войти ко мне в дом. Само собой он наткнулся на защитное поле, и не слабо так впечатался.

Увидев меня, он быстро начал, что то говорить. Но я и половину не понимала, так как у него был сломан нос.

Я бросила ему тряпку, чтоб он остановил кровотечение. Приложив её к носу, богач сразу же отбросил её. Тряпка была не самой чистой видишь ли, что за брезгливая неженка?!!

Наконец, успокоившись, он принял свой обычный надменный вид и сказал:

(Слуга) "Приветствую кузнец Кай. Мой лорд желает вас видеть в своем поместье."

(Кай) "Я уже сказал, что он не ничего от меня не получит."

(Слуга) "Это не важно. Он желает с вами говорить."

Разумеется этот высокородный индюк теперь от меня не отвяжется. Придется дать ему шанс, разубедить меня, посмотрим, как у него это получится)

(Кай) "Хорошо. Веди ".

Слуга кивнул, высокомерно улыбаясь.

Мы шли к центру города, и теперь оказались на территории одного из крупнейших здешних особняков.

Мы поднялись по нескольким лестницам, и остановились возле крупной деревянной двери.

(Слуга) "Сэр, я привел кузнеца Кай."

(Лорд) "Он может войти, а ты жди снаружи, Чарльз."

Благородный человек за столом создавал ощущение абсолютной беспрекословности.

(Лорд) "Я слышал от Чарльза, что вы отказали мне в заказе?"

Ховингтон уставился на меня, и начал хмуриться, так как из-за маски не мог прочесть мои эмоции.

(Лорд) "Почему вы носите эту маску в моем присутствии? Снимите немедленно!"

(Кай) "Из-за перенесенной травмы, я более никогда не снимаю её. Да и вы, не имеете никакого права указывать мне."

(Лорд) "Думаю, мы всё таки можем договориться. Как на счет.... "

(Кай) "Вы не поняли. Дело не в деньгах. Вы в любом случае, больше ничего от меня не получите."

Лицо дворянина приняло багровый оттенок, было очевидно, что мои слова его взбесили.

(Лорд) "Разве не очевидно, что откажись вы сотрудничать - наживете себе неприятности?!"

(Кай) "Не советую мне угрожать, вы всё равно ничего не сможете мне сделать."

(Лорд) "Да ты совсем охренел вшивый простолюдин! Я не ограничусь простой угрозой, можешь не сомневаться!"

Этой высокородный тут же позвал стражу. Я разочарована! Мне казалось, что знать прекрасно владеет убеждением, что они хладнокровны и коварны. А этот пёс только и мог, что вопить, да угрожать...

Разумеется, стражники не смогли меня схватить. Для них я просто - исчезла.

Со следующего дня, за мной начали следить. Когда я пошла на рынок за продуктами, я заметила парочку.

Поначалу, я просто их игнорировала, но вскоре меня это начало раздражать. Я свернула в один тихий переулок. Как меня сразу окружили.

(???) "Не сопротивляйся, и больно не будет".

Я фыркнула.

(Кай) "За то тебе, точно будет."

Они ринулись на меня, начиная борьбу.

Минуту спустя, я вышла из переулка, как ни в чем не бывало. На мне не было ни пятнышка крови, за то о стенках позади, такого не скажешь. Сердца каждого из нападавших я насадила на их же мечи.

Я присвистнула, когда вернулась к моему дому.

Забавно, ещё четверо лежат в отключке, напоровшись на защиту дома.

(Кай) "Ой, так тут ещё есть? Я польщен, что Ховингтон так заинтересовался мной."

Эти четверо ничего не ответили, да они и не скоро смогут ответить.

Ночью того же дня, Лорд Ховингтон гулял вокруг своего частного сада, когда один из его помощников подбежал к нему, запыхавшись.

(Эйд) "Сэр, случилось нечто!"

(Лорд) "Да ты никак оборзел прерывать меня во время прогулки?"

(Эйд) "Вам нужно это увидеть, сэр."

Помощник привел лорда к воротам особняка, на которых висели четверо мужчин...на телах каждого из них были вырезаны слова, которые вместе составляли одно предложение:

"Знать.....от меня.......ничего........не получит"

http://tl.rulate.ru/book/373/7339

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
(Хогвир) "Я хотел предложить вам свою кузнецу, похоже, что ваша не в самом лучшем состоянии."
кузница.
Развернуть
#
Так то лучше, но вырезать надо было и домушников
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Вообще довольно глупое решение - не ковать мечи знати. Что мешало ковать мечи и сбывать их через того же Хогвира)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь