Готовый перевод Кио и Руни / Сказки: Аристократ, снявший пелену

- Руни, это я!

- ...Извини, я сейчас немного занята. Можешь прийти потом?

- Я могу чем-нибудь помочь?

- ...Вообще-то да. Видишь эту гору книг? Надо засунуть каждую в пакет.

- Хорошо! Я помогу! А... Что такое пакет?

- ...Вон та мягкая полупрозрачная ёмкость. Пакет один, но пространства внутри хватит ровно на все книги. В конце нужно будет плотно прижать его края.

- Ладно!

- Пока работаем, расскажу одну сказку...


Когда-то давно жил один очень ленивый аристократ. Так как он принадлежал к высшему обществу, обычный труд для него был неприемлемым. Этот аристократ занимался только тем, что называл интеллектуальным трудом: в обычное время раздумывал о судьбе человечества и строил образ будущего, а на праздниках играл в карты. Не щадил он себя, и работал так дни и ночи напролёт, время от времени позволяя себе отдых.

Но однажды с ним случалось великое несчастье: ему пришлось задержаться без своей прислуги в деревне с простолюдинами. Не нравилось ему жить в грязном доме и разговаривать с глупыми оборванцами. Деревенские жители же смотрели на представителя высшего общества с почитанием и любопытством. Грубость его на фоне обычное деревенской речи воспринималась как мягкая вежливость, манеры его казались диковинкой.

Надоело аристократу скучать в одиночестве, ибо мысли о высоком рассеивались в деревенском шуме. Решил он тогда наглядно показать черни, в чём разница между высшими и низшими. Вызвал тогда он первого встречного деревенщину играть в карты. Подивился обычный мужик, да согласился. Начали тогда они играть. Раз играют, выигрывает аристократ. Второй раз играют, да опять выигрывает аристократ. Третий раз играют... А выиграл деревенщина. Подивился аристократ, да решил, что это просто удача. Играли они ещё и ещё, да вот деревенщина всё выигрывал и выигрывал. Спросил тогда аристократ у черни, как ему удаётся выигрывать. И рассказал ему мужик, что для карт ума не надо, что это просто развлечение после труда.

Воспротивился аристократ речи деревенской, да выгнал чернь из дома. Но что-то в душе его не давало покоя: не мог он спокойно засыпать. Тогда позвал аристократ того же деревенщину, чтобы умом помериться. Опять подивился мужик, да согласился. Начал тогда аристократ задавать философские вопросы, да слушать ответы наивные. Спросит про смысл существования семьи - задумается чернь, да ответит, что просто так надо, ибо все так говорят. Спросит про смысл его труда - тот ответит, что это для того, чтобы есть хлеб насущный. Спросит, зачем ему есть - ответит про жизнь. Спросит про смысл жизни - и не дождётся ответа.

Возликовал тогда аристократ, да объяснил деревенщине великодушно свою истину. Слушал тогда его мужик, да дивился мудрости высшего света. Но вопросы у него возникали, да расспрашивал он аристократа, как он приходил к таким выводам. Сначала ленивый представитель высшего общества с охотой рассказывал подробности, но потом, когда деревенщина спрашивал всё более глубокие вещи, всё чаще говорил аристократ, что так говорит всё высшее общество, а значит, это правда - ибо в высшем обществе дураки не сидят. Когда разговор затянулся, собрался уже аристократ на очередной глубокий вопрос ответить, что это просто истина и так надо, как резко прервал себя. И понял он, что не так уж сильно отличается от черни, с которой разговаривает.


- Так... Всё. Спасибо за помощь, Кио.

- Хе-хе... Я всегда готова помочь!

- ...Учту.

- А зачем мы это делали?

- Этой ночью будет дождь.

- Дождь? Здесь?

- В пустынных местностях тоже бывают дожди, просто очень редко... Ох, забыла сказать, это была сказка об аристократе, снявшем пелену.

- Пелену?

- Ты вряд не поймёшь смысл, даже если я... Хотя... Ладно. Пелена - это нечто, ограничивающее обзор. Это сказка о человеке, который смог преодолеть тысячелетнюю пелену, покрывающую умы многих разумных существ даже в наше время. Хоть что-нибудь понятно?

- ...Немного. Спасибо за сказку! Я сегодня не принесла еды...

- Не страшно. Я могу прожить и без сладостей с ваших дождливых земель.

- Ясно... Я вернусь завтра!

- ...Буду ждать.

http://tl.rulate.ru/book/37195/809895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь