Готовый перевод Elisian Potter: The forgotten Queen / Элизиан Поттер: Забытая королева😌📙: Глава 11. У Флориш и Блоттс... Часть 5

Толпа радостно закричала и захлопала в ладоши, и Гарри обнаружил, что ему показывают все работы Златопуста Локонса. Элизиан быстро выскользнула из толпы, положив на место все книги, которые подобрала, и обнаружила, что Драко ждет ее на лестнице, ведущей на второй этаж. Она была в восторге, увидев знакомое и заслуживающее доверия лицо среди моря неприятностей и ненавистных врагов. Драко нежно обнял ее и улыбнулся, когда Гарри приблизился, ища сестру, за которой родители приказали ему присматривать.

- Держу пари, тебе это понравилось, не так ли, Поттер?" - прорычал Драко. -Знаменитый Гарри Поттер,- продолжал он. - Даже в книжный магазин нельзя зайти, не попав на первую полосу."

-Оставь его в покое, он не хотел всего этого! - сказала Джинни, бросаясь на защиту своего будущего мужа.

- Смотри, Элизиан, у твоего брата есть подружка!"- Драко разинул рот. Элизиан рассмеялась, когда Джинни посмотрела на них, хотя это ничего не значило для слизеринцев.

Через несколько секунд подошли остальные члены семьи, и Элизиан поняла, что ее скоро утащат. Внезапно на ее плече появилась рука, и она сразу поняла, что это был отец Драко – Люциус Малфой, с которым Элизиан имела удовольствие познакомиться на ее дне рождения, когда он высадил Драко, – поскольку вся ее семья напряглась, а некоторые даже потянулись за своими палочками.

- Так, так, так ... Артур Уизли, и Поттер тоже."

Драко ухмыльнулся, когда его отец встал позади него, Элизиан и Драко оба знали, что теперь они были в безопасности от любого возмездия.

-Люциус,- холодно кивнул мистер Уизли.

-Я слышал, в Министерстве много работы, - сказал мистер Малфой. - Все эти набеги… Надеюсь, они платят тебе сверхурочные?"

Он сунул руку в котел Джинни и вытащил из-под глянцевых книг Локонса очень старый, очень потрепанный экземпляр Руководства для начинающих по трансфигурации.

-Очевидно, нет, - сказал он. - Боже мой, что толку позорить имя волшебника, если они даже тебе не платят?"

- У нас очень разные представления о том, что позорит имя волшебника, Малфой, - сказал рыжий.

-Ясно,- сказал мистер Малфой.

Внезапно Артур бросился на мистера Малфоя, сбив обоих с ног, когда Элизиан и Драко были отброшены в сторону. Всем показалось, что мистер Уизли взбесился, пытаясь задушить Люциуса. Как только эти двое были отделены друг от друга, Элизиан попрощалась с Малфоями, прежде чем ее брат и Рональд Уизли оттащили от них.

В конце концов ее потащили к Дырявому Котлу, где ее "родители" заставили ее пройти через каминный пол, а затем заперли в ее комнате. Гнев пронзил ее, но она проигнорировала его, вытащила свою тайную стопку книг и начала читать. Если они не собираются учить ее чему-либо в этом году, то ей придется учить не только себя, но и всех остальных.

- Ну, это было весело."

http://tl.rulate.ru/book/37077/1385106

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю ^^
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь