Готовый перевод Elisian Potter: The forgotten Queen / Элизиан Поттер: Забытая королева😌📙: Глава 4. Мастер зелий... Часть 1

- Вот, смотри."

- Куда?"

- Рядом с наследником Малфоем и наследницей Гринграсс."

- С каштановыми волосами?"

- Ты видел ее лицо?"

- Ты слышал ее имя?"

Элизиан слышала только шепот, когда они с Дафной вошли в гостиную этим утром. Люди смотрели на нее, как на ненормальную, а потом отворачивались, как только она ловила их взгляд. Казалось, люди наконец-то оправились от шока, обнаружив, что у их "спасителя" есть сестра, и теперь задавались вопросом, почему такой образец Гриффиндора оказался в Слизерине. Они бросали на нее подозрительные и обвиняющие взгляды, пытаясь понять, не сломается ли она вдруг и не скажет ли, что обманула сортировочную шляпу, чтобы шпионить для своей семьи. Это ее раздражало.

-Ты не можешь винить их за то, что они пялятся,-сказал Драко, когда Элизиан впилась взглядом в одного из зрителей. - В конце концов, ты же Поттер."

-Драко прав, - тихо сказала Дафна.

– Я понимаю их страх, но как я могу доказать им, что я здесь не ради моего ... - она вздрогнула, - брата?"

-Клятва сойдет, - сказала Дафна.

-Клятва?"- Элизиан разинула рот. - О мой Мерлин… Не могу поверить, что мне приходится это делать." -Элизиан встала на стол, привлекая внимание всех слизеринцев в комнате, а также профессора Снейпа, который только что вошел. - Слушайте сюда! Мне достоверно сообщили, что все в этой общей комнате в настоящее время считают меня львом в чешуе змеи, и я собираюсь развеять этот неприятный слух! Я, Элизиан Лилиан Поттер, настоящим клянусь своей магией и своей жизнью, что нахожусь в Слизерине исключительно потому, что это мое место, а не потому, что я принудила шляпу или в союзе с Директором, так тому и быть."

Все уставились на нее в шоке от силы, стоящей за клятвой. Элизиан ухмыльнулась и взмахнула своей палочкой, отбрасывая молчаливый Люмос, и наслаждалась, видя, как все принимают, когда свет вышел.

- Счастливы?"

Общий зал кивнул в знак согласия и вскоре вернулся к своей обычной деятельности.

- Отличная демонстрация решения проблемы без помощи других, - сказал профессор Снейп, скользнув в центр комнаты как раз в тот момент, когда Элизиан спрыгнула со стола.

Все взгляды немедленно устремились на Профессора, а его черные глаза скользнули по лицам всех присутствующих. Он на мгновение остановился на Элизиан, Драко и Дафне, прежде чем продолжить и открыть рот, чтобы заговорить, сказав:

-"Так все слизеринцы должны решать свои проблемы в доме. В общей комнате."

Никто не произнес ни слова.

- Теперь, раз уж я здесь… Наследница Поттер, я увижу вас первой."

Затем он повернулся, его плащ развевался позади него, и вышел вместе с Элизиан, трусившей за ним. Она никогда бы не призналась в этом, но она немного боялась Мастера Зелий перед ней: ей рассказывали истории о том, что Мародеры делали с профессором Снейпом, и она сразу поняла, что ее, вероятно, будут терзать той же щеткой, что и ее родителей. Он мог либо разрушить все ее планы, либо стать ее величайшим союзником в грядущих событиях.

http://tl.rulate.ru/book/37077/1380188

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю ^^
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь