Готовый перевод Elisian Potter: The forgotten Queen / Элизиан Поттер: Забытая королева😌📙: Глава 1. Косой переулок... Часть 1

Тик-так, тик-так.

Элизиан Лилиан Поттер вздохнула, наблюдая за маятником, который раскачивался взад - вперед в стеклянном футляре. Дедушкины часы стояли в углу комнаты, безукоризненные и ухоженные, и казались такими неуместными в золотой и красной спальне, в которой ей пришлось жить. Ее еловое тело и черные петли сталкивались с яркими дубовыми рамами, изгородью и золотыми ручками на всех дверях; даже дверь спальни идеально соответствовала декору. Может быть, это была метафора для нее?

Темное существо в доме, полном яркого и цветного, постоянно конфликтующее со своей семьей… нет, ее биологические отношения.

Насколько Элизиан знала, у нее не было семьи – ну, у нее был крестный отец, хотя его больше не было рядом после того, как он заступился за нее одиннадцать лет назад. Лили и Джеймс Поттеры были ее "родителями" только по крови и магии: они не заботились о Элизиан, поскольку она не была "Избранной", и ее магия была более темной по сравнению с ними. "Избранным" был ее брат – близнец Гарри Джеймс Поттер-высокомерный и глупый мальчишка без чувства самосохранения и с мозгом размером с грецкий орех, хотя они почти ничем не были похожи, за исключением нескольких ключевых черт.

У Гарри было худое лицо, узловатые колени, черные волосы и ярко-зеленые глаза. Он носил круглые очки от одного из самых известных модельеров в Волшебном мире, которые были сделаны вручную, чтобы соответствовать Джеймсу. Единственной частью внешности Гарри, которой Элизиан даже слегка завидовал, был очень тонкий шрам на лбу в форме молнии: именно по этой причине его всегда узнавали и любили столь многие… это было единственное, что могло дать ей то, чего она так отчаянно хотела.… быть любимой.

У Элизиан было худое лицо с высокими скулами, оправа из песочных часов, неопаленные волосы до локтей и ярко-зеленые глаза. У нее не было ни очков, ни шрама, только светло-коричневые веснушки и очень бледная кожа. Руки у нее были нежные и мягкие, она никогда не работала и не занималась физическим трудом, и у нее были красивые длинные ногти с французскими кончиками и идеально чистые.

Тик-так, тик-так.

Часы продолжали тикать, погружая Элизиан в транс, пока она наблюдала, как медные стрелки шатаются вокруг циферблата. Было почти одиннадцать, почти время прятаться в своей комнате – хотя она все равно это сделает, потому что ей не рады рядом с матерью и отцом, – и притворяться, что не слышит звуков радости и волнения, когда начинается день рождения Гарри, и он наслаждается любовью, которую дарят ему его семья и друзья. Она старалась не обращать внимания на смех, когда Гарри и Рональд Уизли катались на метлах по поместью, а Молли и Лили шутили о разных людях и их модных шлепанцах.

Дзинь, дзинь. Дзинь, дзинь.

Они прибыли. Элизиан села, переводя взгляд с часов на дверь спальни, и прислушалась, зная, кто войдет в дом секундой позже. Щелканье каблуков предупредило ее о присутствии матери, когда Лили Поттер, урожденная Эванс, спускалась по массивной мраморной лестнице к входной двери. Прожив в поместье одиннадцать лет, Элизиан хорошо знала каждый звук, издаваемый в нем, это была одна из причин, по которой она так легко узнала Гарри, бегущего по лестничной площадке в своих новых кроссовках Nike – возможно, это была маггловская марка, но Лили хотела, чтобы у ее сына была лучшая обувь, поэтому купила ему кучу маггловских туфель и заколдовала их. Элизиан сразу же узнала громкий и неприятный голос Рональда, требовавшего какой-нибудь праздничной еды; это была одна из причин, почему она так его возненавидела.

На самом деле у нее был список причин, по которым она ненавидела Рональда Уизли. Его привычки в еде были первыми в списке: мальчик не имел хороших манер и запихивал еду в рот, как будто это была его первая еда после нескольких месяцев голодания. Ему было все равно, что крошки и другие объедки покрывали его лицо и одежду, а также одежду любого, кому посчастливилось сесть рядом с ним, он даже не закрывал рот и не глотал пищу, прежде чем заговорить! Его отношение было еще одной причиной: он был жестоким фанатиком и крайне ненавидел все, что имело даже микроскопическое количество магии, которая не была классифицирована как "чистая"; не говоря уже о его ненависти к слизеринцам.

Просто произнеся название Хогвартса, Рональд пустился в разглагольствования о том, как "злы" те, кому "не повезло" попасть в Слизерин, как они станут" Младшими Пожирателями смерти " и "заслуживают гнить в Азкабане до самой смерти". Конечно, он не был полностью виноват в таком отношении: его мать была в значительной степени виновата в таких отвратительных мнениях, но никто не осмеливался комментировать Молли Джиневру Уизли – если только они не хотели иметь своего личного ревуна. Внешность Рональда, хотя его одежда не была его виной, была еще одной вещью, которая вызывала у нее отвращение: чаще, чем она хотела думать, Элизиан замечала, что Рональд щеголяет грязью на щеке, или грязью на носу, или едой по всему лицу! Какой уважающий себя мальчик, утверждающий, что он чистокровный, пожелал бы иметь такой отвратительный образ? Почему Молли сразу не сделала мальчику выговор, как это сделала ее младшая дочь Джиневра Молли Уизли?

http://tl.rulate.ru/book/37077/1364854

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю ^^
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь