Готовый перевод Divine Beast Ascension / Божественное Вознесение Зверя: 10 Спасен огненным шаром.

У Оли не было времени подумать. Бабуины давили на него безостановочно, медленно приближаясь к нему.

Он всегда менял направление, казалось бы, случайно, и делал все возможное, чтобы препятствовать их пути, используя подщетку, но его преследователи справлялись со всем этим без особых проблем. Они все достигли первого уровня выращивания.

Когда они впервые начали его преследовать, он подумал, что должен попытаться углубиться в долину, но не стремиться к центру.

Оли подумал, что, возможно, ему удастся отпугнуть их из-за угрозы, которая проявилась у всех раньше, но он также не захотел приближаться к ней, если ему не придется. Его рассуждения были просты.

Что опаснее? Три явных противника на более высоком уровне, чем он, которые искали его гибели или высшего зверя, который будет рассматривать его как меньше, чем муравей, и может не удосужиться даже взглянуть на его путь? Оли ставил на последнего.

После пяти минут погони перед бабуинами он был всего лишь на пару дюжин кринов, и они набирали на него силу.

У некогда взволнованных бабуинов теперь были лица тревоги и беспокойства. Они ожидали, что быстро схватят Оли и с гордостью потащат его обратно на Зетро, потому что тот, кто поймает его, гарантированно будет одним из смертных ядра гориллы. К их ужасу, они чувствовали только разочарование, и целью этого разочарования была эта крошечная обезьянка.

Один из них начал кричать ему: "Эй, дружок! Не надо бежать. Мы просто хотим поговорить. Все мы, юниоры, не можем много сделать здесь, на поле боя, так что мы просто хотели какую-нибудь компанию, вот и все".

"Да!" Еще один присоединился, "Кроме того, это место опасно. Ты должен держаться за нас. Мы будем присматривать друг за другом."

"Ты должен быть осторожен здесь, да? Кто знает, с чем ты можешь столкнуться? С нами, старшими братьями, намного безопаснее. Мы о тебе позаботимся", - наконец-то третий добавил два цента.

Это продолжалось довольно долго, но Оли ни разу не ответил. У него была цель, и он не позволил ничему помешать ему сбежать. Оли верил в силу Рате и его отца, но не знал, сможет ли он продержаться достаточно долго, чтобы они его спасли.

"Эй, братишка. Давай вернёмся, здесь опасно".

"Твои родители, наверное, тоже волнуются."

"Эй, отродье!" - наконец-то сорвался, "Быстрее сюда! Мы должны забрать тебя обратно. Ты хочешь увидеть маму и папу, да? Ну, если ты не поторопишься вернуться, то, возможно, никогда их больше не увидишь!"

"Эй, парень! У нас будут неприятности, если мы тебя не вернем. Ты этого не хочешь? Да ладно", остальные тоже поддались нетерпению.

Оли стал еще более напряженным, пытаясь использовать более скрытый потенциал перед лицом опасности. Со всеми усилиями, которые он мог собрать, его темп ускорился, когда он увеличил масштаб джунглей со всей силы. Его тело уже было в своих пределах, если он бежал гораздо дольше, он может очень хорошо рухнуть от переутомления.

КРУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ!!!

Вопиющий рев пролетел мимо их ушей и ударил ножом в каждое из их сердец. Внезапно появился ярко-красный огненный шар.

Дрожащий, они все немедленно остановились. Огненный шар расплавил их надежду на выживание, как это и произошло с ними.

Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Дергаясь за удар, три бабуина упали на землю, копошась друг за другом. Оли просто стоял там, оставляя все это на волю судьбы. Его мех начал грести, когда пылающий огненный шар пролетел мимо него и разбился в шлейфе пламени между ним и теперь жалкими бабуинами.

Несколько мгновений тяжелого дыхания прошли, когда эти бабуины выглянули, чтобы увидеть Оли на другой стороне массивного кратера, покрытого обожженным мехом.

Испугавшись, они надеялись, что он хотя бы умрет от взрыва. Но к их удивлению, он повернулся и побежал к источнику огненного шара. Их глаза были хорошо подняты, не зная, смеяться или плакать. Они бы провалили свою единственную задачу, если бы они отказались от погони, но они, несомненно, потеряют свою жизнь, если они будут продолжать. Нерешительно повернувшись, они вернулись обратно. У них не было желания быть рядом с этим местом.

Оли оглянулся назад с улыбкой на лице, когда закончил дистанцироваться с исчезающими бабуинами. Он сел на дерево и не торопился собраться с мыслями и дыханием. "Наконец-то! Я чуть не потерял сознание от истощения и страха от этого огненного шара. Но почему огненный шар пришел отсюда? Я думал, что эксперт был в центре долины..."

"Брэк... ты никогда... пока я..."

В тишине Оли слышал, как кто-то говорил далеко, но не мог разобрать, что они говорили. Он предположил, что, возможно, это тот эксперт, который что-то ищет.

"... Трэда, брось это... ты знаешь, что..."

Услышав второй голос вызвал любопытство в Оли, потому что если это был эксперт даже Rathe боялся, кто на земле будет готов встретиться с ними? Он подумал про себя: "Ну, если они заняты разговорами... может быть, я смогу взглянуть на них по-другому. Возможно, у меня больше никогда не будет шанса стать свидетелем таких экспертов".

У Оли все еще не было ни ядра, ни способности чувствовать ауры других культиваторов. Если бы он это сделал, он бы никогда не смог убедить себя бежать таким путем.

http://tl.rulate.ru/book/36891/823759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь